Traducción Inglés-Alemán para "proposal"

"proposal" en Alemán

proposal
[prəˈpouzəl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Vorschlagmasculine | Maskulinum m
    proposal
    Angebotneuter | Neutrum n
    proposal
    Antragmasculine | Maskulinum m
    proposal
    proposal
ejemplos
  • Heiratsantragmasculine | Maskulinum m, -angebotneuter | Neutrum n
    proposal of marriage
    proposal of marriage
  • Planmasculine | Maskulinum m
    proposal plan
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    proposal plan
    proposal plan
  • Unterbreitungfeminine | Femininum f
    proposal making of proposal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    proposal making of proposal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Offertefeminine | Femininum f
    proposal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer
    proposal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH offer
that’s where the proposal falls down
in diesem Punkt taugt der Vorschlag nichts
that’s where the proposal falls down
to welcome a proposal
to welcome a proposal
as a proposal, it has possibilities
der Vorschlag hat Aussichten auf Erfolg
as a proposal, it has possibilities
to overrule a proposal
einen Vorschlag verwerfenor | oder od ablehnen
to overrule a proposal
Die Kommission nimmt den Vorschlag mit Interesse zur Kenntnis.
The Commission notes this proposal with interest.
Fuente: Europarl
Ist jemand gegen diesen Vorschlag?
Is there anyone who wishes to speak against this proposal?
Fuente: Europarl
Es hat sich gleichwohl herausgestellt, daß die Vorschläge nur teilweise umgesetzt wurden.
It must be noted that the proposals made have only been implemented in part.
Fuente: Europarl
Sie sind unnötig, weil sie bereits in dem Vorschlag der Kommission enthalten sind.
They are unnecessary, as they are already contained in the Commission' s proposal.
Fuente: Europarl
Der Kommissionsvorschlag will per sogenannter Marktliberalisierung Gleichheit schaffen.
The Commission' s proposal aims to create equality through market liberalisation.
Fuente: Europarl
Der Bericht enthält zahlreiche ausgezeichnete und wohlüberlegte Vorschläge.
The report contains a number of excellent and well-considered proposals.
Fuente: Europarl
Heute wird ein Vorschlag für eine Richtlinie über Elektro- und Elektronikschrott angekündigt.
Today, a proposal for a directive on electrical and electronic waste has been announced.
Fuente: Europarl
Diese Vorschläge sind nicht neu, aber sie gewinnen an Aktualität.
These proposals are not new but they are becoming more topical.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!