Traducción Inglés-Alemán para "hardship"

"hardship" en Alemán

hardship
[ˈhɑː(r)dʃip]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Härtefeminine | Femininum f
    hardship need
    Not(lage)feminine | Femininum f
    hardship need
    Bedrängnisfeminine | Femininum f
    hardship need
    hardship need
  • Mühsalfeminine | Femininum f
    hardship tribulation
    Beschwerdefeminine | Femininum f
    hardship tribulation
    Ungemachneuter | Neutrum n
    hardship tribulation
    hardship tribulation
  • hardship syn vgl. → ver „difficulty
    hardship syn vgl. → ver „difficulty
Andererseits könnte das wenige Geld, das sie erhalten, ihr Leid lindern.
However, the little which is being given may relieve their hardship.
Fuente: Europarl
Die EU-Finanzhilfe wird die Nöte lindern, mit denen die litauischen Arbeitnehmer konfrontiert sind.
The EU financial support will alleviate the hardships Lithuanian workers are facing.
Fuente: Europarl
Die ärmsten Länder der Welt leiden am meisten Not, wenn der Handel erschlafft.
The world s poorest countries ’ face the greatest hardship when trade languishes.
Fuente: News-Commentary
Abdulrahman erwähnt auch die Schwierigkeiten, denen sie ausgesetzt waren:
Abdulrahman points to the hardships faced:
Fuente: GlobalVoices
Es gibt zu viel Leid, zu viel Elend, und dies muss ein Ende haben, dies muss jetzt aufhören!
There is too much suffering, too much hardship, and this must end, this must stop now!
Fuente: Europarl
Die Fischer sind in Not, und sie haben keine andere Möglichkeit, die Krise zu bewältigen.
They are suffering hardship without having any other options or means of overcoming the situation.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: