Traducción Alemán-Inglés para "üppig"

"üppig" en Inglés


ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • generous
    üppig großzügig
    lavish
    üppig großzügig
    üppig großzügig
ejemplos
  • opulent
    üppig von rundlicher Körperform
    voluptuous
    üppig von rundlicher Körperform
    üppig von rundlicher Körperform
ejemplos
  • luscious
    üppig sinnlich
    üppig sinnlich
  • lavish, (over)elaborate
    üppig überschwänglich
    üppig überschwänglich
ejemplos
  • rich
    üppig überschäumend
    exuberant
    üppig überschäumend
    üppig überschäumend
ejemplos
  • presumptuous
    üppig übermütig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    üppig übermütig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
üppig
[ˈʏpɪç]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
die Saat schießt üppig auf
the seed is shooting up (oder | orod sprouting) luxuriantly
die Saat schießt üppig auf
üppig wuchernd
luxuriant, growing in wild profusion
üppig wuchernd
They are huge paintings of torture and abuse of power, in the voluminous Botero style.
Die großen Gemälde zeigen Folter und Machtmissbrauch, alles im üppigen Botero-Stil.
Fuente: TED
And they are also part of the abundant media landscape we're getting now.
Und sie sind ebenfalls Teil der üppigen Medienlandschaft von heute.
Fuente: TED
A lush, fresh-lipped blond, skin glowing gold, sprawls there, resplendent.
Eine üppige Blondine mit glänzenden Lippen, golden schimmernder Haut, lümmelt sich dort, prächtig.
Fuente: TED
And then will come what they call the heart, the lush heart note.
Und dann kommt etwas was die Herznote, eine üppige Herznote, genannt wird.
Fuente: TED
They are basic rights, although they are not drafted in particularly lavish terms.
Sie haben den Charakter von Grundrechten, sind aber nicht gerade üppig ausformuliert.
Fuente: Europarl
Convert resources from Euratom financing and abundant ITER subsidies.
Wir können Gelder aus der Euratom-Finanzierung und die üppigen ITER-Fördermittel umschichten.
Fuente: Europarl
And impoverished not from extravagance.
Und diese Verarmung ist nicht die Folge üppigen Lebens.
Fuente: Books
Whether this fare is too much or too little, I think it takes us forward an inch or two.
Mit dieser üppigen oder etwas zu kargen Kost denke ich noch einen Millimeter oder zwei weiter.
Fuente: Europarl
But when that ancient continent broke up, life got lusher.
Mit dem Zerbrechen des alten Kontinents wurde das Leben üppiger.
Fuente: TED
The trees have exuberant foliage.
Die Bäume tragen üppiges Laub.
Fuente: Tatoeba
They argued that they had to be richly compensated in order to be motivated.
Sie argumentierten ja, dass sie üppig entlohnt werden müssten, um motiviert zu sein.
Fuente: News-Commentary
Fine words and fine budgets are not enough to guarantee stability and welfare.
Wohlklingende Worte und üppig ausgestattete Budgets reichen für Stabilität und Wohlstand nicht aus.
Fuente: Europarl
How full the hedges are of roses!
Wie üppig die Rosen an den Hecken blühen!
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!