Traducción Alemán-Inglés para "dafür stimmen"

"dafür stimmen" en Inglés

Se refiere a stemmen, stammen o stiemen?

Majorität

[majoriˈtɛːt]Femininum | feminine f <Majorität; selten Majoritäten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • majority (of votes)
    Majorität Politik | politicsPOL
    Majorität Politik | politicsPOL
ejemplos
  • mit einer Stimme Majorität
    with a majority of one (vote)
    mit einer Stimme Majorität
  • die Majorität ist dafür [dagegen]
    the ayes [noes] have it, there is a majority in favour [against]
    die Majorität ist dafür [dagegen]
  • mit Majorität beschlossen
    carried by a majority (of votes)
    mit Majorität beschlossen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

Stimme

[ˈʃtɪmə]Femininum | feminine f <Stimme; Stimmen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • voice
    Stimme zum Sprechen, Singen
    Stimme zum Sprechen, Singen
ejemplos
  • belegte Stimme
    husky voice
    belegte Stimme
  • dunkle [dünne] Stimme
    dark (oder | orod somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [thin] voice
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr [thin] voice
    dunkle [dünne] Stimme
  • heisere [helle] Stimme
    hoarse [clear] voice
    heisere [helle] Stimme
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • voice
    Stimme Musik | musical termMUS Singstimme
    Stimme Musik | musical termMUS Singstimme
ejemplos
  • sie hat eine schöne Stimme
    she has a beautiful voice
    sie hat eine schöne Stimme
  • seine Stimme ausbilden lassen
    to have one’s voice trained
    seine Stimme ausbilden lassen
  • [nicht] (gut) bei Stimme sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    [not] to be in good voice
    [nicht] (gut) bei Stimme sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • voice
    Stimme Musik | musical termMUS Stimmlage
    Stimme Musik | musical termMUS Stimmlage
  • part
    Stimme Musik | musical termMUS Partie
    Stimme Musik | musical termMUS Partie
  • (reed) stop
    Stimme Musik | musical termMUS Orgelregister
    Stimme Musik | musical termMUS Orgelregister
ejemplos
  • voice
    Stimme innere Mahnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stimme innere Mahnung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • die Stimme des Gewissens
    the voice of one’s conscience
    die Stimme des Gewissens
  • die Stimme der Vernunft
    the voice of common sense (oder | orod reason)
    die Stimme der Vernunft
  • eine innere Stimme
    an inner voice
    eine innere Stimme
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • voice
    Stimme Meinung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    opinion
    Stimme Meinung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stimme Meinung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • vote
    Stimme besonders Politik | politicsPOL
    Stimme besonders Politik | politicsPOL
ejemplos
ejemplos

stimmen

[ˈʃtɪmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tune (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    stimmen Musik | musical termMUS Geige, Klavier etc
    stimmen Musik | musical termMUS Geige, Klavier etc
ejemplos
ejemplos

stimmen

[ˈʃtɪmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • be right
    stimmen von einer Rechnung etc
    be correct
    stimmen von einer Rechnung etc
    stimmen von einer Rechnung etc
ejemplos
  • die Abmessungen stimmen [nicht]
    the measurements are right [wrongoder | or od incorrect]
    die Abmessungen stimmen [nicht]
  • die Kasse hat nicht gestimmt
    die Kasse hat nicht gestimmt
  • stimmt so! besonders zum Kellner umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stimmt so! besonders zum Kellner umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • stimmt!
    quite right! that’s right! quite so! exactly!
    stimmt!
  • stimmt’s?
    isn’t that so (oder | orod true)?
    stimmt’s?
  • das stimmt
    that’s (quite) true (oder | orod right)
    das stimmt
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • für [gegen] jemanden stimmen besonders Politik | politicsPOL
    to vote for [against]jemand | somebody sb
    für [gegen] jemanden stimmen besonders Politik | politicsPOL
  • für [gegen] etwas stimmen
    to vote for [against]etwas | something sth
    für [gegen] etwas stimmen
  • go (zu with)
    stimmen passen
    stimmen passen
ejemplos
  • es stimmt zu dem, was er sagt
    it tallies with what he says, it bears out his statement
    es stimmt zu dem, was er sagt

stimmen

Neutrum | neuter n <Stimmens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das Stimmen der Instrumente <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the tuning up
    das Stimmen der Instrumente <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

dafür

[daˈfyːr; ˈdaːˌfyːr]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • gib mir dies dafür
    give me this in return (oder | orod in exchange)
    gib mir dies dafür
  • for it, in favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS (of it)
    dafür zugunsten einer Sache
    for it, in favour britisches Englisch | British EnglishBr (of it)
    dafür zugunsten einer Sache
    dafür zugunsten einer Sache
  • dafür halten → ver „dafürhalten
    dafür halten → ver „dafürhalten
ejemplos
  • ich bin dafür
    I’m for it, I am in favo(u)r of it
    ich bin dafür
  • sind Sie dafür?
    are you in favo(u)r (of it)?
    sind Sie dafür?
  • dafür sein, etwas zu tun
    to be for (oder | orod in favo(u)r of) doingetwas | something sth
    dafür sein, etwas zu tun
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • with regard to it (oder | orod that)
    dafür bezüglich einer Sache
    in reference to it (oder | orod that)
    dafür bezüglich einer Sache
    dafür bezüglich einer Sache
ejemplos
  • after all
    dafür schließlich
    dafür schließlich
ejemplos

dafür

[daˈfyːr; ˈdaːˌfyːr]Konjunktion | conjunction konj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • instead
    dafür stattdessen
    dafür stattdessen
ejemplos
  • but (then), on the other hand
    dafür als Ersatz
    dafür als Ersatz
ejemplos

dafürkönnen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • be to blame
    dafürkönnen
    dafürkönnen
ejemplos

Stimmer

Maskulinum | masculine m <Stimmers; Stimmer> StimmerinFemininum | feminine f <Stimmerin; Stimmerinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tuner
    Stimmer eines Musikinstrumentes
    Stimmer eines Musikinstrumentes

dafürstehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • answer for it
    dafürstehen arch
    guarantee it
    dafürstehen arch
    dafürstehen arch
ejemplos
  • nur in das steht nicht dafür besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s not worth it umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nur in das steht nicht dafür besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg

gedämpft

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • subdued
    gedämpft Stimme etc
    hushed
    gedämpft Stimme etc
    gedämpft Stimme etc
ejemplos
  • muffled
    gedämpft Schall etc
    dull
    gedämpft Schall etc
    deadened
    gedämpft Schall etc
    choked
    gedämpft Schall etc
    damped
    gedämpft Schall etc
    gedämpft Schall etc
  • subdued
    gedämpft Licht
    soft
    gedämpft Licht
    gedämpft Licht
  • hushed
    gedämpft Schritte etc
    gedämpft Schritte etc
  • subdued
    gedämpft Farbe
    gedämpft Farbe
  • subdued
    gedämpft Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gedämpft Stimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • damped
    gedämpft Physik | physicsPHYS Welle, Schwingung
    gedämpft Physik | physicsPHYS Welle, Schwingung
  • attenuated
    gedämpft Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leistung etc
    gedämpft Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Leistung etc
  • muffled
    gedämpft Akustik
    gedämpft Akustik
  • subdued
    gedämpft Optik | opticsOPT Licht
    gedämpft Optik | opticsOPT Licht
  • stewed
    gedämpft Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR gedünstet
    gedämpft Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR gedünstet
  • steamed
    gedämpft Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Dampf
    gedämpft Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR mit Dampf

gedämpft

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sordamente
    gedämpft Musik | musical termMUS
    con sordino
    gedämpft Musik | musical termMUS
    gedämpft Musik | musical termMUS

tränenerstickt

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos