„obey“: transitive verb obey [oˈbei; əˈb-]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gehorchen, folgen Folge leisten, befolgen gehorchen, folgen (jemandem) gehorchen, folgen obey somebody obey somebody ejemplos he was obeyed ihm wurde gehorcht he was obeyed he will be obeyed er verlangt Gehorsam he will be obeyed (einem Befehl) Folge leisten obey an order, regulation obey an order, regulation befolgen obey Vorschrift obey Vorschrift ejemplos to obey orders Befehle ausführen, Vorschriften einhalten to obey orders gehorchen, folgen (dative (case) | Dativdat) obey nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF obey nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ejemplos the ship obeys the helm das Schiff gehorcht der Pinneor | oder od dem Ruder the ship obeys the helm „obey“: intransitive verb obey [oˈbei; əˈb-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gehorchen gehorchen obey obey
„natur“: Adjektiv naturAdjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unbreaded unbreaded natur Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR nicht paniert natur Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR nicht paniert ejemplos Schnitzel natur unbreaded schnitzel Schnitzel natur Zitrone natur frisch gepresst freshly squeezed lemon juice Zitrone natur frisch gepresst
„nature“: noun nature [ˈneiʧə(r)]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Natur, Schöpfung, Weltall natürlicher ursprünglicher Zustand, naturhafte Lebensweise Natur, Wesen, Charakter, EigenArt Natur, Veranlagung natürlicher Trieb Instinkt, die tierische Natur... GemütsArt, Naturell menschliches Fühlen, natürliche Regung, Freundlichkeit... Charakter, Mensch, Persönlichkeit Art, Sorte natürliche Beschaffenheit Otras traducciones... Naturfeminine | Femininum f nature creation Schöpfungfeminine | Femininum f nature creation Weltallneuter | Neutrum n nature creation nature creation ejemplos also | aucha. Nature Natur(kräfteplural | Plural pl)feminine | Femininum f also | aucha. Nature law of nature Naturgesetz law of nature to pay the debt of nature den Weg alles Fleisches gehen, sterben to pay the debt of nature natürlicheror | oder od ursprünglicher Zustand, naturhafte Lebensweise nature natural state, way of life nature natural state, way of life ejemplos back to nature zurück zur Natur back to nature in a state of nature in natural state im Naturzustand (nacktor | oder od noch nicht zivilisiert) in a state of nature in natural state in a state of nature religion | ReligionREL in state of sin im Zustand der Sünde in a state of nature religion | ReligionREL in state of sin Naturfeminine | Femininum f nature inner being Charaktermasculine | Maskulinum m nature inner being (Eigen)Artfeminine | Femininum f nature inner being nature inner being (inneres) Wesen nature nature ejemplos by nature von Natur by nature he’s reserved by nature er ist von Natur aus zurückhaltend he’s reserved by nature human nature die menschliche Natur human nature it is in her nature es liegt in ihrem Wesen it is in her nature it’s not in her nature to be … sie ist eigentlich nicht … it’s not in her nature to be … ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Naturfeminine | Femininum f nature disposition Veranlagungfeminine | Femininum f nature disposition nature disposition ejemplos animal nature das Tierische (im Menschen) animal nature natürlicher Triebor | oder od Instinkt nature natural instinct nature natural instinct die natürlichen Triebeor | oder od Instinkteplural | Plural pl nature koll (natural instincts) die tierische Natur nature koll (natural instincts) nature koll (natural instincts) (Gemüts)Artfeminine | Femininum f nature temperament Naturellneuter | Neutrum n nature temperament nature temperament ejemplos of good nature gutartig, -mütig of good nature menschliches Fühlen, natürliche Regung nature human feeling especially | besondersbesonders Freundlichkeitfeminine | Femininum f nature human feeling Liebefeminine | Femininum f nature human feeling nature human feeling Charaktermasculine | Maskulinum m nature personality Menschmasculine | Maskulinum m nature personality Persönlichkeitfeminine | Femininum f nature personality nature personality ejemplos he has an honest nature er ist ein ehrlicher Mensch he has an honest nature Artfeminine | Femininum f nature type, sort Sortefeminine | Femininum f nature type, sort nature type, sort ejemplos things of this nature Dinge dieser Art things of this nature of a serious nature ernst, ernsthaft of a serious nature of (or | oderod in) the nature of a trial