stehen
[ˈʃteːən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <stand; gestanden; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- être (à la fenêtre)stehen am Fenster (≈ sich befinden)stehen am Fenster (≈ sich befinden)
- se trouverstehenstehen
ejemplos
- stehen bleiben (≈ zurückgelassen werden)être oublié
- stehen bleiben (≈ keine Fortschritte machen)ne pas progresser
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- der Konjunktiv steht nach folgenden Verbenles verbes suivants régissent le subjonctif
- être écritstehen (≈ geschrieben stehen)stehen (≈ geschrieben stehen)
- être arrêtéstehen (≈ stillstehen) Maschine, Uhrstehen (≈ stillstehen) Maschine, Uhr
ejemplos
stehen
[ˈʃteːən]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <stand; gestanden; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- es steht zu befürchten, dass …il est à craindre que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)
stehen
[ˈʃteːən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <stand; gestanden; süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweizHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)