Traducción Alemán-Inglés para "halber"

"halber" en Inglés

halber
[ˈhalbər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • on account of
    halber wegen
    for reasons of
    halber wegen
    owing to
    halber wegen
    halber wegen
ejemplos
  • dringender Geschäfte halber
    on account of urgent business (oder | orod [business] engagements)
    dringender Geschäfte halber
  • for the sake of
    halber um … willen
    halber um … willen
ejemplos
der Einfachheit halber (oder | orod wegen)
for the sake of simplicity, to make it (oder | orod things) easier, to simplify matters, to save trouble
der Einfachheit halber (oder | orod wegen)
for a change, for the sake of variety
zur Abwechselung, um der Abwechselung willen, der Abwechselung halber
ein halber Liter
ein halber Liter
mit halber Fahrt (oder | orod Geschwindigkeit)
at half speed
mit halber Fahrt (oder | orod Geschwindigkeit)
sie ist nur noch ein halber Mensch
she is no more than half a woman
sie ist nur noch ein halber Mensch
er ist nur noch ein halber Mensch
he is only half the man (oder | orod a shadow of what) he once was (oder | orod used to be)
er ist nur noch ein halber Mensch
etwas (nur) der Kuriosität halber erzählen
to telletwas | something sth (just) for the novelty (oder | orod fun) of it, to telletwas | something sth (just) for fun (kicks)
etwas (nur) der Kuriosität halber erzählen
ein halber Tag
half a day
ein halber Tag
der besseren Optik halber
der besseren Optik halber
der Kürze halber (oder | orod wegen)
for the sake of brevity
der Kürze halber (oder | orod wegen)
nur der Form halber
just for form’s sake
nur der Form halber
auf halber Höhe machten wir Rast
we had a rest halfway up
auf halber Höhe machten wir Rast
halber Looping
half-loop
halber Looping
ein halber Ton
ein halber Ton
er ist ein halber Künstler
he is quite (oder | orod something of) an artist
er ist ein halber Künstler
auf halber Höhe
halfway up
auf halber Höhe
geteilter Schmerz ist halber Schmerz
two in distress makes sorrow less
geteilter Schmerz ist halber Schmerz
der Form halber (oder | orod wegen) etwas tun
to doetwas | something sth for form’s sake, to doetwas | something sth for the sake of appearances (oder | orod to keep up appearances)
der Form halber (oder | orod wegen) etwas tun
At worst it is ignored and at best it is conveniently forgotten.
Schlimmstenfalls wird das ignoriert und bestenfalls der Einfachheit halber vergessen.
Fuente: Europarl
They are not on the agenda now, but we must, as a matter of form, fit them in.
Sie stehen jetzt nicht auf der Tagesordnung, aber wir müssen sie der Form halber doch einfügen.
Fuente: Europarl
For the sake of procedure, however, we shall take this vote.
Dennoch wollen wir der Ordnung halber diese Abstimmungen durchführen.
Fuente: Europarl
There has been progress in some areas, to be fair.
Man muss der Fairness halber sagen, dass in einigen Bereichen Fortschritte gemacht wurden.
Fuente: Europarl
So this is purely a matter for clarification.
Das war ausschließlich der Deutlichkeit halber.
Fuente: Europarl
With your permission and for the sake of simplicity, I will read it in French.
Mit Ihrer Erlaubnis und der Einfachheit halber werde ich ihn in Französisch verlesen.
Fuente: Europarl
For the sake of brevity I shall highlight just a few of them.
Der Kürze halber greife ich nur einige davon heraus.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!