Traducción Alemán-Inglés para "Losung"

"Losung" en Inglés

Losung
Femininum | feminine f <Losung; Losungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • password
    Losung Militär, militärisch | military termMIL Erkennungswort
    Losung Militär, militärisch | military termMIL Erkennungswort
ejemplos
  • motto
    Losung Motto
    Losung Motto
ejemplos
  • meine Losung ist …
    my motto is …
    meine Losung ist …
  • catchword
    Losung Schlagwort
    Losung Schlagwort
  • slogan
    Losung Politik | politicsPOL
    Losung Politik | politicsPOL
So cooperation has to be the name of the game.
Zusammenarbeit sollte deshalb die Losung sein.
Fuente: Europarl
International cooperation is the bottom line.
Die zugrunde liegende Losung heißt internationale Zusammenarbeit.
Fuente: Europarl
It is slogans on walls stating that rape is inhuman.
Losungen an den Wänden, die besagen, dass Vergewaltigung unmenschlich ist.
Fuente: Europarl
Fuente
Losung
Femininum | feminine f <Losung; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • droppingsPlural | plural pl
    Losung Jagd | huntingJAGD von Hunden, Wildund | and u. Vögeln
    dung
    Losung Jagd | huntingJAGD von Hunden, Wildund | and u. Vögeln
    Losung Jagd | huntingJAGD von Hunden, Wildund | and u. Vögeln
So cooperation has to be the name of the game.
Zusammenarbeit sollte deshalb die Losung sein.
Fuente: Europarl
International cooperation is the bottom line.
Die zugrunde liegende Losung heißt internationale Zusammenarbeit.
Fuente: Europarl
It is slogans on walls stating that rape is inhuman.
Losungen an den Wänden, die besagen, dass Vergewaltigung unmenschlich ist.
Fuente: Europarl
Fuente
Losung
Femininum | feminine f <Losung; Losungen> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • days receiptsPlural | plural pl
    Losung Tageseinnahmen
    Losung Tageseinnahmen
die Losung ausgeben
to give the password
die Losung ausgeben
So cooperation has to be the name of the game.
Zusammenarbeit sollte deshalb die Losung sein.
Fuente: Europarl
International cooperation is the bottom line.
Die zugrunde liegende Losung heißt internationale Zusammenarbeit.
Fuente: Europarl
It is slogans on walls stating that rape is inhuman.
Losungen an den Wänden, die besagen, dass Vergewaltigung unmenschlich ist.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!