Traducción Inglés-Alemán para "arbitration"

"arbitration" en Alemán

arbitration
[ɑː(r)biˈtreiʃən; -bə-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schiedsspruchverfahrenneuter | Neutrum n
    arbitration process
    schiedsrichterliches Verfahren
    arbitration process
    arbitration process
  • (schiedsrichterliche) Entscheidung, Schiedsspruchmasculine | Maskulinum m, -urteilneuter | Neutrum n
    arbitration decision
    Gutachtenneuter | Neutrum n
    arbitration decision
    arbitration decision
ejemplos
  • Schlichtungfeminine | Femininum f
    arbitration settlement
    Vergleichmasculine | Maskulinum m
    arbitration settlement
    arbitration settlement
ejemplos
ejemplos
  • arbitration of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Wechselarbitragefeminine | Femininum f
    Wechselkursvergleichmasculine | Maskulinum m
    Arbitragenrechnungfeminine | Femininum f
    arbitration of exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
submission of a question to arbitration
Unterbreitung einer Frage zur schiedsrichterlichen Entscheidung
submission of a question to arbitration
In Berlin sind auch finanzielle Entscheidungen getroffen worden.
There was also financial arbitration in Berlin.
Fuente: Europarl
Vor Abschluß des Schlichtungsverfahrens dürfen keine Sanktionen verhängt werden.
Sanctions may not be imposed before the conclusion of the arbitration procedure.
Fuente: Europarl
Unklar ist, wie das Schiedsverfahren abgewickelt werden soll.
What is unclear is how the arbitration procedure will work.
Fuente: Europarl
Das gewünschte Ergebnis des Schiedsverfahrens ist daher unbedingt notwendig.
This arbitration outcome is essential.
Fuente: Europarl
Außerdem wurde die schiedsrichterliche Entscheidung über Brejko provisorisch getroffen.
Finally, the arbitration decision regarding Brcko has been provisionally adopted.
Fuente: Europarl
Und dennoch wurde dieses Prinzip im Grenzabkommen verankert.
And yet, this principle has not been enshrined in the arbitration agreement.
Fuente: Europarl
Es wurde auch die Schiedsvereinbarung zwischen Slowenien und Kroatien erwähnt.
Mention has also been made of the arbitration agreement between Slovenia and Croatia.
Fuente: Europarl
Ob man das Mediation oder arbitration oder wie auch immer nennt, ist nicht das Entscheidende.
Whether we call it mediation or arbitration or whatever is not the crucial issue.
Fuente: Europarl
Eine paritätische und unabhängige Schiedsgerichtsbarkeit halte ich für besonders wichtig.
I attach particular importance to arbitration being independent and based on equal representation.
Fuente: Europarl
Auch die Frage der Beilegung von Meinungsverschiedenheiten bedarf einer Lösung.
The question of arbitration procedures is still to be resolved, too.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: