Traducción Alemán-Francés para "amends"

"amends" en Francés

Se refiere a abends?

amende

[amɑ̃d]féminin | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Geldstrafeféminin | Femininum f
    amende droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    amende droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • Bußgeldneutre | Neutrum n
    amende
    amende
ejemplos
  • sous peine d’amende
    bei (Geld)Strafe
    sous peine d’amende
  • condamner à mille euros d’amende
    zu tausend Euro Geldstrafe, zu einer Geldstrafe von tausend Euro verurteilen
    condamner à mille euros d’amende
  • être (mis) à l’amende par extension | im weiteren Sinnepar ext
    bestraft werden
    être (mis) à l’amende par extension | im weiteren Sinnepar ext

amender

[amɑ̃de]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (ab)ändern
    amender politique | PolitikPOL
    amender politique | PolitikPOL
  • verbessern
    amender agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR sol
    amender agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR sol

amender

[amɑ̃de]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • s’amender
    sich bessern
    s’amender

amendement

[amɑ̃dmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Änderungsantragmasculin | Maskulinum m
    amendement politique | PolitikPOL
    amendement politique | PolitikPOL
ejemplos
  • droitmasculin | Maskulinum m d’amendement
    Rechtneutre | Neutrum n zur Stellung eines Änderungsantrags
    Abänderungsrechtneutre | Neutrum n
    droitmasculin | Maskulinum m d’amendement
  • Verbesserungféminin | Femininum f (der Bodenstruktur)
    amendement agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    amendement agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Meliorationféminin | Femininum f
    amendement
    amendement
  • Ameliorationféminin | Femininum f
    amendement
    amendement

passible

[pasibl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

écoper

[ekɔpe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • écoper (de) punition familier | umgangssprachlichfam
    aufgebrummt kriegen
    écoper (de) punition familier | umgangssprachlichfam
  • il a écopé (de) cent euros d’amende familier | umgangssprachlichfam
    man hat ihm hundert Euro Strafe aufgebrummt
    il a écopé (de) cent euros d’amende familier | umgangssprachlichfam
  • écoper (pour les autres)
    écoper (pour les autres)

carabiné

[kaʀabine]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <carabinée> familier | umgangssprachlichfam

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • heftig
    carabiné aussi | aucha. grippe
    carabiné aussi | aucha. grippe
  • saftig
    carabiné amende familier | umgangssprachlichfam
    carabiné amende familier | umgangssprachlichfam
ejemplos
  • rhume carabiné familier | umgangssprachlichfam
    Mordsschnupfenmasculin | Maskulinum m
    rhume carabiné familier | umgangssprachlichfam
  • amende carabinée familier | umgangssprachlichfam
    saftige, gepfefferte Geldstrafe
    amende carabinée familier | umgangssprachlichfam
  • grippe carabinée
    heftige Grippe
    grippe carabinée
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

sous

[su]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • unteravec datif | mit Dativ +dat, question «wo?» +accusatif | Akkusativ acc, question «wohin?»
    sous
    sous
ejemplos
  • unter (avec datif | mit Dativ+dat ouaccusatif | Akkusativ acc)
    sous dépendance
    sous dépendance
ejemplos
ejemplos

frapper

[fʀape]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • frapperquelqu’un | jemand qn malheur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden treffen, heimsuchen
    frapperquelqu’un | jemand qn malheur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • le grand malheur qui la frappait
    das große Unglück, von dem sie getroffen wurde
    le grand malheur qui la frappait
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • prägen
    frapper monnaie
    frapper monnaie
ejemplos

frapper

[fʀape]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • frapper (à la porte)
    (an die Tür) klopfen
    frapper (à la porte)
  • entrez sans frapper
    (bitte) nicht anklopfen
    entrez sans frapper
  • es klopft
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

frapper

[fʀape]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • se frapper familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) Sorgen machen
    se frapper familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (ne) te frappe pas familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mach dir deswegen keine Gedanken
    (ne) te frappe pas familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (ne) te frappe pas
    reg dich darüber nicht auf
    (ne) te frappe pas
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

peine

[pɛn]féminin | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kummermasculin | Maskulinum m
    peine (≈ chagrin)
    Leidneutre | Neutrum n
    peine (≈ chagrin)
    peine (≈ chagrin)
  • (seelischer) Schmerz
    peine
    peine
  • Sorge(n)féminin pluriel | Femininum Plural f(pl)
    peine
    peine
ejemplos
  • Müheféminin | Femininum f
    peine (≈ effort)
    peine (≈ effort)
  • Anstrengungféminin | Femininum f
    peine
    peine
  • Anstrengungféminin | Femininum f
    peine
    peine
ejemplos
  • Strafeféminin | Femininum f
    peine (≈ punition)
    peine (≈ punition)
ejemplos
  • peine de mort (ou capitale)
    Todesstrafeféminin | Femininum f
    peine de mort (ou capitale)
  • peine maximale
    Höchststrafeféminin | Femininum f
    peine maximale
  • peine de prison
    Gefängnisstrafeféminin | Femininum f
    peine de prison
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • à peine <adverbe | Adverbadv>
    à peine <adverbe | Adverbadv>
  • à peine éclairé pièce <adverbe | Adverbadv>
    kaum, spärlich beleuchtet
    à peine éclairé pièce <adverbe | Adverbadv>
  • à peine dix personnes <adverbe | Adverbadv>
    kaum, keine zehn Menschen
    à peine dix personnes <adverbe | Adverbadv>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos