Traducción Inglés-Alemán para "temperament"

"temperament" en Alemán


  • Temperamentneuter | Neutrum n
    temperament history | GeschichteHIST
    Naturellneuter | Neutrum n
    temperament history | GeschichteHIST
    Gemütsartfeminine | Femininum f
    temperament history | GeschichteHIST
    temperament history | GeschichteHIST
ejemplos
  • (individuelles) Temperament, Charakteranlagefeminine | Femininum f
    temperament of an individual
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    temperament of an individual
    temperament of an individual
ejemplos
  • überspanntesand | und u. unbeherrschtes Wesen
    temperament excitability
    temperament excitability
  • richtige Mischungor | oder od Beschaffenheit
    temperament rare | seltenselten (correct mixture)
    temperament rare | seltenselten (correct mixture)
  • innere Beschaffenheit
    temperament internal constitution
    temperament internal constitution
  • Mäßigungfeminine | Femininum f
    temperament moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Milderungfeminine | Femininum f
    temperament moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Linderungfeminine | Femininum f
    temperament moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Ausgleichmasculine | Maskulinum m
    temperament moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    temperament moderation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anpassungfeminine | Femininum f
    temperament adjustment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Angleichungfeminine | Femininum f
    temperament adjustment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    temperament adjustment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Temperaturfeminine | Femininum f
    temperament musical term | MusikMUS
    temperierte Stimmung (Tonsystem)
    temperament musical term | MusikMUS
    temperament musical term | MusikMUS
ejemplos
  • (un)equal temperament
    (un)gleichschwebende Temperatur
    (un)equal temperament
  • to set the temperament
    die Temperatur setzenor | oder od festlegen (eine Oktave durchtemperieren)
    to set the temperament
  • Klimaneuter | Neutrum n
    temperament climate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    temperament climate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Temperaturfeminine | Femininum f
    temperament temperature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    temperament temperature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • temperament syn vgl. → ver „disposition
    temperament syn vgl. → ver „disposition
Liisa und Markku sind gegensätzlich wie Feuer und Wasser und liegen sich ständig in den Haaren.
Liisa and Markku are entirely different in temperament and constantly at sixes and sevens.
Fuente: Tatoeba
Wie wir reagieren und bisher reagiert haben, hängt von unserem Temperament und Engagement ab.
Our response depends, and has depended, on our temperaments and on our commitments.
Fuente: Europarl
Und weil das hier alles Künstler sind, haben sie auch ein künstlerisches Temperament.
And because these are artists, they have very artistic temperaments.
Fuente: TED
Ein Kunstwerk ist das einzigartige Ergebnis eines einzigartigen Temperaments.
A work of art is the unique result of a unique temperament.
Fuente: Tatoeba
Angesichts seines Temperaments erscheint das jedoch kaum wahrscheinlich.
Given his temperament, however, that hardly seems likely.
Fuente: News-Commentary
Ich glaube nicht, dass der Präsident der Republik sich zum Croupier eignet.
I do not think the President of the Republic has a croupier' s temperament.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!