Traducción Alemán-Inglés para "unterbreiten"

"unterbreiten" en Inglés

unterbreiten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • spread (etwas | somethingsth) (out) underneath
    unterbreiten Decke, Unterlage etc
    unterbreiten Decke, Unterlage etc
ejemplos
The European Parliament has tabled important proposals.
Das Europäische Parlament hat bedeutsame Vorschläge unterbreitet.
Fuente: Europarl
They too will be making proposals.
Auch sie werden Vorschläge unterbreiten.
Fuente: Europarl
As rapporteur, I will duly prepare proposals to this end.
Ich werde hierfür als Berichterstatter entsprechende Vorschläge unterbreiten.
Fuente: Europarl
I'd like to make you a proposal.
Ich möchte Ihnen einen Vorschlag unterbreiten.
Fuente: Tatoeba
Fuente
unterbreiten
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemandem etwas unterbreiten Gesuch etc
    to submitetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas unterbreiten Gesuch etc
  • jemandem etwas unterbreiten Entwurf, Schriftstück etc
    to presentetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas unterbreiten Entwurf, Schriftstück etc
  • jemandem etwas unterbreiten Gesetzesvorlage
    to proposeetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas unterbreiten Gesetzesvorlage
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
einen Streitfall dem Schiedsgericht unterbreiten
to refer (oder | orod submit) a dispute to arbitration
einen Streitfall dem Schiedsgericht unterbreiten
ein Angebot unterbreiten
ein Angebot unterbreiten
The European Parliament has tabled important proposals.
Das Europäische Parlament hat bedeutsame Vorschläge unterbreitet.
Fuente: Europarl
They too will be making proposals.
Auch sie werden Vorschläge unterbreiten.
Fuente: Europarl
As rapporteur, I will duly prepare proposals to this end.
Ich werde hierfür als Berichterstatter entsprechende Vorschläge unterbreiten.
Fuente: Europarl
I'd like to make you a proposal.
Ich möchte Ihnen einen Vorschlag unterbreiten.
Fuente: Tatoeba
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: