Traducción Alemán-Inglés para "Short Call"

"Short Call" en Inglés

Se refiere a Shirt, Sport o Shorty?

Call

[koːl]Maskulinum | masculine m <Calls; Calls> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • call
    Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Call Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

Shorts

[ʃoːrts; ʃɔrts]Plural | plural pl Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • shorts
    Shorts
    Shorts

Call-by-Call

[ˈkoːlˌbaiˈkoːl]Maskulinum | masculine m <Call-by-Calls; Call-by-Calls> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • call by call
    Call-by-Call Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Call-by-Call Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL

  • kurz
    short in space
    short in space
ejemplos
  • kurz
    short in time
    short in time
ejemplos
  • kurz, abgekürzt, gedrängt, knapp
    short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • his arrow fell short
    sein Pfeil erreichte das Ziel nicht
    his arrow fell short
  • to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas nicht erreichen, einer Sache nicht entsprechen, zurückbleiben hintersomething | etwas etwas
    to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
ejemplos
  • knapp (of andative (case) | Dativ dat)
    short
    short
ejemplos
  • mürbe, bröck(e)lig
    short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • brüchig
    short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    short skull
    short skull
  • kurzfristig, auf kurze Sicht, mit kurzer Laufzeit
    short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term
    short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term
ejemplos
  • Blanko…, Baisse…
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange
  • Blanko…, Baisse…, deckungslos
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales
  • kurz
    short phonetics | PhonetikPHON sound
    short phonetics | PhonetikPHON sound
  • kurz
    short literature | LiteraturLIT
    short literature | LiteraturLIT
  • (fälschlich) unbetont
    short literature | LiteraturLIT unstressed
    short literature | LiteraturLIT unstressed
  • klein, in einem kleinen Glasor | oder od in geringer Menge serviert
    short in small glass: drink
    short in small glass: drink
  • scharf, unvermischt, unverdünnt
    short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • short syn vgl. → ver „brief
    short syn vgl. → ver „brief
ejemplos

short

[ʃɔː(r)t]adverb | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to takesomebody | jemand sb up short
    jemanden unterbrechen
    to takesomebody | jemand sb up short
  • to turn (round) short
    kurz(erhand) kehrtmachen, sich plötzlich umdrehen
    to turn (round) short
  • to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dringend mal (verschwinden) müssen
    to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • ungedeckt, ohne Deckung
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
ejemplos

  • Shortsplural | Plural pl
    short <plural | Pluralpl>
    kurze (Sport)Hose
    short <plural | Pluralpl>
    short <plural | Pluralpl>
  • kurze (Herren)Unterhose
    short undergarment <plural | Pluralpl>
    short undergarment <plural | Pluralpl>
  • (especially | besondersbesonders eng anliegende) Kniehosenplural | Plural pl (der Männer im 18. Jh.)
    short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • (etwas) Kurzes
    short
    short
  • Kurz-, Beifilmmasculine | Maskulinum m
    short film
    short film
  • short → ver „long
    short → ver „long
  • Fische, Hummeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, welche noch nicht die zum Fang erforderliche Größe erreicht haben
    short fish
    short fish
ejemplos
  • “phone” is short for “telephone”
    „phone“ ist die Kurzform für „telephone“
    “phone” is short for “telephone”
  • he is called Bill for short
    er wird kurzor | oder od der Kürze halber Bill genanntor | oder od gerufen
    he is called Bill for short
  • in short
    in Kürze, in wenigen Worten, kurz(um), kurz gesagt
    in short
  • Kurze(r)
    short drink
    short drink
  • Fehlbetragmasculine | Maskulinum m
    short deficit
    Mankoneuter | Neutrum n
    short deficit
    Defizitneuter | Neutrum n
    short deficit
    short deficit
  • Kurzschussmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f
    short military term | Militär, militärischMIL
    short military term | Militär, militärischMIL
  • Baissiermasculine | Maskulinum m
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator
    Baissespekulant(in)
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator
  • ohne Deckung verkaufte Warenplural | Plural plor | oder od Wertpapiereplural | Plural pl
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl>
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl>
  • zur Deckung benötigte Wertpapiereplural | Plural pl (beim Blankoverkauf)
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl>
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl>
  • Kürzefeminine | Femininum f
    short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl>
    kurzer Laut
    short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl>
    short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl>
  • kurze Silbe
    short literature | LiteraturLIT
    short literature | LiteraturLIT
  • Zwischenspielermasculine | Maskulinum m
    short sports | SportSPORT shortstop
    Spielermasculine | Maskulinum m zwischen dem 2.and | und u. 3. Mal
    short sports | SportSPORT shortstop
    short sports | SportSPORT shortstop
  • (zur weiteren Verarbeitung geeignete) Abfall-or | oder od Nebenprodukteplural | Plural pl
    short engineering | TechnikTECH by-products
    short engineering | TechnikTECH by-products
  • feine (Weizen)Kleie
    short bran
    short bran
  • kurze Zusammenfassung
    short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Ergebnisneuter | Neutrum n
    short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Resultatneuter | Neutrum n
    short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

short

[ʃɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)


  • Rufmasculine | Maskulinum m
    call shout
    Schreimasculine | Maskulinum m (for nach)
    call shout
    call shout
ejemplos
  • (Lock)Rufmasculine | Maskulinum m (Tier)
    call of animal
    call of animal
  • (kurzer) Besuch
    call visit
    call visit
ejemplos
  • (Telefon)Anrufmasculine | Maskulinum m
    call telephone call
    (Telefon)Gesprächneuter | Neutrum n
    call telephone call
    call telephone call
ejemplos
  • Aufrufmasculine | Maskulinum m
    call command, demand, summons
    Aufforderungfeminine | Femininum f
    call command, demand, summons
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    call command, demand, summons
    Gebotneuter | Neutrum n
    call command, demand, summons
    call command, demand, summons
ejemplos
  • Veranlassungfeminine | Femininum f
    call used with negative:, reason
    Grundmasculine | Maskulinum m
    call used with negative:, reason
    Notwendigkeitfeminine | Femininum f
    call used with negative:, reason
    call used with negative:, reason
  • Rechtneuter | Neutrum n
    call right
    Befugnisfeminine | Femininum f
    call right
    call right
ejemplos
  • he had no call to do that
    er hatte keinen Grundor | oder od kein Recht, das zu tun
    he had no call to do that
  • Lockvogelpfeifefeminine | Femininum f
    call hunting | JagdJAGD
    call hunting | JagdJAGD
  • Lockungfeminine | Femininum f
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anziehung(skraft)feminine | Femininum f
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rufmasculine | Maskulinum m
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    call attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Signalneuter | Neutrum n
    call signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    call signal
    Kommandoneuter | Neutrum n
    call signal
    call signal
ejemplos
  • call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m (durch Hornsignal)
    call to quarters military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Berufungfeminine | Femininum f
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Missionfeminine | Femininum f
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    call mission figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rufmasculine | Maskulinum m
    call offer of professorship
    Berufungfeminine | Femininum f
    call offer of professorship
    call offer of professorship
  • Aufforderungfeminine | Femininum f
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
    zur Probe zu erscheinen
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to appear at rehearsal
  • Herausrufenneuter | Neutrum n
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage
    call theatre, theater | TheaterTHEAT to go on stage
  • Anlaufenneuter | Neutrum n
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF port
ejemplos
ejemplos
  • Namensverlesungfeminine | Femininum f
    call reading out of names
    call reading out of names
ejemplos
  • roll call military term | Militär, militärischMIL
    roll call military term | Militär, militärischMIL
  • Ansagefeminine | Femininum f
    call (playing) cards | KartenspielKART
    call (playing) cards | KartenspielKART
  • Aufforderungfeminine | Femininum f
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
    die Karten zu zeigen
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
    call (playing) cards | KartenspielKART in poker
  • Zahlungsaufforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request for payment
ejemplos
  • call for margin
    Nachzahlungsaufforderung an Aktionäre (especially | besondersbesonders bei fallender Preistendenz)
    call for margin
  • Einforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of funds
  • Einlösungsaufforderungfeminine | Femininum f
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on bonds
  • Nachfragefeminine | Femininum f (for nach)
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH demand
  • Abrufmasculine | Maskulinum m
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH request
ejemplos
  • Prämiengeschäftneuter | Neutrum n auf Nehmen
    call on stock exchange
    call on stock exchange
  • Kauf-, Bezugsoptionfeminine | Femininum f
    call on stock exchange
    call on stock exchange
ejemplos
  • to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to have the first call figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos

  • (herbei)rufen
    call shout to
    call shout to
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • rufen, nennen
    call call by particular name
    call call by particular name
ejemplos
  • (be)nennen, bezeichnen (als)
    call designate
    call designate
ejemplos
  • what do you call this?
    wie heißtor | oder od nennt man das?
    what do you call this?
  • what’s this called in German?
    wie heißt das auf Deutsch?
    what’s this called in German?
ejemplos
ejemplos
  • to callsomebody | jemand sb a fool
    jemanden einen Narren schimpfen
    to callsomebody | jemand sb a fool
  • she calls me lazy
    sie nennt mich faul
    she calls me lazy
  • to callsomebody | jemand sb names
    jemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen
    to callsomebody | jemand sb names
ejemplos
  • einberufen, zusammenrufen
    call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    call meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • schätzen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    call estimate
    call estimate
ejemplos
  • (an)locken (indem man ihren Ruf nachahmt)
    call attract animals by imitating their call
    call attract animals by imitating their call
ejemplos
  • to call the roll
    die (Namens-or | oder od Anwesenheits)Liste verlesen, Appell halten
    to call the roll
ejemplos
  • einfordern, kündigen
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond
    call commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bond
  • berufen, ernennen (to zu)
    call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    call appoint obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ansagen
    call suit in card games
    call suit in card games
ejemplos
  • to call diamonds
    Karo ansagen
    to call diamonds
ejemplos
  • (jemanden) auffordern, seinen Stoß im Voraus zu deklarieren
    call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS
    call in billiards American English | amerikanisches EnglischUS
  • beginnen
    call in baseball:, begin
    call in baseball:, begin
  • treffen
    call in baseball:, decision
    call in baseball:, decision
  • vorzeitig abbrechen
    call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS
    call in baseball, abandon before end of match American English | amerikanisches EnglischUS
  • eintreiben, -schlagen
    call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    call nailespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott

call

[kɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rufen
    call shout
    call shout
ejemplos
  • to call tosomebody | jemand sb
    jemandem zurufen
    to call tosomebody | jemand sb
  • to call for help
    um Hilfe rufen
    to call for help
ejemplos
  • rufen, schreien
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dringend verlangen (for nach)
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    call demandalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
ejemplos
  • anlegen (at indative (case) | Dativ dat)
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    call nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
ejemplos
  • sich wenden (upon, on anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    call look for helpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    sich an jemanden umsomething | etwas etwas (or | oderod wegen einer Sache) wenden, jemanden umsomething | etwas etwas ersuchen
    to call (up)onsomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • to be called upon to dosomething | etwas sth
    aufgefordert werden,something | etwas etwas zu tun
    to be called upon to dosomething | etwas sth
  • die Karten des Spielpartners sehen wollen
    call in poker
    call in poker
  • call syn vgl. → ver „summon
    call syn vgl. → ver „summon
  • call → ver „bar
    call → ver „bar
ejemplos

shortness

[ˈʃɔː(r)tnis]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kürzefeminine | Femininum f
    shortness
    shortness
  • Gedrängtheitfeminine | Femininum f
    shortness conciseness
    shortness conciseness
  • Bündigkeitfeminine | Femininum f
    shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schärfefeminine | Femininum f
    shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schroffheitfeminine | Femininum f
    shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Knappheitfeminine | Femininum f
    shortness
    Mangelmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat)
    shortness
    shortness
ejemplos
ejemplos
  • Mürbigkeitfeminine | Femininum f
    shortness of pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shortness of pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sprödigkeitfeminine | Femininum f
    shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brüchigkeitfeminine | Femininum f
    shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

short-time

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kurzzeit…
    short-time
    short-time
ejemplos

short cut

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Abkürzung(swegmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    short cut
    short cut
ejemplos
  • Schnellverfahrenneuter | Neutrum n
    short cut figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    abgekürztes Verfahren
    short cut figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    short cut figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos

call in

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • herein-, herbeirufen
    call in from outside
    call in from outside
  • (hin)zuziehen, zurate ziehen
    call in expert, doctoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    call in expert, doctoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zusammenberufen
    call in rare | seltenselten (call in together)
    call in rare | seltenselten (call in together)
  • einholen
    call in witness
    call in witness
ejemplos

call in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • kurz vorbeischauen (onsomebody | jemand sb bei jemandem at a home bei jemandem zu Hause)
    call in
    call in
ejemplos