Traducción Alemán-Inglés para "zerrinnt"

"zerrinnt" en Inglés

zerrinnen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • melt (away)
    zerrinnen von Schnee, Eis etc
    zerrinnen von Schnee, Eis etc
  • melt away, dwindle (away), disappear
    zerrinnen von Geld, Vermögen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerrinnen von Geld, Vermögen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • zerrinnen → ver „gewinnen
    zerrinnen → ver „gewinnen
ejemplos
  • das Geld zerrinnt ihm unter den Händen (oder | orod zwischen den Fingern)
    money runs through his fingers like water
    das Geld zerrinnt ihm unter den Händen (oder | orod zwischen den Fingern)
  • das ganze Geld ist (in nichts) zerronnen
    all the money has disappeared
    das ganze Geld ist (in nichts) zerronnen
  • fade
    zerrinnen von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vanish
    zerrinnen von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerrinnen von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • come to nothing
    zerrinnen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zerrinnen von Plänen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • unsere Pläne sind zerronnen
    our plans came to nothing
    unsere Pläne sind zerronnen

Finger

[ˈfɪŋər]Maskulinum | masculine m <Fingers; Finger>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • finger
    Finger Glied der Hand
    Finger Glied der Hand
ejemplos
  • der kleine Finger
    the little finger
    der kleine Finger
  • ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
    a bad finger
    ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
  • einen Ring am Finger tragen
    to wear a ring on one’s finger
    einen Ring am Finger tragen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • finger
    Finger eines Handschuhs
    Finger eines Handschuhs
  • digit
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
ejemplos
  • ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be bad news
    ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
    to be able to seeetwas | something sth straight away
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
  • das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
    that’s obvious enough (oder | orod as clear as daylight)
    das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
  • er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s got one for every day of the week
    er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

Hand

[hant]Femininum | feminine f <Hand; Hände>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hand
    Hand des Menschen, Affen
    manus
    Hand des Menschen, Affen
    Hand des Menschen, Affen
ejemplos
  • hand(writing)
    Hand Handschrift
    Hand Handschrift
ejemplos
  • hand
    Hand beim Kartenspiel
    Hand beim Kartenspiel
ejemplos
ejemplos
  • die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
    public authoritiesPlural | plural pl
    the state
    die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
  • von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
    supported by the state (oder | orod by public funds)
    von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
  • von hoher Hand Politik | politicsPOL
    of public authorities, of state agencies
    von hoher Hand Politik | politicsPOL
ejemplos
  • die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
    Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
  • linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
    bridle hand
    linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
ejemplos
ejemplos
  • jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb for safekeeping
    jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gib es ihm lieber nicht in die Hand!
    you’d better not give it to him!
    gib es ihm lieber nicht in die Hand!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
    the flat (oder | orod palm) [hollow] of the hand
    die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
  • eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible, to be open to bribery
    eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he needs a firm hand
    er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → ver „küssen
    küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → ver „küssen
ejemplos
  • viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to withdraw one’s support fromjemand | somebody sb
    seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay hands onetwas | something sth
    seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos