Traducción Inglés-Alemán para "luxury"

"luxury" en Alemán

luxury
[ˈlʌkʃəri]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Luxusmasculine | Maskulinum m
    luxury
    Wohllebenneuter | Neutrum n
    luxury
    Überflussmasculine | Maskulinum m
    luxury
    luxury
ejemplos
  • Luxusmasculine | Maskulinum m
    luxury
    (Hoch)Genussmasculine | Maskulinum m
    luxury
    luxury
ejemplos
  • Luxusmasculine | Maskulinum m
    luxury extravagance
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    luxury extravagance
    Prachtfeminine | Femininum f
    luxury extravagance
    luxury extravagance
  • Luxusgegenstandmasculine | Maskulinum m, -artikelmasculine | Maskulinum m
    luxury luxury item
    luxury luxury item
luxury
[ˈlʌkʃəri]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Luxus…
    luxury
    luxury
to wallow in luxury
to wallow in luxury
a table spread with luxury
ein luxuriös gedeckter Tisch
a table spread with luxury
live in the lap of luxury
im Überflussor | oder od. Luxus leben, wie Gott in Frankreich leben
live in the lap of luxury
lap ped in luxury
lap ped in luxury
surrounded by luxury
surrounded by luxury
all the refinements of luxury
alle Raffinessen des Luxus
all the refinements of luxury
luxury is a pander to vice
Luxus ist eine Versuchung zum Laster
luxury is a pander to vice
softened by luxury
softened by luxury
Das ist keineswegs ein Luxus.
That is by no means a luxury.
Fuente: Europarl
Die Konsumnachfrage nach Luxusgütern löst das Problem aller Wahrscheinlichkeit nach nicht.
Consumption demand for luxury goods is unlikely to solve the problem.
Fuente: News-Commentary
Auf dem Sitz neben ihm steht die Ledertasche einer Luxusmarke.
On the seat next to him is the luxury brand, a leather attaché case.
Fuente: News-Commentary
Als Union unabhängiger Nationen haben wir diesen Luxus nicht.
As a Union of independent nations we do not enjoy that luxury.
Fuente: Europarl
Europa hat das bitter nötig, weil wir uns den Luxus einer Nichtkoordinierung nicht leisten können.
Europe is sorely in need of one because we cannot afford the luxury of uncoordinated policies.
Fuente: Europarl
Es ist weiterhin ein kostspieliger Luxus, mehr Soldaten einzuziehen als man braucht.
Moreover, to draft more than one needs is a costly luxury.
Fuente: News-Commentary
Wir haben dabei weder eine Wahl, noch ist dies ein Luxus es ist eine Notwendigkeit.
This is neither a choice nor a luxury it – is a necessity.
Fuente: News-Commentary
Eine effiziente Koordinierung des Datenaustauschs stellt mithin keinen unnötigen Luxus dar.
The effective coordination of the exchange of information is therefore not an unnecessary luxury.
Fuente: Europarl
Welchen Luxus leistet sich Europa?
What life of luxury is Europe trying to lead?
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!