Traducción Inglés-Alemán para "b."

"b." en Alemán

b.
abbreviation | Abkürzung abk (= bachelor)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • BA
    b.
    b.
b.
abbreviation | Abkürzung abk (= bill)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

b.
abbreviation | Abkürzung abk (= book)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

b.
abbreviation | Abkürzung abk (= born)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

b.
abbreviation | Abkürzung abk (= breadth)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

b.
abbreviation | Abkürzung abk (= billion)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

a little (or | oderod small) b
ein kleines B
a little (or | oderod small) b
b
b (2. bekannte Größe)
b
integral with respect to x from a to b
Integral nach x von a bis b
integral with respect to x from a to b
b, d, g are soft mutes
b, d, g sind stimmhafte Verschlusslaute
b, d, g are soft mutes
b
Wanzefeminine | Femininum f
b
Wie lange dauert es, von A nach B zu kommen?
How much time does it take to get from A to B?
Fuente: Tatoeba
Im Moment gibt es keinen Plan B.
There is no plan B right now.
Fuente: TED
Es gibt keinen Plan B mit Aussicht auf Erfolg.
There is no plan B that is at all likely to succeed.
Fuente: Europarl
Der Vorschlag, beide Quoten, A und B, zu kürzen, ist unzumutbar.
The proposal to reduce both the A and B quotas is unacceptable.
Fuente: Europarl
Fuente

"B." en Alemán

B.
abbreviation | Abkürzung abk (= bachelor)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • BA
    B.
    B.
B.
abbreviation | Abkürzung abk medicine | MedizinMED (= bacillus)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

B.
abbreviation | Abkürzung abk (= bishop)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

His, his
B sharp
Dear Mrs. B.
sehr geehrte Frau B!
Dear Mrs. B.
B
B-…, B-förmig
B
B list celebrities, B-list celebrities
B-Promisplural | Plural pl
B list celebrities, B-list celebrities
let A be equal to B
nehmen wir an, A ist gleich B
let A be equal to B
parallel cases except that A is younger than B
Parallelfälle, außer, dass A jünger als B ist
parallel cases except that A is younger than B
Heses, heses
die 2. Kompanie
to tape A over B
to tape A over B
grade B plums
Pflaumen Güteklasse B
grade B plums
B flat B
b
B flat B
radium A, radium Bet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Radium A, Radium Bet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
radium A, radium Bet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
B
Zweifeminine | Femininum f
Gutneuter | Neutrum n
B
I understand him to be (or | oderod that he is) a distant relation of Mr. B.
wie verlautetor | oder od wie man hört, ist er ein entfernter Verwandter von Herrn B
I understand him to be (or | oderod that he is) a distant relation of Mr. B.
to pit A against B
to pit A against B
a capital (or | oderod large) B
ein großes B
a capital (or | oderod large) B
Wie lange dauert es, von A nach B zu kommen?
How much time does it take to get from A to B?
Fuente: Tatoeba
Im Moment gibt es keinen Plan B.
There is no plan B right now.
Fuente: TED
Auch hier besteht das Risiko von Ländern erster und zweiter Klasse.
This also creates the risk of having A and B countries.
Fuente: Europarl
Unter diesem Gesichtspunkt stellt Option B nicht die beste Lösung dar.
In that regard, option B is not the best one.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: