Traducción Alemán-Inglés para "hand emergency signalling apparatus"

"hand emergency signalling apparatus" en Inglés

Se refiere a Hand, Apparatur, Hanf o Hang?
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
ejemplos
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system

ejemplos
  • it has emerged that …
    es hat sich herausgestellt, dass …
    it has emerged that …
  • signs are emerging that.
    es gibt Anzeichen dafür, dass …
    signs are emerging that.
  • hervorgehen (from aus)
    emerge out of a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    davonkommen
    emerge out of a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    emerge out of a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • what emerges from this is that…
    was sich hieraus ergibt ist …
    what emerges from this is that…
  • sich erheben, sich entwickeln, emporkommen
    emerge rise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    emerge rise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
hand signal
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Handzeichenneuter | Neutrum n
    hand signal
    hand signal
emergency
[iˈməː(r)dʒənsi]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Not(lage), Notstandmasculine | Maskulinum m
    emergency plötzlich eintretende
    emergency plötzlich eintretende
  • Bedrängnis
    emergency unvorhergesehene
    emergency unvorhergesehene
ejemplos
  • Auftauchenneuter | Neutrum n
    emergency emergence
    Hervor-, Herauskommenneuter | Neutrum n
    emergency emergence
    Sichtbarwerdenneuter | Neutrum n
    emergency emergence
    emergency emergence
  • emergency syn vgl. → ver „juncture
    emergency syn vgl. → ver „juncture
emergency
[iˈməː(r)dʒənsi]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Not(stands)…, (Aus)Hilfs…, Behelfs…
    emergency
    emergency
ejemplos
  • emergency aid (program)
    Soforthilfe(programm)
    emergency aid (program)
apparatus
[æpəˈreitəs; -ˈrætəs]noun | Substantiv s <apparatus; apparatuses>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    apparatus
    Gerätneuter | Neutrum n
    apparatus
    Vorrichtungfeminine | Femininum f
    apparatus
    Einrichtungfeminine | Femininum f
    apparatus
    apparatus
ejemplos
  • Apparatecollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    apparatus
    apparatus
  • Hilfsmittelneuter | Neutrum n
    apparatus aid <often | oftoftplural | Plural pl>
    apparatus aid <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Systemneuter | Neutrum n
    apparatus medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Apparatmasculine | Maskulinum m
    apparatus medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    apparatus medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
ejemplos
  • Turn-, Übungsgerätneuter | Neutrum n
    apparatus sports | SportSPORT
    apparatus sports | SportSPORT
ejemplos
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → ver „signal book
    code of signals → ver „signal book
ejemplos
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
ejemplos
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
ejemplos
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
signalling
especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • signalling fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → ver „signaling
    signalling fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → ver „signaling
facsimile
[fækˈsimili; -mə-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Telefaxneuter | Neutrum n
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Telekopiefeminine | Femininum f
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • Faksimileübertragungfeminine | Femininum f
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    facsimile telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • (Raster)Bildübertragungfeminine | Femininum f
    facsimile electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    facsimile electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • facsimile syn vgl. → ver „reproduction
    facsimile syn vgl. → ver „reproduction
ejemplos
zuhanden
Adverb | adverb adv schweizerische Variante | Swiss usageschweiz, zu Händen

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
    for the attention of Mr. X
    nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
Hand
[hant]Femininum | feminine f <Hand; Hände>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hand
    Hand des Menschen, Affen
    manus
    Hand des Menschen, Affen
    Hand des Menschen, Affen
ejemplos
  • hand(writing)
    Hand Handschrift
    Hand Handschrift
ejemplos
  • hand
    Hand beim Kartenspiel
    Hand beim Kartenspiel
ejemplos
ejemplos
  • die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
    public authoritiesPlural | plural pl
    the state
    die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
  • von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
    supported by the state (oder | orod by public funds)
    von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
  • von hoher Hand Politik | politicsPOL
    of public authorities, of state agencies
    von hoher Hand Politik | politicsPOL
ejemplos
  • die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
    Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
  • linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
    bridle hand
    linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
ejemplos
ejemplos
  • jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb for safekeeping
    jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gib es ihm lieber nicht in die Hand!
    you’d better not give it to him!
    gib es ihm lieber nicht in die Hand!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
    the flat (oder | orod palm) [hollow] of the hand
    die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
  • eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible, to be open to bribery
    eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he needs a firm hand
    er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → ver „küssen
    küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → ver „küssen
ejemplos
  • viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to withdraw one’s support fromjemand | somebody sb
    seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay hands onetwas | something sth
    seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos