Traducción Alemán-Inglés para "knapp"

"knapp" en Inglés


  • scanty
    knapp Gehalt, Lohn etc
    knapp Gehalt, Lohn etc
  • meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    knapp
    meagre, small, low britisches Englisch | British EnglishBr
    knapp
    knapp
ejemplos
  • scanty
    knapp Kost, Verpflegung etc
    meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    knapp Kost, Verpflegung etc
    meagre, sparse britisches Englisch | British EnglishBr
    knapp Kost, Verpflegung etc
    knapp Kost, Verpflegung etc
ejemplos
  • eine knappe Mahlzeit
    a meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS meal
    a meagre britisches Englisch | British EnglishBr meal
    eine knappe Mahlzeit
  • knappe Zeiten
    hard times
    knappe Zeiten
  • scarce
    knapp Lebensmittel, Vorräte etc <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    knapp Lebensmittel, Vorräte etc <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
ejemplos
  • im Krieg waren Zigaretten knapp <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    during the war cigarettes were scarce (oder | orod in short supply)
    im Krieg waren Zigaretten knapp <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
  • die Kohlen wurden knapp allgemeine Knappheit <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    coal was growing scarce
    die Kohlen wurden knapp allgemeine Knappheit <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
  • die Kohlen wurden knapp persönlicher Vorrat <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
    weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc were running short on coal
    die Kohlen wurden knapp persönlicher Vorrat <meistprädikativ | predicative(ly) präd>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • concise
    knapp Stil, Bericht etc
    terse
    knapp Stil, Bericht etc
    succinct
    knapp Stil, Bericht etc
    knapp Stil, Bericht etc
ejemplos
  • brief
    knapp Anweisung, Antwort etc
    short
    knapp Anweisung, Antwort etc
    curt
    knapp Anweisung, Antwort etc
    knapp Anweisung, Antwort etc
ejemplos
  • er sagte es in (oder | orod mit) knappen Worten
    he was brief and to the point
    er sagte es in (oder | orod mit) knappen Worten
  • precise
    knapp Bewegung, Geste etc
    brisk
    knapp Bewegung, Geste etc
    knapp Bewegung, Geste etc
  • curt
    knapp Verbeugung
    knapp Verbeugung
ejemplos
  • knappe zwei Jahre [Meter]
    just under two years [meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS metres britisches Englisch | British EnglishBr
    knappe zwei Jahre [Meter]
  • er hat das in einem knappen Jahr geschafft
    he managed to do that in less than a year
    er hat das in einem knappen Jahr geschafft
  • scant
    knapp Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wind
    knapp Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wind
  • short
    knapp Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    knapp Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
  • stringent
    knapp Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital etc
    tight
    knapp Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital etc
    close
    knapp Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital etc
    knapp Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Kapital etc
knapp
[knap]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • (aber) nicht zu knapp natürlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    of course
    (aber) nicht zu knapp natürlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (aber) nicht zu knapp viel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a lot (oder | orod plenty, lots of
    (aber) nicht zu knapp viel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (aber) nicht zu knapp genug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    (aber) nicht zu knapp genug umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • just under
    knapp vor Zahlen
    knapp vor Zahlen
ejemplos
rechne nicht zu knapp
don’t cut it too fine
rechne nicht zu knapp
meine Zeit ist sehr knapp bemessen
meine Zeit ist sehr knapp bemessen
der Verlust beträgt knapp gerechnet 1000 Euro
the loss is estimated at 1,000 euros at least
der Verlust beträgt knapp gerechnet 1000 Euro
etwas knapp [ungenau] wiegen
to weighetwas | something sth (too) short [inaccurately]
etwas knapp [ungenau] wiegen
die Ration war zu knapp bemessen
sie verpasste nur knapp einen Platz auf dem Treppchen
she only just missed (oder | orod lost out on) a place on the victory podium
sie verpasste nur knapp einen Platz auf dem Treppchen
die Zeit knapp bemessen
to cut it close
die Zeit knapp bemessen
etwas knapp (oder | orod sparsam) zumessen
to doleetwas | something sth out
etwas knapp (oder | orod sparsam) zumessen
knapp an Geld sein
to be short of money
knapp an Geld sein
ich bin knapp bei Kasse (oder | orod mit dem Geld)
I am short of cash
ich bin knapp bei Kasse (oder | orod mit dem Geld)
der Ball ging knapp daneben
der Ball ging knapp daneben
knapp mit seinem Wirtschaftsgeld auskommen
knapp an Arbeitskräften
short of labo(u)r
knapp an Arbeitskräften
meine Zeit ist knapp bemessen
I am short of (oder | orod pressed for) time
meine Zeit ist knapp bemessen
Geld ist knapp
money is tight (oder | orod scarce)
Geld ist knapp
Sometimes water is not the only resource lacking in some countries.