nach Artor | oder od in Form eines Verhörs of (or | oderod in) the nature of a trial (natürliche) Beschaffenheit nature natural property: of things nature natural property: of things Wirklichkeitfeminine | Femininum f nature reality Naturfeminine | Femininum f nature reality nature reality ejemplos true to nature wirklichkeits-, naturgetreu true to nature from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST nach der Natur from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Naturfeminine | Femininum f nature countryside natürliche Landschaft nature countryside nature countryside ejemplos nature conservation Naturschutz nature conservation lebenswichtige (especially | besondersbesonders Ausscheidungs)Vorgängeplural | Plural plor | oder od Organeplural | Plural pl nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph nature syn vgl. → ver „type“ nature syn vgl. → ver „type“ ejemplos to ease nature den Darmor | oder od die Blase entleeren to ease nature
„Natur“: Femininum Natur [naˈtuːr]Femininum | feminine f <Natur; Naturen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nature nature, character character, disposition, nature, temperament constitution character, person, creature nature Natur nicht vom Menschen Geschaffenes <nurSingular | singular sg> Natur nicht vom Menschen Geschaffenes <nurSingular | singular sg> ejemplos das Walten [die Wunder] der Natur <nurSingular | singular sg> the working [the wonders] of nature das Walten [die Wunder] der Natur <nurSingular | singular sg> die freie Natur <nurSingular | singular sg> the open air (oder | orod countryside) die freie Natur <nurSingular | singular sg> die erwachende Natur <nurSingular | singular sg> the awakening nature die erwachende Natur <nurSingular | singular sg> in Gottes freier Natur <nurSingular | singular sg> in God’s untrammel(l)ed (oder | orod unspoilt) nature in Gottes freier Natur <nurSingular | singular sg> in der freien Natur leben <nurSingular | singular sg> to live an outdoor life in der freien Natur leben <nurSingular | singular sg> sie ist von der Natur stiefmütterlich behandelt worden <nurSingular | singular sg> she has not been favo(u)red by nature sie ist von der Natur stiefmütterlich behandelt worden <nurSingular | singular sg> nach der Natur zeichnen <nurSingular | singular sg> to draw from nature (oder | orod life) nach der Natur zeichnen <nurSingular | singular sg> Eisen kommt in der Natur vor <nurSingular | singular sg> iron occurs naturally Eisen kommt in der Natur vor <nurSingular | singular sg> zurück zur Natur! <nurSingular | singular sg> back to nature! zurück zur Natur! <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos etwas ist Natur umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> etwas | somethingsth is natural (oder | orod not artificial) etwas ist Natur umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> ihr Haar ist Natur <nurSingular | singular sg> her hair is natural ihr Haar ist Natur <nurSingular | singular sg> nature Natur Wesen, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> character Natur Wesen, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> Natur Wesen, Beschaffenheit <nurSingular | singular sg> ejemplos es liegt in der Natur der Dinge, dass … <nurSingular | singular sg> it is in the nature of things that …, it is quite natural that … es liegt in der Natur der Dinge, dass … <nurSingular | singular sg> es handelt sich um Fragen grundsätzlicher Natur <nurSingular | singular sg> these are fundamental questions es handelt sich um Fragen grundsätzlicher Natur <nurSingular | singular sg> die Sache ist ernster Natur <nurSingular | singular sg> the matter is very serious die Sache ist ernster Natur <nurSingular | singular sg> Eis ist seiner Natur nach kalt <nurSingular | singular sg> ice is cold by nature (oder | orod naturally cold) Eis ist seiner Natur nach kalt <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos character Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> disposition Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> nature Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> temperament Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> Natur Veranlagung <nurSingular | singular sg> ejemplos die menschliche Natur <nurSingular | singular sg> human nature die menschliche Natur <nurSingular | singular sg> er hat eine glückliche Natur <nurSingular | singular sg> he has a happy disposition er hat eine glückliche Natur <nurSingular | singular sg> das ist nicht seine wahre Natur <nurSingular | singular sg> that is not his true