Traducción Inglés-Alemán para "abstraction"

"abstraction" en Alemán


  • Abstraktionfeminine | Femininum f
    abstraction formulating generalized concepts
    Abstrahierenneuter | Neutrum n
    abstraction formulating generalized concepts
    abstraction formulating generalized concepts
  • Abstraktionfeminine | Femininum f
    abstraction philosophy | PhilosophiePHIL theory
    abstrakter Begriff, bloß Gedachtes, Theoriefeminine | Femininum f
    abstraction philosophy | PhilosophiePHIL theory
    abstraction philosophy | PhilosophiePHIL theory
  • Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f
    abstraction rare | seltenselten (seclusion)
    Zurückgezogenheitfeminine | Femininum f
    abstraction rare | seltenselten (seclusion)
    zurückgezogenes Leben
    abstraction rare | seltenselten (seclusion)
    abstraction rare | seltenselten (seclusion)
  • Unterschleifmasculine | Maskulinum m
    abstraction removal, stealing
    Entwendungfeminine | Femininum f
    abstraction removal, stealing
    Wegnahmefeminine | Femininum f
    abstraction removal, stealing
    Entfremdungfeminine | Femininum f
    abstraction removal, stealing
    abstraction removal, stealing
  • Absonderungfeminine | Femininum f
    abstraction chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
    abstraction chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
ejemplos
  • abstrakte Komposition
    abstraction work of art
    abstraction work of art
Übrigens, habe nie den Konflikt zwischen Abstraktion und Naturalismus verstanden,
Incidentally, I've never understood the conflict between abstraction and naturalism.
Fuente: TED
Und die Sache ist, dass das Öl für uns wirklich eine Ablenkung als der amerikanische Konsument ist.
And the thing is, is that oil is really an abstraction for us as the American consumer.
Fuente: TED
Und da war eine kleine-- eine interessante Theorie über Abstraktion.
And there was a little-- an interesting theory about abstraction.
Fuente: TED
Wir haben von unserem Standpunkt abgesehen.
We have made our position an abstraction.
Fuente: Europarl
Der Terrorismus ist nichts Abstraktes; er ist ganz real.
Terrorism is not an abstraction; it is very real.
Fuente: Europarl
Europa wird eher als abstraktes Gebilde denn als wichtige Präsenz in unserem Leben betrachtet.
Europe is viewed more as an abstraction than an important presence in our lives.
Fuente: Europarl
Und so denkt er weiter laut über seine eigene Abstraktion nach.
And so it keeps thinking out loud of its own abstraction.
Fuente: TED
Zur Beschreibung dieser Vorgänge verfügen wir in der strukturellen Biologie über gute Abstraktionen.
We have good abstractions in structural biology to describe this.
Fuente: News-Commentary
Das ist kein theoretisches Beispiel.
This is not an abstraction.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: