„Oberkörper“: Maskulinum OberkörperMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) upper body upper body Oberkörper Oberkörper ejemplos den Oberkörper frei machen to strip to the waist den Oberkörper frei machen
„MIT“: abbreviation MITabbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) MIT MIT MIT MIT
„bloß“: Adjektiv bloß [bloːs]Adjektiv | adjective adj <keinKomparativ | comparative komp; keinSuperlativ | superlative sup> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) naked, bare, uncovered mere naked bloß unbedeckt, nackt bare bloß unbedeckt, nackt uncovered bloß unbedeckt, nackt bloß unbedeckt, nackt ejemplos mit bloßen Füßen barefoot mit bloßen Füßen mit bloßem Haupte barehead(ed) mit bloßem Haupte nackt und bloß naked nackt und bloß nackt und bloß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig impoverished nackt und bloß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas | somethingetwas mit bloßen Händen anfassen to touchetwas | something sth with one’s bare hands etwas | somethingetwas mit bloßen Händen anfassen für das bloße Auge sichtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig visible to the naked eye für das bloße Auge sichtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mit bloßem Schwert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig with the bare (oder | orod naked) sword mit bloßem Schwert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auf der bloßen Erde schlafen to sleep on the bare ground auf der bloßen Erde schlafen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos mere bloß rein bloß rein ejemplos bloße Worte mere words bloße Worte eine bloße Formsache (oder | orod Formalität) a mere formality eine bloße Formsache (oder | orod Formalität) der bloße Gedanke daran the mere (oder | orod very) thought of it der bloße Gedanke daran eine bloße Vermutung a mere presumption (oder | orod hypothesis) eine bloße Vermutung auf (den) bloßen Verdacht hin on mere suspicion auf (den) bloßen Verdacht hin der bloße Anblick genügt the mere sight of it is enough der bloße Anblick genügt bloßer Neid sheer (oder | orod pure) envy bloßer Neid es war kein bloßer Zufall it was not a mere coincidence es war kein bloßer Zufall bloßer Fels literarisch | literaryliter sheer rock bloßer Fels literarisch | literaryliter bloßes Eigentum(srecht) ohne Nutzungsrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR mere right bloßes Eigentum(srecht) ohne Nutzungsrecht Rechtswesen | legal term, lawJUR bloß Gedachtes Philosophie | philosophyPHIL abstraction, mere thought bloß Gedachtes Philosophie | philosophyPHIL ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „bloß“: Adverb bloß [bloːs]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) to expose... to kick the covers off... sb’s nerves are raw... to uncover... ejemplos bloß legen Leitungen, Mauern to expose bloß legen Leitungen, Mauern bloß legen Wurzel etc to lay bare (oder | orod open) to uncover, to expose bloß legen Wurzel etc sich bloß strampeln von Kleinkind to kick the covers off sich bloß strampeln von Kleinkind bloß liegen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lie (oder | orod to be) uncovered (oder | orod exposed) bloß liegen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bei jemandem liegen die Nerven blank (oder | orod bloß) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sb’s nerves are raw bei jemandem liegen die Nerven blank (oder | orod bloß) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„bloß“: Adverb bloßAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) only, just only bloß nur umgangssprachlich | familiar, informalumg just bloß nur umgangssprachlich | familiar, informalumg bloß nur umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos es kostet bloß zwei Euro it’s only two euros es kostet bloß zwei Euro ich habe bloß noch das I only (oder | orod just) have this left ich habe bloß noch das bloß aus Spaß only for a joke bloß aus Spaß bloß ein Mechaniker a mere mechanic bloß ein Mechaniker das tut er bloß, um … he is only doing that to … das tut er bloß, um … das stimmt schon, bloß … that’s true but … das stimmt schon, bloß … wenn ich bloß daran denke at the mere thought of it wenn ich bloß daran denke das sagen Sie bloß! you are just saying that! you don’t mean that! das sagen Sie bloß! sei bloß nicht so dumm! umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t be so stupid! sei bloß nicht so dumm! umgangssprachlich | familiar, informalumg wie macht er das bloß? how on earth does he do it? wie macht er das bloß? sag (mir) bloß nicht, du hast es vergessen don’t tell me you’ve forgotten it sag (mir) bloß nicht, du hast es vergessen wo er bloß bleibt? I wonder what on earth has become of him wo er bloß bleibt? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Blöße“: Femininum Blöße [ˈbløːsə]Femininum | feminine f <Blöße; Blößen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nakedness clearance, gap pelt loophole, target, opening, opening weak point nakedness Blöße Nacktheit Blöße Nacktheit ejemplos seine Blöße (be)decken to cover one’s nakedness (oder | orod shame) seine Blöße (be)decken weak point (oder | orod spot) Blöße figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Blöße figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos sich (Dativ | dative (case)dat) eine Blöße geben to show one’s weak point sich (Dativ | dative (case)dat) eine Blöße geben jemandem eine Blöße bieten to expose a weak point tojemand | somebody sb jemandem eine Blöße bieten clearance Blöße FORSTW Lichtung gap Blöße FORSTW Lichtung Blöße FORSTW Lichtung pelt Blöße LEDER Blöße LEDER loophole Blöße Sport | sportsSPORT Boxen opening Blöße Sport | sportsSPORT Boxen Blöße Sport | sportsSPORT Boxen target Blöße Sport | sportsSPORT Fechten opening Blöße Sport | sportsSPORT Fechten Blöße Sport | sportsSPORT Fechten ejemplos eine Blößee bieten to offer a target eine Blößee bieten sich (Dativ | dative (case)dat) eine Blößee geben to present an opening with one’s guard down sich (Dativ | dative (case)dat) eine Blößee geben
„mit“: Präposition, Verhältniswort mit [mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) with with, full of together with, accompanied by with in on, by with, by means of with Otros ejemplos... with mit Zubehör, Ausstattung mit Zubehör, Ausstattung ejemplos Kaffee mit Milch coffee with milk white coffee britisches Englisch | British EnglishBr Kaffee mit Milch das Kind mit den langen Haaren the child with the long hair das Kind mit den langen Haaren ein Topf mit zwei Henkeln a pot with two handles ein Topf mit zwei Henkeln ein Haus mit Garage a house with a garage ein Haus mit Garage eine Flasche Selterswasser mit Geschmack a bottle of flavo(u)red mineral water eine Flasche Selterswasser mit Geschmack ocultar ejemplosmostrar más ejemplos with, (full) of mit voll von mit voll von ejemplos ein Topf mit Milch a jug of milk ein Topf mit Milch ein Sack mit Kartoffeln a sack full of potatoes ein Sack mit Kartoffeln (together) with, accompanied by mit in Begleitung von, in Gemeinschaft mit in Begleitung von, in Gemeinschaft ejemplos ich gehe mit dir I’ll go with you ich gehe mit dir ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] I’ll go for a walk [go shopping] with you ich gehe mit dir spazieren [einkaufen] mit dir habe ich keine Angst I’m not afraid when you’re there too mit dir habe ich keine Angst er wohnt mit seinen Eltern in Berlin he lives with his parents in Berlin er wohnt mit seinen Eltern in Berlin geh mit Gott! God be with you geh mit Gott! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos with mit Wechselseitigkeit mit Wechselseitigkeit ejemplos mit jemandem kämpfen to fight withjemand | somebody sb mit jemandem kämpfen er spielte [verhandelte] mit mir he played [negotiated] with me er spielte [verhandelte] mit mir er hat sich mit mir geschlagen he fought with me er hat sich mit mir geschlagen ich unterhielt mich mit ihm I had a talk with him ich unterhielt mich mit ihm ocultar ejemplosmostrar más ejemplos in mit Mittel, Material, Stoff mit Mittel, Material, Stoff ejemplos mit Bleistift [Tinte] schreiben to write in pencil [ink] mit Bleistift [Tinte] schreiben on mit Verkehrsmittel by mit Verkehrsmittel mit Verkehrsmittel ejemplos er kam mit dem Abendzug he came on (oder | orod by) the evening train er kam mit dem Abendzug mit dem Bus fahren to go by (oder | orod on the) bus mit dem Bus fahren Pakete mit der Post befördern to send parcels by post Pakete mit der Post befördern with mit Hilfsmittel, Werkzeug by means of mit Hilfsmittel, Werkzeug mit Hilfsmittel, Werkzeug ejemplos mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen to point (one’s finger) atetwas | something sth mit dem Finger auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas zeigen ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel I opened the door with the key ich öffnete die Tür mit dem Schlüssel etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen to openetwas | something sth with a pair of pliers etwas mit (Hilfe) einer Zange öffnen der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet the plural in English is usually formed by adding an ‘s’ der Plural im Englischen wird meist mit,s‘ gebildet ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise intentionally mit Absicht Begleitumstand, Artund | and u. Weise er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt he said that deliberately er hat das mit Bedacht (oder | orod Berechnung) gesagt mit Erfolg successfully mit Erfolg mit Gewalt by force mit Gewalt mit ein wenig Glück with a little (bit of) luck mit ein wenig Glück mit dem Hut in der Hand hat in hand mit dem Hut in der Hand mit einer Mehrheit von … by a majority of … mit einer Mehrheit von … mit Muße leisurely mit Muße ein Mann mit Namen X a man by the name of X, a man named X ein Mann mit Namen X jemanden mit Namen nennen to calljemand | somebody sb by his name jemanden mit Namen nennen kennst du ihn mit Namen? do you know him by name? kennst du ihn mit Namen? das hat er mit Recht getan he did that with good reason, he was right to do that, he was justified in doing that das hat er mit Recht getan mit lauter [leiser] Stimme in a loud [low] voice mit lauter [leiser] Stimme mit 10 gegen 5 Stimmen by 10 votes to 5 mit 10 gegen 5 Stimmen mit Steinen nach jemandem werfen to throw stones atjemand | somebody sb mit Steinen nach jemandem werfen das höre ich mit Vergnügen I am glad to hear that das höre ich mit Vergnügen etwas mit Verlust verkaufen to selletwas | something sth at a loss etwas mit Verlust verkaufen das kann ich nicht mit Worten ausdrücken I cannot express that in words das kann ich nicht mit Worten ausdrücken mit anderen [wenigen] Worten in other [a few] words mit anderen [wenigen] Worten mit einem Wort in a word mit einem Wort was meinen Sie mit diesen Worten? what do you mean by that? was meinen Sie mit diesen Worten? ocultar ejemplosmostrar más ejemplos with mit im Hinblick auf, betreffend mit im Hinblick auf, betreffend ejemplos wie weit bist du mit deiner Arbeit? how far have you got with your work? wie weit bist du mit deiner Arbeit? mit der Bezahlung hat es noch Zeit you don’t have to pay immediately mit der Bezahlung hat es noch Zeit es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen his knowledge is very limited es ist nicht weit her mit seinen Kenntnissen mit unserem Plan hat es nicht geklappt our plan did not come off mit unserem Plan hat es nicht geklappt er zögerte mit der Zustimmung he hesitated to give his consent er zögerte mit der Zustimmung mit etwas sparsam [zufrieden] sein to be economical [content] withetwas | something sth mit etwas sparsam [zufrieden] sein sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben to be in a hurry to doetwas | something sth sich mit etwas beeilen, es eilig mit etwas haben was hast du mit mir vor? what do you intend to do with me? was hast du mit mir vor? wie wäre es mit John? how (oder | orod what) about John? what do you say to John? wie wäre es mit John? was ist los mit ihm? what is the matter with him? was ist los mit ihm? es steht schlecht mit ihm things aren’t going too well for him es steht schlecht mit ihm es steht schlecht mit ihm gesundheitlich he is in a bad way es steht schlecht mit ihm gesundheitlich mit mir ist’s aus I am done for, I’ve had it mit mir ist’s aus ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben in the (oder | orod toward[s]) evening it got cooler mit dem Abend wurde es kühler bei Zeitangaben mit dem Alter in old age mit dem Alter mit jedem Tag with each passing day mit jedem Tag mit einem Male suddenly, all of a sudden mit einem Male es ist mit dem Glockenschlag 12 it is 12 o’clock sharp es ist mit dem Glockenschlag 12 mit 20 (Jahren) at (the age of) 20 mit 20 (Jahren) die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft the provision comes into force today die Verordnung tritt mit dem heutigen Tage in Kraft mit der Zeit in the course of time mit der Zeit mit 100 Stundenkilometern at 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS per hour at 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr per hour mit 100 Stundenkilometern ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „mit“: Adverb mit [mɪt]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) also, as well, too among, one of also mit ebenso as well mit ebenso too mit ebenso mit ebenso ejemplos mit dabei (oder | orod von der Partie) sein to take part (oder | orod participate) too mit dabei (oder | orod von der Partie) sein das gehört mit dazu that is (also a) part of it das gehört mit dazu du kannst auch mal mit arbeiten you can do a bit of work as well du kannst auch mal mit arbeiten das ist alles mit inbegriffen that is all included das ist alles mit inbegriffen Versandkosten sind mit berechnet we have also charged you for shipping Versandkosten sind mit berechnet das musst du mit berücksichtigen you have to take that into consideration too das musst du mit berücksichtigen es lag mit an der schlechten Organisation it was also due to the bad organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr es lag mit an der schlechten Organisation ocultar ejemplosmostrar más ejemplos among mit unter anderen one of mit unter anderen mit unter anderen ejemplos er ist mit der Beste he is one of the best er ist mit der Beste
„Attitüde“: Femininum Attitüde [atiˈtyːdə]Femininum | feminine f <Attitüde; Attitüden> (Fr.) pejorativ, abwertend | pejorativepej Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) posture, pose posture Attitüde Attitüde pose Attitüde gekünstelt Attitüde gekünstelt ejemplos das ist bloße Attitüde its just a pose das ist bloße Attitüde
„Pfennigbeträge“: Plural PfennigbeträgePlural | plural pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tiny amounts tiny amounts Pfennigbeträge Pfennigbeträge ejemplos das sind doch bloß Pfennigbeträge umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s chickenfeed das sind doch bloß Pfennigbeträge umgangssprachlich | familiar, informalumg
„weitersagen“: transitives Verb weitersagentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pass on pass (etwas | somethingsth) on weitersagen weitersagen ejemplos sag das bloß nicht weiter don’t tell anyone sag das bloß nicht weiter „weitersagen“: intransitives Verb weitersagenintransitives Verb | intransitive verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pass it on! ejemplos weitersagen! pass it on! weitersagen!
„Formsache“: Femininum FormsacheFemininum | feminine f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) formality, matter of form formality Formsache matter of form Formsache Formsache ejemplos das ist nur eine (oder | orod eine reine, eine bloße) Formsache that is merely a formality (oder | orod a mere formality) das ist nur eine (oder | orod eine reine, eine bloße) Formsache