In einigen Ländern ist aber nicht nur das Wasser knapp.
Fuente: GlobalVoices
There is no sign of a crisis narrowly averted.
Es gibt keine Anzeichen für eine knapp abgewendete Krise.
Fuente: News-Commentary
Credit can also temporarily fill consumer budget gaps.
Auch Kredite können knappe Verbraucherbudgets vorübergehend auffüllen.
Fuente: News-Commentary
But even the scarce ingredients they have managed to find are running out.
Aber selbst die knappen Zutaten, die sie auftreiben konnten, gehen aus.
Fuente: GlobalVoices
The airports of Liège and Maastricht are within a radius of almost 200 km.
Im Umkreis von knapp 200 km liegen die Flughäfen von Lüttich und Maastricht.
Fuente: Europarl
We have been here for less than two hours and we have already had enough.
Wir sind erst seit knapp zwei Stunden hier und schon erschöpft vom Arbeiten.
Fuente: Europarl
The protest was violently dispersed by the police roughly half an hour after it began.
Die Demonstration wurde von der Polizei knapp eine halbe Stunde nach Beginn gewaltsam aufgelöst.
Fuente: GlobalVoices
European enlargement, moreover, although imminent, is not a done deal.
Außerdem ist die Osterweiterung, obwohl knapp bevorstehend, noch keine beschlossene Sache.
Fuente: News-Commentary
Djindjic himself narrowly escaped a highway assassination attempt only last month.
Djindjic selbst entging erst im letzten Monat auf der Autobahn knapp einem Attentat.
Fuente: News-Commentary
Despite scarce media coverage in Japan, the film has been shared widely on social media.
Der Film wurde, trotz seines knappen Medienechos in Japan, in den sozialen Medien weit verbreitet.
Fuente: GlobalVoices
The use of energy and scarce raw materials should be drastically reduced
Der Verbrauch knapper Rohstoffe und Energie muß spürbar gesenkt werden.
Fuente: Europarl
This is a great deal to build on such fragile foundations.
Das ist viel für so knappe Mittel.
Fuente: Europarl
Unlike SlutWalks in other countries, there was nary a skimpily dressed Indian woman in sight.
Im Gegensatz zu SlutWalks in anderen Ländern war kaum eine knapp bekleidete indische Frau sichtbar.
Fuente: GlobalVoices
But time is running very short.
Doch wird die Zeit sehr knapp.
Fuente: News-Commentary
They work on a shoestring budget.
Sie arbeiten mit sehr knappen Mitteln.
Fuente: TED
I am short of money.
Ich bin knapp bei Kasse.
Fuente: Tatoeba
Time is running out in Kosovo.
Im Kosovo wird die Zeit knapp.
Fuente: News-Commentary
Haiti: Time Running Out for Earthquake Survivors · Global Voices
Haiti: Für die Erdbeben-Überlebenden wird die Zeit knapp
Fuente: GlobalVoices
That is, without doubt, too short, too sweet and too little.
Das ist mit Sicherheit zu kurz, zu knapp und zu wenig.
Fuente: Europarl
Gregor had pushed his head forward, right to the edge of the couch, and watched her.
Gregor hatte den Kopf bis knapp zum Rande des Kanapees vorgeschoben und beobachtete sie.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: