um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- das Mutterschiff kreist um den Mond Raumfahrt | space flightRAUMF
- die Touristen sammelten sich um den Reiseleiterthe tourists gathered (a)round the guide
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- (round) about, (some time) around, about … or soum zeitlich, etwa, ungefährum zeitlich, etwa, ungefähr
- atum zeitlich, genauum zeitlich, genau
ejemplos
- die Vorstellung beginnt um acht Uhrthe performance starts at eight o’clock
- kannst du um zehn (herum) kommen?
- aboutum in Bezug aufum in Bezug auf
- um → ver „bemühen“um → ver „bemühen“
- um → ver „geschehen“um → ver „geschehen“
- um → ver „kümmern“um → ver „kümmern“
ejemplos
-
- bei dieser Geschichte geht es um das Problem der Freiheit
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- afterum eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnendum eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
ejemplos
ejemplos
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- to cheat ( do)jemand | somebody sb out ofetwas | something sth
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- byum einen Unterschied bezeichnendum einen Unterschied bezeichnend
- um → ver „umso“um → ver „umso“
ejemplos
- um ein Bedeutendes ( Beträchtliches, Erkleckliches) kleinermuch ( far) smaller
-
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präpVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- um meinetwillenfor my sake
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
um
[ʊm]Konjunktion | conjunction konjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- um zu final(in order) to
- er ging ins Nebenzimmer, um zu telefonieren
- she is too young to understand that
ejemplos
um
[ʊm]Adverb | adverb advVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)