„Strohfeuer“: Neutrum StrohfeuerNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) straw fire passing fancy, flash in the pan straw fire Strohfeuer Strohfeuer passing fancy Strohfeuer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig flash in the pan Strohfeuer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Strohfeuer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos ihre große Liebe war nur ein Strohfeuer her great love was short-lived (oder | orod was only a flash in the pan) ihre große Liebe war nur ein Strohfeuer
„gross“: adjective gross [grous]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) brutto, Brutto…, gesamt, Gesamt…, Roh… ungeheuerlich, schwer, schändlich, schreiend, krass unfein, ungebildet, derb, grob, roh, vulgär, ordinär unanständig, schmutzig, obszön ekelhaft, abstoßend schwerfällig, stumpf dick, fett, schwerfällig, plump stark, dick, massiv, schwer, mächtig üppig, stark, dicht dick, dicht, schwer Otras traducciones... brutto, Brutto…, gesamt, Gesamt…, Roh… gross gross ejemplos gross amount Bruttobetrag gross amount gross average nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF allgemeine Havarie, Havarie grosse gross average nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF gross domestic product Bruttoinlandsprodukt gross domestic product gross earnings Bruttoeinnahmen gross earnings gross national product Bruttosozialprodukt gross national product gross (profit) margin Bruttogewinn(spanne), -marge gross (profit) margin gross profits Bruttoeinnahmen gross profits gross sum Gesamtsumme gross sum gross value Bruttowert gross value gross weight Bruttogewicht gross weight ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ungeheuerlich, schwer, schändlich, schreiend, krass gross flagrant gross flagrant ejemplos a gross error ein schwerer Fehler a gross error a gross injustice eine schreiende Ungerechtigkeit a gross injustice gross negligence legal term, law | RechtswesenJUR grobe Fahrlässigkeit gross negligence legal term, law | RechtswesenJUR unfein, ungebildet, derb, grob, roh, vulgär, ordinär gross rare | seltenselten (vulgar) gross rare | seltenselten (vulgar) unanständig, schmutzig, obszön gross rare | seltenselten (obscene) gross rare | seltenselten (obscene) ekelhaft, abstoßend gross disgusting, repellent familiar, informal | umgangssprachlichumg gross disgusting, repellent familiar, informal | umgangssprachlichumg schwerfällig, stumpf gross rare | seltenselten (ponderous) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gross rare | seltenselten (ponderous) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dick, fett, schwerfällig, plump gross fat gross fat ejemplos gross motor movements or skills medicine | MedizinMED Grob-, Körpermotorik gross motor movements or skills medicine | MedizinMED stark, dick, massiv, schwer, mächtig gross thick, heavy, powerful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gross thick, heavy, powerful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs üppig, stark, dicht gross rare | seltenselten (lavish, dense) gross rare | seltenselten (lavish, dense) ejemplos gross vegetation üppige Vegetation gross vegetation dick, dicht, schwer gross thick, dense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet gross thick, dense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ejemplos gross vapo(u)rs dichter Dunst gross vapo(u)rs grob(körnig) gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ejemplos gross powder grobes Pulver gross powder mit dem bloßen Auge sichtbar gross visible with naked eye obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gross visible with naked eye obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kompakt gross compact obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gross compact obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs klar gross clear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gross clear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gross syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „coarse“ gross syn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „coarse“ gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „flagrant“ gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „flagrant“ gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „whole“ gross obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „whole“ „gross“: noun gross [grous]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Gros, Hauptteil, Ganze, Masse, Gesamtheit, Ganzes Otros ejemplos... Grosneuter | Neutrum n gross whole Hauptteilmasculine | Maskulinum m gross whole Gesamtheitfeminine | Femininum f gross whole Ganzesneuter | Neutrum n gross whole gross whole (das) Ganze, Massefeminine | Femininum f gross gross ejemplos in gross legal term, law | RechtswesenJUR an der Person haftend, unabhängig in gross legal term, law | RechtswesenJUR in the gross im Ganzen, in Bauschand | und u. Bogen, im Großenand | und u. Ganzen, im Allgemeinen in the gross ejemplos gross 12 dozen <plural | Pluralpl> Grosneuter | Neutrum n gross 12 dozen <plural | Pluralpl> by the gross <plural | Pluralpl> grosweise by the gross <plural | Pluralpl> „gross“: transitive verb gross [grous]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einen Bruttogewinn -verdienst haben von einen Bruttogewinnor | oder od -verdienst haben von gross gross
„lieb“: Adjektiv lieb [liːp]Adjektiv | adjective adj <lieber; liebst> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dear kind, good, nice dear, sweet, lovable, darling, lovely good, well-behaved Otros ejemplos... dear lieb teuer, wert lieb teuer, wert ejemplos ein lieber Freund a dear friend ein lieber Freund liebe Tante Anna als Anrede dear Aunt Anna liebe Tante Anna als Anrede Lieber Herr X Dear Mr X Lieber Herr X wie geht es deiner lieben Frau? how is your good wife? wie geht es deiner lieben Frau? mein liebes Kind auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron my dear child mein liebes Kind auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron lieb geworden Gewohnheit etc cherished, dear lieb geworden Gewohnheit etc er verlor alles, was ihm lieb war he lost everything that was dear to him er verlor alles, was ihm lieb war er ist mir lieb und wert he is very dear to me er ist mir lieb und wert diese Menschen sind mir lieb und teuer these people are near and dear to me diese Menschen sind mir lieb und teuer ja, die lieben Verwandten! ironisch | ironicallyiron relatives, don’t you just love them! ja, die lieben Verwandten! ironisch | ironicallyiron wenn dir dein Leben lieb ist if you value your life wenn dir dein Leben lieb ist die liebe Sonne the blessed sun die liebe Sonne das liebe Brot the daily bread das liebe Brot jaja, das liebe Geld money, it truly is the root of all evil! jaja, das liebe Geld um des lieben Friedens willen for the sake of peace and quiet um des lieben Friedens willen jemanden [etwas] lieb behalten to holdjemand | somebody sb [sth] dear jemanden [etwas] lieb behalten jemanden lieb gewinnen to take tojemand | somebody sb, to come (oder | orod get) to likejemand | somebody sb, to become (oder | orod get, grow) fond ofjemand | somebody sb jemanden lieb gewinnen lieb haben to like, to be fond of lieb haben lieb haben stärker to love lieb haben stärker jemanden lieb haben to be fond ofjemand | somebody sb, to holdjemand | somebody sb dear jemanden lieb haben jemanden lieb haben umarmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a (big) hug jemanden lieb haben umarmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sie haben sich (oder | orod einander) lieb they love each other (oder | orod one another) sie haben sich (oder | orod einander) lieb wen Gott lieb hat, den züchtigt er Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL whom God loveth he chasteneth wen Gott lieb hat, den züchtigt er Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL sich lieb Kind bei jemandem machen umgangssprachlich | familiar, informalumg to worm oneself into sbs favo(u)r, to ingratiate oneself withjemand | somebody sb sich lieb Kind bei jemandem machen umgangssprachlich | familiar, informalumg bei jemandem lieb Kind sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to be in sbs good books bei jemandem lieb Kind sein umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat kaum das liebe Leben he can hardly keep body and soul together er hat kaum das liebe Leben den lieben langen Tag all day long den lieben langen Tag sie hat die lieben langen Jahre gewartet she has waited during all those long years sie hat die lieben langen Jahre gewartet manches liebe Mal, manch liebes Mal many a good time manches liebe Mal, manch liebes Mal seine liebe Not (oder | orod Last, Sorge) mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg to have a lot of trouble withjemand | somebody sb [sth] seine liebe Not (oder | orod Last, Sorge) mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg nun hat die liebe Seele Ruh umgangssprachlich | familiar, informalumg thats the lot, you had better be satisfied now nun hat die liebe Seele Ruh umgangssprachlich | familiar, informalumg das weiß der liebe Himmel! umgangssprachlich | familiar, informalumg heaven (only) knows! das weiß der liebe Himmel! umgangssprachlich | familiar, informalumg du lieber Himmel! du liebe Güte (oder | orod Zeit, Neune)! du liebes bisschen! umgangssprachlich | familiar, informalumg good heavens! goodness gracious! dear me! du lieber Himmel! du liebe Güte (oder | orod Zeit, Neune)! du liebes bisschen! umgangssprachlich | familiar, informalumg mein lieber Mann (oder | orod Schwan)! umgangssprachlich | familiar, informalumg my dear chap, I can tell you! mein lieber Mann (oder | orod Schwan)! umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos kind lieb freundlich, nett good lieb freundlich, nett nice lieb freundlich, nett lieb freundlich, nett ejemplos würden Sie so lieb sein, mir zu helfen (oder | orod und mir helfen)? would you be so kind as to help me? would you be good enough to (oder | orod be so good as to) help me? würden Sie so lieb sein, mir zu helfen (oder | orod und mir helfen)? wie lieb von dir how kind of you wie lieb von dir mit lieben Grüßen kind regards mit lieben Grüßen dear, sweet, lovable, darling (attributiv, beifügend | attributive useattr) lieb reizend, liebenswert lovely lieb reizend, liebenswert lieb reizend, liebenswert lieb → ver „Kerl“ lieb → ver „Kerl“ ejemplos ein liebes Gesicht a sweet face ein liebes Gesicht eine liebe Stimme a sweet voice eine liebe Stimme ein liebes kleines Mädchen a darling little girl ein liebes kleines Mädchen ist das Baby nicht lieb? isnt the baby sweet? ist das Baby nicht lieb? so ein liebes Ding such a little darling so ein liebes Ding welch ein lieber kleiner Garten what a lovely (oder | orod darling) little garden welch ein lieber kleiner Garten ocultar ejemplosmostrar más ejemplos good, well-behaved (attributiv, beifügend | attributive useattr) lieb brav, artig lieb brav, artig ejemplos sei lieb! be a good boy (oder | orod girl) be good sei lieb! so bist du lieb theres a good boy (oder | orod girl) so bist du lieb die Kinder waren sehr lieb the children were very good die Kinder waren sehr lieb ejemplos es ist mir lieb, dass … I am glad that …, I am pleased to hear that … es ist mir lieb, dass … es ist mir nicht lieb, dass … I dont like it that … es ist mir nicht lieb, dass … das ist mir gar nicht lieb I dont like that at all das ist mir gar nicht lieb es wäre mir lieb, wenn … I would be glad if … es wäre mir lieb, wenn … er gab mir mehr, als mir lieb war he gave me more than I really wanted er gab mir mehr, als mir lieb war ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos Unsere Liebe Frau Religion | religionREL Our Lady, the Blessed Virgin Unsere Liebe Frau Religion | religionREL der liebe Gott the good Lord der liebe Gott „lieb“: Adverb lieb [liːp]Adverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dearly, fondly kindly sweetly well, nicely dearly lieb mit Gefühl fondly lieb mit Gefühl lieb mit Gefühl ejemplos denk ein bisschen lieb an mich think fondly of me denk ein bisschen lieb an mich kindly lieb freundlich lieb freundlich ejemplos sie haben uns sehr lieb behandelt they treated us very kindly sie haben uns sehr lieb behandelt sweetly lieb zärtlich lieb zärtlich ejemplos jemanden lieb anschauen to look atjemand | somebody sb sweetly jemanden lieb anschauen well lieb artig nicely lieb artig lieb artig ejemplos die Kinder haben sich sehr lieb benommen the children behaved very well die Kinder haben sich sehr lieb benommen „'Liebe das“: Neutrum liebNeutrum | neuter n <Lieben> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) he said a lot of nice things about her... to be kind to... my best wishes!... ejemplos etwas Liebes in Wendungen wie something nice (oder | orod kind, pleasant) etwas Liebes in Wendungen wie er sagte viel Liebes und Gutes von ihr he said a lot of nice things about her er sagte viel Liebes und Gutes von ihr jemandem etwas Liebes erweisen (oder | orod antun) to be kind tojemand | somebody sb jemandem etwas Liebes erweisen (oder | orod antun) alles Liebe und Gute! my best wishes! alles Liebe und Gute! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„erst“: adverb erst [əː(r)st]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ehedem, früher zuerst ehedem, früher erst erst zuerst erst at first erst at first
„liebst“: Superlativ liebstSuperlativ | superlative sup Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) liebst → ver „gern“ liebst → ver „gern“ „liebst“: Adverb liebstAdverb | adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) most of all I would like to stay at home... I like that best of all... I would prefer you to come today... ejemplos am liebsten most (oder | orod best) of all am liebsten am liebsten würde ich zu Hause bleiben most of all I would like to stay at home, I really prefer to stay at home am liebsten würde ich zu Hause bleiben das habe ich am liebsten I like that best (of all) das habe ich am liebsten es wäre mir am liebsten (oder | orod das Liebste) , wenn du heute kämst I would prefer you to come today, it would suit me best if you came today es wäre mir am liebsten (oder | orod das Liebste) , wenn du heute kämst ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „'Liebste das“: Neutrum liebstNeutrum | neuter n <Liebsten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) that is what I like best ejemplos das ist mein Liebstes in Wendungen wie that is what I like best das ist mein Liebstes in Wendungen wie
„Erste“: Maskulinum Erste m/f(Maskulinum | masculinem) <Ersten; Ersten> ErsteNeutrum | neuter n <Ersten; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) first first Erste Erste ejemplos der Erste von links the first from (the) left der Erste von links er war der Erste, der das erwähnte he was the first to mention it er war der Erste, der das erwähnte etwas als Erstes tun to doetwas | something sth first etwas als Erstes tun der Erste des Monats the first of the month der Erste des Monats er ist der Erste in der Klasse he is the best in his class, he is top of his class er ist der Erste in der Klasse der Erste unter Gleichen the first among equals, primus inter pares der Erste unter Gleichen der Erste und der Letzte the first and the last der Erste und der Letzte die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the last shall be first die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST Otto I (oder | orod the First) Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Große“: Maskulinum Große m/f(Maskulinum | masculinem) <Großen; Großen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) great grown-ups Great eldest child great Große <meistPlural | plural pl> Große <meistPlural | plural pl> ejemplos die Großen dieser Welt <meistPlural | plural pl> the great of this world die Großen dieser Welt <meistPlural | plural pl> grown-ups Große <Plural | pluralpl> Große <Plural | pluralpl> ejemplos dieses Buch ist nur für Große <Plural | pluralpl> this book is only for grown-ups dieses Buch ist nur für Große <Plural | pluralpl> Märchen für Große und Kleine <Plural | pluralpl> fairy tales for young and old Märchen für Große und Kleine <Plural | pluralpl> eldest (oder | orod oldest) child Große Sohn, Tochter Große Sohn, Tochter ejemplos unser Großer geht schon in die Schule our eldest (son) goes to school already unser Großer geht schon in die Schule in kinderreichen Familien müssen die Großen den Kleinen helfen in large families the older children have to help the younger ones in kinderreichen Familien müssen die Großen den Kleinen helfen Great Große Geschichte | historyHIST Große Geschichte | historyHIST ejemplos Friedrich der Große Frederick the Great Friedrich der Große
„grossness“: noun grossnessnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abstoßende ordinäre Art Ungeheuerlichkeit, Schändlichkeit, Schwere Unfeinheit, Grobheit, Rohheit, Derbheit Unanständigkeit, Schmutzigkeit Stumpfheit, Schwerfälligkeit Dicke, Plumpheit Stärke, Dicke Üppigkeit, Dichte abstoßendeor | oder od ordinäre Art grossness repulsive or disgusting quality grossness repulsive or disgusting quality Ungeheuerlichkeitfeminine | Femininum f grossness flagrancy Schändlichkeitfeminine | Femininum f grossness flagrancy Schwerefeminine | Femininum f grossness flagrancy grossness flagrancy Unfeinheitfeminine | Femininum f grossness rare | seltenselten (vulgarity) Grobheitfeminine | Femininum f grossness rare | seltenselten (vulgarity) Rohheitfeminine | Femininum f grossness rare | seltenselten (vulgarity) Derbheitfeminine | Femininum f grossness rare | seltenselten (vulgarity) grossness rare | seltenselten (vulgarity) Unanständigkeitfeminine | Femininum f grossness rare | seltenselten (obscenity) Schmutzigkeitfeminine | Femininum f grossness rare | seltenselten (obscenity) grossness rare | seltenselten (obscenity) Stumpfheitfeminine | Femininum f grossness rare | seltenselten (ponderousness) Schwerfälligkeitfeminine | Femininum f grossness rare | seltenselten (ponderousness) grossness rare | seltenselten (ponderousness) Dickefeminine | Femininum f grossness fatness Plumpheitfeminine | Femininum f grossness fatness grossness fatness Stärkefeminine | Femininum f grossness thickness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dickefeminine | Femininum f grossness thickness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grossness thickness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Üppigkeitfeminine | Femininum f grossness lavishness, density obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dichtefeminine | Femininum f grossness lavishness, density obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs grossness lavishness, density obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Liebe“: Femininum Liebe [ˈliːbə]Femininum | feminine f <Liebe; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) love love affection, fondness, liking attachment love, heart charity favor, favour, kindness, good turn love, flame love affair, romance Otros ejemplos... love Liebe zu den Eltern, zur Heimat, zum Leben etc Liebe zu den Eltern, zur Heimat, zum Leben etc ejemplos väterliche [mütterliche] Liebe fatherly (oder | orod paternal) [motherlyoder | or od maternal] love (oder | orod affection) väterliche [mütterliche] Liebe Liebe zu jemandem (oder | orod für jemanden) love of (oder | orod for, toward[s])jemand | somebody sb Liebe zu jemandem (oder | orod für jemanden) Liebe zu etwas love ofetwas | something sth Liebe zu etwas die Liebe zu Gott [zu den Menschen, zum Vaterland] love of God [of men, of ones country] die Liebe zu Gott [zu den Menschen, zum Vaterland] die Liebe zum Leben [zur Wahrheit] love of life [truth] die Liebe zum Leben [zur Wahrheit] Liebe zum Nächsten love for ones neighbo(u)r Liebe zum Nächsten die Liebe der Eltern zu den Kindern the parents love of (oder | orod for) their children die Liebe der Eltern zu den Kindern etwas aus Liebe für jemanden tun to doetwas | something sth out of love forjemand | somebody sb etwas aus Liebe für jemanden tun die hingebende (oder | orod aufopfernde) Liebe einer Mutter zu ihren Kindern the devoted love (oder | orod the devotion) of a mother to her children die hingebende (oder | orod aufopfernde) Liebe einer Mutter zu ihren Kindern jemanden mit Liebe überhäufen to lavish (ones) love (oder | orod affection) onjemand | somebody sb jemanden mit Liebe überhäufen Liebe verströmen to show (oder | orod exude) love Liebe verströmen so weit geht die Liebe nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg thats going a bit too far so weit geht die Liebe nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos love Liebe zwischen Mannund | and u. Frau Liebe zwischen Mannund | and u. Frau ejemplos heftige (oder | orod leidenschaftliche) Liebe passionate love, passion heftige (oder | orod leidenschaftliche) Liebe abgöttische Liebe idolatry abgöttische Liebe vernarrte Liebe infatuation vernarrte Liebe erste Liebe first love erste Liebe eheliche [außereheliche] Liebe marital [extramarital] love eheliche [außereheliche] Liebe freie [geschlechtliche, sinnliche, fleischliche] Liebe free [sexual, sensual, carnal] love freie [geschlechtliche, sinnliche, fleischliche] Liebe blinde [feurige, heiße] Liebe blind [passionate, hot] love blinde [feurige, heiße] Liebe treue [tiefe, glühende, stürmische] Liebe true [deep, ardent, violent] love treue [tiefe, glühende, stürmische] Liebe platonische [reine, keusche, unerwiderte] Liebe Platonic [pure, chaste, unrequited] love platonische [reine, keusche, unerwiderte] Liebe Liebe auf den ersten Blick love at first sight Liebe auf den ersten Blick aus Liebe heiraten to marry for love aus Liebe heiraten er tat es aus Liebe zu ihr he did it out of love for her er tat es aus Liebe zu ihr Liebe für jemanden empfinden (oder | orod fühlen) to be in love withjemand | somebody sb Liebe für jemanden empfinden (oder | orod fühlen) in Liebe zu jemandem entbrennen to fall violently in love withjemand | somebody sb in Liebe zu jemandem entbrennen Glück [Unglück] in der Liebe haben to be lucky [unlucky] in love Glück [Unglück] in der Liebe haben er ist in Liebe zu ihr entflammt he is inflamed with love for her er ist in Liebe zu ihr entflammt jemandem seine Liebe erklären (oder | orod gestehen) to confess ones love tojemand | somebody sb, to telljemand | somebody sb you love them jemandem seine Liebe erklären (oder | orod gestehen) die Liebe erwachte in ihr her love was awakened (oder | orod aroused, stirred) die Liebe erwachte in ihr jemandes Liebe erwidern to return (oder | orod reciprocate)jemand | somebody sb s love jemandes Liebe erwidern Liebe machen to make love Liebe machen bei jemandem um Liebe werben to try to win sbs love bei jemandem um Liebe werben ihre Liebe erkaltete her love grew cold ihre Liebe erkaltete jemandem Liebe schwören to swear ones love tojemand | somebody sb jemandem Liebe schwören ein Kind der Liebe a love child ein Kind der Liebe ein Pfand der Liebe a pledge of love ein Pfand der Liebe mit der Liebe einer Frau spielen to dally with a womans love (oder | orod affections) mit der Liebe einer Frau spielen ich hätte sie vor Liebe fressen können umgangssprachlich | familiar, informalumg I was wildly in love with her ich hätte sie vor Liebe fressen können umgangssprachlich | familiar, informalumg Liebe macht blind sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw love is blind Liebe macht blind sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Liebe geht durch den Magen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw the way to a mans heart is through his stomach Liebe geht durch den Magen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw alte Liebe rostet nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw an old flame never dies, old love lies deep alte Liebe rostet nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw ocultar ejemplosmostrar más ejemplos affection Liebe Zuneigung fondness Liebe Zuneigung liking Liebe Zuneigung Liebe Zuneigung attachment Liebe Anhänglichkeit Liebe Anhänglichkeit love Liebe innere Anteilnahme heart Liebe innere Anteilnahme Liebe innere Anteilnahme ejemplos mit Liebe zubereitet prepared with love (oder | orod loving care, lovingly) mit Liebe zubereitet mit Lust und Liebe with heart and soul mit Lust und Liebe er ist mit Lust und Liebe dabei he really has his heart (and soul) in it er ist mit Lust und Liebe dabei ohne Liebe gemacht done without care ohne Liebe gemacht ocultar ejemplosmostrar más ejemplos charity Liebe christliche Liebe, Mildtätigkeit Liebe christliche Liebe, Mildtätigkeit ejemplos Werke der Liebe charitable works Werke der Liebe etwas mit dem Mantel der Liebe zudecken to coveretwas | something sth with a cloak of charity etwas mit dem Mantel der Liebe zudecken favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Liebe Gefallen Liebe Gefallen favour, kindness, good turn britisches Englisch | British EnglishBr Liebe Liebe ejemplos jemandem eine Liebe erweisen to dojemand | somebody sb a favo(u)r jemandem eine Liebe erweisen tu mir die Liebe und hilf mir would you be kind enough to help me? tu mir die Liebe und hilf mir eine Liebe ist der anderen wert sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw one good turn deserves another eine Liebe ist der anderen wert sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw love Liebe Person flame Liebe Person Liebe Person ejemplos eine alte Liebe von mir an old flame of mine eine alte Liebe von mir er hat seine große Liebe geheiratet he married the love of his life er hat seine große Liebe geheiratet love (affair), romance Liebe Liebschaft Liebe Liebschaft ejemplos Brennende Liebe Botanik | botanyBOT Lychnis chalcedonica scarlet lychnis, Maltese cross Brennende Liebe Botanik | botanyBOT Lychnis chalcedonica
„Liebe“: Maskulinum Liebe m/f(Maskulinum | masculinem) <Lieben; Lieben> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) dear person, dear dear (oder | orod beloved) person, dear Liebe Liebe ejemplos mein Lieber my dear, my darling mein Lieber mein Lieber umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron my dear friend mein Lieber umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron so geht das nicht, mein Lieber! my dear friend, you can’t do it like that! so geht das nicht, mein Lieber! meine Lieben als Anrede my dear friends, dear all meine Lieben als Anrede meine Lieben Angehörige my beloved ones, my familySingular | singular sg meine Lieben Angehörige für dich und deine Lieben for you and your family (oder | orod yours) für dich und deine Lieben ocultar ejemplosmostrar más ejemplos