Traducción Alemán-Inglés para "schwerfällig"

"schwerfällig" en Inglés

schwerfällig
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • heavy
    schwerfällig Person, Bewegung, Gang etc
    ponderous
    schwerfällig Person, Bewegung, Gang etc
    schwerfällig Person, Bewegung, Gang etc
  • clumsy
    schwerfällig unbeholfen
    awkward
    schwerfällig unbeholfen
    schwerfällig unbeholfen
  • slow
    schwerfällig langsam, träge
    dull
    schwerfällig langsam, träge
    ponderous
    schwerfällig langsam, träge
    schwerfällig langsam, träge
ejemplos
schwerfällig
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • heavily
    schwerfällig ungelenk
    ponderously
    schwerfällig ungelenk
    schwerfällig ungelenk
ejemplos
  • clumsily
    schwerfällig unbeholfen
    schwerfällig unbeholfen
ejemplos
sich schwerfällig fortbewegen
to lumber
sich schwerfällig fortbewegen
er ist schwerfällig im Ausdruck
he doesn’t express himself very well, he is not very articulate (oder | orod eloquent)
er ist schwerfällig im Ausdruck
This permit process is less cumbersome and much more affordable.
Dieser Genehmigungsprozess ist weniger schwerfällig und wesentlich kostengünstiger.
Fuente: Europarl
The Union's infringement proceedings are ineffective, too slow and too political.
Die Vertragsverletzungsverfahren der Union sind ineffektiv, zu schwerfällig und zu politisch.
Fuente: Europarl
I think that the regulations are still often both bureaucratic and cumbersome.
Meiner Ansicht nach sind die Vorschriften in vielen Fällen immer noch bürokratisch und schwerfällig.
Fuente: Europarl
So what seems like a very clunky product is, in fact, incredibly useful.
Was wie ein schwerfälliges Produkt wirkt, ist tatsächlich unglaublich nützlich.
Fuente: TED
This requires all the somewhat sluggish European institutions to work efficiently.
Dies erfordert, dass alle etwas schwerfälligen europäischen Institutionen effizient arbeiten.
Fuente: Europarl
An unwieldy and costly administration reduces that effectiveness.
Eine schwerfällige und kostenintensive Verwaltung ist der Wirksamkeit abträglich.
Fuente: Europarl
We must root out sluggish bureaucracy.
Wir müssen die schwerfällige Bürokratie an der Wurzel beseitigen.
Fuente: Europarl
The system of majority voting agreed at Nice is unwieldy and unfair.
Das in Nizza vereinbarte System der Mehrheitsbeschlüsse ist schwerfällig und ungerecht.
Fuente: Europarl
The UK Conservative response will not be limp.
Die Reaktion der britischen Konservativen wird nicht schwerfällig sein.
Fuente: Europarl
That is what my country has had and I believe we can keep it.
Keinesfalls darf eine solche Regelung schwerfällig oder nutzerunfreundlich sein.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!