nature das ist nicht seine wahre Natur <nurSingular | singular sg> er ist von Natur (aus) schüchtern <nurSingular | singular sg> he is shy by nature er ist von Natur (aus) schüchtern <nurSingular | singular sg> das geht mir wider die Natur <nurSingular | singular sg> that goes against my nature (oder | orod against the grain) das geht mir wider die Natur <nurSingular | singular sg> das Lügen ist ihm zur zweiten Natur geworden <nurSingular | singular sg> lying has become second nature to him das Lügen ist ihm zur zweiten Natur geworden <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos constitution Natur Körperbeschaffenheit <nurSingular | singular sg> Natur Körperbeschaffenheit <nurSingular | singular sg> ejemplos er hat eine gesunde [kräftige] Natur <nurSingular | singular sg> he has a healthy [strong] constitution er hat eine gesunde [kräftige] Natur <nurSingular | singular sg> character Natur Person person Natur Person creature Natur Person Natur Person ejemplos sie sind zwei grundverschiedene Naturen they are two fundamentally different characters, they are as like as chalk and cheese sie sind zwei grundverschiedene Naturen sie ist eine schöpferische Natur she is a creative person sie ist eine schöpferische Natur
„nature“: Adjektiv nature [naˈtyːr]Adjektiv | adjective adj Fr. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) au naturel, unbreaded au naturel nature Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR naturell nature Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR naturell unbreaded nature Schnitzel etc Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR nature Schnitzel etc Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
„Call“: Maskulinum Call [koːl]Maskulinum | masculine m <Calls; Calls> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) call call Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
„Natur-“: zssgn Natur- zssgn Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) natural natural Natur- Natur-
„natural“: adjective natural [ˈnæʧərəl; -ʧrəl]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) natürlich, Natur… naturgemäß, auf natürlichen Instinkten beruhend... naturbedingt, den Naturgesetzen entsprechend folgend angeboren, natürlich, von Natur gegeben, eigen geboren, von Geburt real, wirklich, physisch selbstverständlich, natürlich natürlich, ungezwungen, ungekünstelt üblich, normal, natürlich naturgetreu, natürlich wirkend Otras traducciones... natürlich, Natur… natural natural ejemplos natural disaster Naturkatastrophe natural disaster natural law Naturgesetz natural law naturgemäß, auf natürlichen Instinkten beruhend, der menschlichen Natur entsprechend natural according to human nature natural according to human nature naturbedingt, den Naturgesetzen entsprechendor | oder od folgend natural according to laws of nature natural according to laws of nature angeboren, natürlich, von Natur gegeben, eigen (todative (case) | Dativ dat) natural innate natural innate ejemplos natural rights Naturrechte, natürliche Rechte natural rights geboren, von Geburt natural born as such natural born as such ejemplos a natural idiot ein von Geburt Schwachsinniger a natural idiot she is a natural blonde sie hat von Natur aus blonde Haare, sie ist naturblond she is a natural blonde real, wirklich, physisch natural real natural real selbstverständlich, natürlich natural obvious natural obvious ejemplos it comes quite natural to him es ist ihm ganz selbstverständlich it comes quite natural to him natürlich, ungezwungen, ungekünstelt natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc üblich, normal, natürlich natural normal natural normal ejemplos natural death natürlicher Tod natural death naturgetreu, natürlich wirkend natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc im Naturzustand, unbearbeitet, Natur…, Roh… natural in original state natural in original state pur natural taste natural taste ejemplos natural flavour natürlicher Geschmack natural flavour a natural yoghurt ein Naturjoghurt a natural yoghurt natural cosmetics Naturkosmetikfeminine | Femininum f natural cosmetics naturhaft, urwüchsig natural unspoilt natural unspoilt fleischfarben natural flesh-coloured natural flesh-coloured natürlich, unehelich (geboren) natural illegitimate natural illegitimate wild wachsend, in der Natur wachsend natural botany | BotanikBOT growing wild natural botany | BotanikBOT growing wild natürlich, mit 1 als Systembasis natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ejemplos natural number natürliche Zahl natural number natural sine natürlicher Sinus (bei einem Kreis, dessen Radius 1 ist) natural sine ohne Vorzeichen natural musical term | MusikMUS with no accidental natural musical term | MusikMUS with no accidental mit einem Auflösungszeichen versehen natural musical term | MusikMUS with natural sign: note natural musical term | MusikMUS with natural sign: note Natur…, natürlich natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vokal… natural musical term | MusikMUS vocal natural musical term | MusikMUS vocal ejemplos natural music Vokalmusik, Gesang natural music leiblich natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs natural syn → ver „regular“ natural syn → ver „regular“ natural syn → ver „artless“ natural syn → ver „artless“ natural → ver „ingenuous“ natural → ver „ingenuous“ natural → ver „unsophisticated“ natural → ver „unsophisticated“ „natural“: noun natural [ˈnæʧərəl; -ʧrəl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Naturgenie, sofortiger Erfolg Idiot, Schwach-, Blödsinniger Naturell, EigenArt, Naturanlage Naturmensch Auflösungszeichen, Stammton, weiße Taste Fleischfarbe, Inkarnat Eingeborener, Ureinwohner mit einem Auflösungszeichen versehene Note von Natur aus erfolgreiche Person von Natur aus befähigter Mensch Naturgenieneuter | Neutrum n natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg von Natur aus erfolgreiche Person, von Natur aus (für eine Sacheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) befähigter Mensch natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg sofortiger Erfolg natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos she’s a natural sie ist ein Naturtalent she’s a natural Idiotmasculine | Maskulinum m natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schwach-, Blödsinnige(r) natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Naturellneuter | Neutrum n natural disposition (Eigen)Artfeminine | Femininum f natural disposition Naturanlagefeminine | Femininum f natural disposition natural disposition Naturmenschmasculine | Maskulinum m, -burschemasculine | Maskulinum m natural rare | seltenselten (child of nature) natural rare | seltenselten (child of nature) Auflösungszeichenneuter | Neutrum n natural musical term | MusikMUS accidental natural musical term | MusikMUS accidental mit einem Auflösungszeichen versehene Note natural musical term | MusikMUS note with an accidental natural musical term | MusikMUS note with an accidental Stammtonmasculine | Maskulinum m natural musical term | MusikMUS tone natural musical term | MusikMUS tone weiße Taste (Klaviatur) natural musical term | MusikMUS white key natural musical term | MusikMUS white key Fleischfarbefeminine | Femininum f natural flesh colour Inkarnatneuter | Neutrum n natural flesh colour natural flesh colour Eingeborene(r), Ureinwohner(in) natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Call-by-Call“: Maskulinum Call-by-Call [ˈkoːlˌbaiˈkoːl]Maskulinum | masculine m <Call-by-Calls; Call-by-Calls> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) call by call call by call Call-by-Call Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Call-by-Call Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
„call“: noun call [kɔːl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Ruf, Schrei LockRuf kurzer Besuch TelefonAnruf, TelefonGespräch Aufruf, Aufforderung, Befehl, Gebot Veranlassung, Recht, Grund, Notwendigkeit, Befugnis Lockvogelpfeife Lockung, Anziehungskraft, Ruf Signal, Zeichen, Kommando Berufung, Mission Otras traducciones... Rufmasculine | Maskulinum m call shout Schreimasculine | Maskulinum m (for nach) call shout call shout ejemplos a call for help ein Hilferufmasculine | Maskulinum m a call for help (Lock)Rufmasculine | Maskulinum m (Tier) call of animal call of animal (kurzer) Besuch call visit call visit ejemplos to make a call onsomebody | jemand sb (or | oderod at sb’s house) bei jemandem einen Besuch machen to make a call onsomebody | jemand sb (or | oderod at sb’s house) to make a call at the hospital einen Besuch im Krankenhaus machen to make a call at the hospital I have several calls to make ich muss noch einige Besuche machen I have several calls to make (Telefon)Anrufmasculine | Maskulinum m call telephone call (Telefon)Gesprächneuter | Neutrum n call telephone call call telephone call ejemplos to givesomebody | jemand sb a call jemanden anrufen to givesomebody | jemand sb a call to take a call ein Gespräch entgegennehmen to take a call Aufrufmasculine | Maskulinum m call command, demand, summons Aufforderungfeminine | Femininum f call command, demand, summons Befehlmasculine | Maskulinum m call command, demand, summons Gebotneuter | Neutrum n call command, demand, summons call command, demand, summons ejemplos to make a call on eine Aufforderung richten an (accusative (case) | Akkusativakk) to make a call on call to arms military term | Militär, militärischMIL Einberufung call to arms military term | Militär, militärischMIL the call for a ban die Forderung nach einem Verbot the call for a ban to be on call doctor in Rufbereitschaft sein, Bereitschaftsdienst haben to be on call doctor he acted above and beyond the call of duty er handelte über die bloße Pflichterfüllung hinaus he acted above and beyond the call of duty ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Veranlassungfeminine | Femininum f call used with negative:, reason Grundmasculine | Maskulinum m call used with negative:, reason Notwendigkeitfeminine | Femininum f call used with negative:, reason call used with negative:, reason Rechtneuter | Neutrum n call right Befugnisfeminine | Femininum f call right call right ejemplos he had no call to do that er hatte keinen Grundor | oder od kein Recht, das zu tun he had no call to do that Lockvogelpfeifefeminine | Femininum f call hunting | JagdJAGD call hunting | JagdJAGD Lockungfeminine | Femininum f call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Anziehung(skraft)feminine | Femininum f call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rufmasculine | Maskulinum m call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Signalneuter | Neutrum n call signal Zeichenneuter | Neutrum n call signal Kommandoneuter | Neutrum n call signal call signal ejemplos call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m (durch Hornsignal) call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Berufungfeminine | Femininum f call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Missionfeminine | Femininum f call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rufmasculine | Maskulinum m call offer of professorship Berufungfeminine | Femininum f call offer of professorship call offer of professorship Aufforderungfeminine | Femininum f call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal zur Probe zu erscheinen call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal Herausrufenneuter | Neutrum n call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage Anlaufenneuter | Neutrum n call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port ejemplos to make a call at a port einen Hafen anlaufen to make a call at a port Inanspruchnahmefeminine | Femininum f call demands call demands ejemplos to make a call on sb’s time jemandes Zeit in Anspruch nehmen to make a call on sb’s time to have many calls on one’s time zeitlich sehr in Anspruch genommen sein to have many calls on one’s time there is no call for you to worry es besteht kein Grund zur Sorge there is no call for you to worry it’s your call das ist deine Entscheidung it’s your call ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Namensverlesungfeminine | Femininum f call reading out of names call reading out of names ejemplos roll call military term | Militär, militärischMIL Appell roll call military term | Militär, militärischMIL Ansagefeminine | Femininum f call (playing) cards | KartenspielKART call (playing) cards | KartenspielKART Aufforderungfeminine | Femininum f call (playing) cards | KartenspielKART in poker die Karten zu zeigen call (playing) cards | KartenspielKART in poker call (playing) cards | KartenspielKART in poker Zahlungsaufforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment ejemplos call for margin Nachzahlungsaufforderung an Aktionäre (especially | besondersbesonders bei fallender Preistendenz) call for margin Einforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds Einlösungsaufforderungfeminine | Femininum f call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds Nachfragefeminine | Femininum f (for nach) call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand Abrufmasculine | Maskulinum m call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request ejemplos call for tenders Ausschreibung call for tenders call money, money on (or | oderod at) call, demand money täglich fälliges Geld, tägliches Geld call money, money on (or | oderod at) call, demand money Prämiengeschäftneuter | Neutrum n auf Nehmen call on stock exchange call on stock exchange Kauf-, Bezugsoptionfeminine | Femininum f call on stock exchange call on stock exchange ejemplos to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Vorrang haben to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos at call Besondere Redewendungen selten auf tägliche Kündigung at call Besondere Redewendungen to have the call den Vorrangor | oder od das Vorrecht haben, am meisten begehrtor | oder od gefragt sein to have the call within call in Rufweite, zu erreichen within call house of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gasthaus house of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs place of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geschäftshaus place of call obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs postman’s call Eintreffen der Post postman’s call call for help Hilferuf call for help ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „call“: transitive verb call [kɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) herbeirufen ausrufen, schreien anrufen, antelefonieren rufen, nennen nennen, finden, halten für schimpfen, heißen, schelten, bezeichnen als befehlen, anordnen einberufen, zusammenrufen wecken schätzen auf Otras traducciones... (herbei)rufen call shout to call shout to ejemplos to call to arms zu den Waffen rufen, einberufen to call to arms (etwas) ausrufen, schreien call shout out call shout out ejemplos the landlord called time der Wirt rief „Feierabend“ the landlord called time the ball was called out der Ball wurde für „aus“ erklärt the ball was called out anrufen, antelefonieren call telephone call telephone ejemplos who is calling, please? mit wem spreche ich, bitte? who is calling, please? I called her on my mobile ich habe sie von meinem Handy aus angerufen I called her on my mobile rufen, nennen call call by particular name call call by particular name ejemplos to callsomebody | jemand sb Ben jemanden Ben nennen to callsomebody | jemand sb Ben to be called heißen, genannt werden (after nach) to be called to callsomething | etwas sth one’s own something | etwasetwas sein Eigen nennen to callsomething | etwas sth one’s own to call a thing by its name eine Sache beim richtigen Namen nennen to call a thing by its name what’s he called? wie heißt er? what’s he called? what do you call your cat? wie heißt deine Katze? what do you call your cat? to call a spade a spade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Kind beim (richtigen) Namen nennen to call a spade a spade figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (be)nennen, bezeichnen (als) call designate call designate ejemplos what do you call this? wie heißtor | oder od nennt man das? what do you call this? what’s this called in German? wie heißt das auf Deutsch? what’s this called in German? nennen, finden, halten für call consider call consider ejemplos she calls me lazy sie nennt mich faul she calls me lazy let’s call it a day machen wir Schluss für heute let’s call it a day call it £5 sagen wir £ 5 call it £5 I call that mean ich finde das gemein I call that mean and you call yourself unbiased! und du willst unparteiisch sein! and you call yourself unbiased! what time of night do you call this! weißt du eigentlich, wie spät es ist? what time of night do you call this! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (jemanden etwas) schimpfen, heißen, schelten, bezeichnen als call give offensive name to call give offensive name to ejemplos to callsomebody | jemand sb a fool jemanden einen Narren schimpfen to callsomebody | jemand sb a fool she calls me lazy sie nennt mich faul she calls me lazy to callsomebody | jemand sb names jemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen to callsomebody | jemand sb names befehlen, anordnen call order call order ejemplos to call a halt cause to stop Halt gebieten, halten lassen to call a halt cause to stop einberufen, zusammenrufen call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to call a meeting for nine o’clock eine Versammlung auf neun Uhr einberufen to call a meeting for nine o’clock wecken call wake call wake schätzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) call estimate call estimate ejemplos he called it ten miles er schätzte es auf zehn Meilen he called it ten miles (an)locken (indem man ihren Ruf nachahmt) call attract animals by imitating their call call attract animals by imitating their call verlesen call read out call read out ejemplos to call the roll die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten to call the roll aufrufen call in court call in court ejemplos to call a case einen Fall aufrufen to call a case einfordern, kündigen call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond berufen, ernennen (to zu) call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ansagen call suit in card games call suit in card games ejemplos to call diamonds Karo ansagen to call diamonds sehen wollen call hand in poker call hand in poker ejemplos to call sb’s hand jemanden auffordern, seine Karten vorzuzeigen to call sb’s hand (jemanden) auffordern, seinen Stoß im Voraus zu deklarieren call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS beginnen call in baseball:, begin call in baseball:, begin treffen call in baseball:, decision call in baseball:, decision vorzeitig abbrechen call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS eintreiben, -schlagen call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott „call“: intransitive verb call [kɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rufen anrufen, telefonieren rufen, schreien, dringend verlangen vorsprechen, einen kurzen Besuch machen anlegen rufen, locken sich wenden die Karten des Spielpartners sehen wollen Otros ejemplos... rufen call shout call shout ejemplos to call tosomebody | jemand sb jemandem zurufen to call tosomebody | jemand sb to call for help um Hilfe rufen to call for help anrufen, telefonieren call telephone call telephone ejemplos to call back einen Telefonanruf beantworten, zurückrufen to call back who’s calling, please? wer spricht da bitte? who’s calling, please? thanks for calling vielen Dank für den Anruf thanks for calling rufen, schreien call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dringend verlangen (for nach) call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos the situation calls for presence of mind die Lage verlangt Geistesgegenwart the situation calls for presence of mind vorsprechen, einen (kurzen) Besuch machen (onsomebody | jemand sb bei jemandem) call visit call visit ejemplos has he called yet? ist er schon da gewesen? has he called yet? she called to see her mother sie machte einen Besuch bei ihrer Mutter she called to see her mother the gasman called der Gasmann kam the gasman called to call for (an)fordern, bestellen abholen to call for to be called for post-, bahnlagernd to be called for to call aboutsomething | etwas sth wegen einer Sache vorsprechen to call aboutsomething | etwas sth ocultar ejemplosmostrar más ejemplos anlegen (at indative (case) | Dativ dat) call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ejemplos to call at a port einen Hafen anlaufen to call at a port rufen, locken call of animal call of animal sich wenden (upon, on anaccusative (case) | Akkusativ akk) call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth sich an jemanden umsomething | etwas etwas (or | oderod wegen einer Sache) wenden, jemanden umsomething | etwas etwas ersuchen to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth to be called upon to dosomething | etwas sth aufgefordert werden,something | etwas etwas zu tun to be called upon to dosomething | etwas sth die Karten des Spielpartners sehen wollen call in poker call in poker call syn vgl. → ver „summon“ call syn vgl. → ver „summon“ call → ver „bar“ call → ver „bar“ ejemplos to call in doubt Besondere Redewendungen in Zweifel ziehen to call in doubt Besondere Redewendungen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR vorladen to call in question legal term, law | RechtswesenJUR to call in question in Zweifel ziehen, anzweifeln, bezweifeln to call in question to call into play in Tätigkeit setzen to call into play to call to the colo(u)rs especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL zu den Fahnen rufen, einberufen, einziehen to call to the colo(u)rs especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL to call to account zur Rechenschaft ziehen to call to account to call attention to die Aufmerksamkeit lenken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to call attention to to call into being ins Leben rufen to call into being to call (or | oderod bring)somebody | jemand sb to book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden zur Rechenschaft ziehenor | oder od zur Rede stellen to call (or | oderod bring)somebody | jemand sb to book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to call into existence ins Leben rufen to call into existence to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind sichsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, sich ansomething | etwas etwas erinnern to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind a call to order ein Ordnungsruf a call to order to call to order zur Ordnung rufen to call to order ocultar ejemplosmostrar más ejemplos