Traducción Alemán-Inglés para "not a murmur"

"not a murmur" en Inglés

Se refiere a …not, not, Not- o A-…?

murmur

[ˈməː(r)mə(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Murmelnneuter | Neutrum n
    murmur of water, windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (leises) Rauschen
    murmur of water, windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    murmur of water, windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gemurmelneuter | Neutrum n
    murmur
    murmur
  • Gemurrneuter | Neutrum n
    murmur grumbling
    Murrenneuter | Neutrum n
    murmur grumbling
    murmur grumbling
ejemplos
  • Geräuschneuter | Neutrum n
    murmur medicine | MedizinMED of heart
    Rasselnneuter | Neutrum n
    murmur medicine | MedizinMED of heart
    murmur medicine | MedizinMED of heart

murmur

[ˈməː(r)mə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • murmeln, leise rauschen
    murmur wind, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    murmur wind, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • murren (at, against gegen)
    murmur grumble
    murmur grumble

murmur

[ˈməː(r)mə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

murmurous

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • murmelnd, (leise) rauschend
    murmurous murmuring
    murmurous murmuring
  • gemurmelt, undeutlich
    murmurous mumbled: words
    murmurous mumbled: words
  • murrend
    murmurous grumbling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    murmurous grumbling obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

murmuring

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • murmelnd
    murmuring
    murmuring
  • murrend
    murmuring grumbling
    murmuring grumbling

cardiac murmur

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Herzgeräuschneuter | Neutrum n
    cardiac murmur medicine | MedizinMED
    cardiac murmur medicine | MedizinMED

heart murmur

noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Herz-, Klappengeräuschneuter | Neutrum n
    heart murmur medicine | MedizinMED
    heart murmur medicine | MedizinMED

ejemplos
  • weich
    soft engineering | TechnikTECH
    soft engineering | TechnikTECH
  • ungehärtet
    soft iron engineering | TechnikTECH
    soft iron engineering | TechnikTECH
  • schmiedbar
    soft metal engineering | TechnikTECH
    soft metal engineering | TechnikTECH
  • bröck(e)lig
    soft rock engineering | TechnikTECH
    soft rock engineering | TechnikTECH
ejemplos
ejemplos
  • leise, gedämpft
    soft especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
    soft especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
ejemplos
  • soft murmurs
    leises Gemurmel
    soft murmurs
ejemplos
  • soft colo(u)rs
    gedämpfte Farben
    soft colo(u)rs
  • soft eyes
    sanfte Augen
    soft eyes
  • soft light
    gedämpftesor | oder od weiches Licht
    soft light
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • regnerisch, feucht
    soft rainy British English | britisches EnglischBr
    soft rainy British English | britisches EnglischBr
  • Tau…
    soft thawing British English | britisches EnglischBr
    soft thawing British English | britisches EnglischBr
ejemplos
ejemplos
  • nachsichtig (with gegen)
    soft not strict
    soft not strict
ejemplos
  • to be soft onsomebody | jemand sb
    nachsichtig gegen jemanden sein
    to be soft onsomebody | jemand sb
  • to be soft onsomething | etwas sth
    nachsichtig gegenübersomething | etwas etwas sein
    to be soft onsomething | etwas sth
  • to be a soft touch familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leicht anzupumpen sein
    to be a soft touch familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
ejemplos
  • soft nothings
    Liebesgeflüster
    soft nothings
  • to be soft onsomebody | jemand sb
    verrückt nach jemandem sein
    to be soft onsomebody | jemand sb
  • to have a soft spot for
    eine Schwäche haben für
    to have a soft spot for
ejemplos
  • leicht, nicht anstrengend
    soft easy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    soft easy familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • alkoholfrei
    soft non-alcoholic: drink
    soft non-alcoholic: drink
  • dumm, beschränkt
    soft stupid familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    soft stupid familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
ejemplos
  • stimmhaft (Lenis)
    soft phonetics | PhonetikPHON voiced
    soft phonetics | PhonetikPHON voiced
ejemplos
  • b, d, g are soft mutes
    b, d, g sind stimmhafte Verschlusslaute
    b, d, g are soft mutes
  • als Zischlaut gesprochen (z. B. c in city, g in gem)
    soft phonetics | PhonetikPHON pronounced as sibilant
    soft phonetics | PhonetikPHON pronounced as sibilant
  • palatalisiert (Konsonanten im Slawischen)
    soft phonetics | PhonetikPHON palatalized
    soft phonetics | PhonetikPHON palatalized
  • weich
    soft photography | FotografieFOTO negative
    soft photography | FotografieFOTO negative
  • kleberarm
    soft botany | BotanikBOT wheat
    soft botany | BotanikBOT wheat
  • weich
    soft physics | PhysikPHYS radiation
    soft physics | PhysikPHYS radiation
  • schwach, nicht durchdringend
    soft physics | PhysikPHYSalso | auch a. medicine | MedizinMED X-rays
    soft physics | PhysikPHYSalso | auch a. medicine | MedizinMED X-rays
  • dehnbar, nachgiebig, leicht zu beeinflussen(d), unstabil
    soft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    soft commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
  • soft syn → ver „bland
    soft syn → ver „bland
  • soft → ver „gentle
    soft → ver „gentle
  • soft → ver „lenient
    soft → ver „lenient
  • soft → ver „mild
    soft → ver „mild

soft

[s(ɒ)ft; sɔːft]adverb | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

soft

[s(ɒ)ft; sɔːft]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (das) Weiche
    soft
    soft
  • (das) Sanfte
    soft
    soft
  • Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m
    soft softy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwächlingmasculine | Maskulinum m
    soft softy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    soft softy familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

soft

[s(ɒ)ft; sɔːft]interjection | Interjektion, Ausruf int obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)


  • need
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
    dire [great] need
    bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
    to alleviate sb’s need
    jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
  • jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
    to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need
    jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • necessity
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • es ist Not <nurSingular | singular sg>
    it is necessary
    es ist Not <nurSingular | singular sg>
  • aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
    to make a virtue of necessity
    aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
    necessity is the mother of invention
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • trouble
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    bother
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth]
    seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
    he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet
    er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
  • mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
    he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it
    mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • want
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    need
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
  • famine
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • Not leiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer want (oder | orod hardship)
    Not leiden <nurSingular | singular sg>
  • Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
    Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
  • die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
    the needy
    die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • urgency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    exigency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • die Nöte des Alltags [Alters]
    the troubles of everyday life [of old age]
    die Nöte des Alltags [Alters]
  • in Ängsten und Nöten schweben
    to be really worried
    in Ängsten und Nöten schweben
  • jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb one’s troubles
    jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    misery
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
    to causejemand | somebody sb hardship
    jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
  • poverty
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    destitution
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    indigence
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • in Not geraten <nurSingular | singular sg>
    to fall on hard times
    in Not geraten <nurSingular | singular sg>
  • für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
    for a rainy day
    für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>

Note

[ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • note
    Note Musik | musical termMUS
    Note Musik | musical termMUS
ejemplos
  • ganze Note
    whole note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    semibreve britisches Englisch | British EnglishBr
    ganze Note
  • halbe Note
    half note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    minim britisches Englisch | British EnglishBr
    halbe Note
  • erhöhte [erniedrigte] Note
    sharp [flat] note
    erhöhte [erniedrigte] Note
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • musicSingular | singular sg
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
ejemplos
  • mark
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    grade
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
ejemplos
  • gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
    to have got (gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [to get] good [pooroder | or od bad] marks
    gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
  • jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb
    jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er bestand die Prüfung mit der Note 1
    he passed the examination with an A
    er bestand die Prüfung mit der Note 1
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • note
    Note Politik | politicsPOL
    memorandum
    Note Politik | politicsPOL
    Note Politik | politicsPOL
ejemplos
  • jemandem eine Note überreichen
    to handjemand | somebody sb a note
    jemandem eine Note überreichen
  • die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
    the governments exchanged notes
    die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
  • (bank) note
    Note Banknote
    Note Banknote
  • bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Note
    Note
  • character
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    note
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mark
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stamp
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) a distinctive character toetwas | something sth
    einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
  • das ist seine persönliche Note
    that is his personal stamp (oder | orod touch)
    das ist seine persönliche Note
  • eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
    to add a cheerful touch toetwas | something sth
    eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
  • Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → ver „Nota
    Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → ver „Nota
  • mark(sPlural | plural pl)
    Note Sport | sportsSPORT
    Note Sport | sportsSPORT
ejemplos
  • (foot)note, annotation
    Note BUCHDRUCK
    Note BUCHDRUCK

not-

[nout; not]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

A

, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
ejemplos
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
ejemplos
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
ejemplos
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
ejemplos
ejemplos
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
ejemplos
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
ejemplos
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
ejemplos