Traducción Alemán-Inglés para "bind off"

"bind off" en Inglés

Resultados exactos

bind off
  • bind off
    kette(l)n

bind off

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • kette(l)n
    bind off engineering | TechnikTECH
    bind off engineering | TechnikTECH

binden

[ˈbɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <bindet; band; gebunden; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tie (up), bind (etwas | somethingsth) (together)
    binden zusammenbinden
    binden zusammenbinden
ejemplos
  • Blumen zu einem Strauß binden
    to tie flowers into a bunch
    Blumen zu einem Strauß binden
  • Nelken zu einem Kranz binden
    to bind carnations into a wreath
    Nelken zu einem Kranz binden
  • Reisig in ein Bündel binden
    to tie (oder | orod bind) brushwood into a bundle
    Reisig in ein Bündel binden
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • eine Pflanze an eine Stütze binden
    to tie (oder | orod fasten) a plant to a support
    eine Pflanze an eine Stütze binden
  • jemandem etwas auf die Seele binden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to impressetwas | something sth onjemand | somebody sb, to stressetwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas auf die Seele binden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • du brauchst es ihr ja nicht gerade auf die Nase zu binden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you need not tell her
    du brauchst es ihr ja nicht gerade auf die Nase zu binden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tie
    binden knüpfen
    bind
    binden knüpfen
    knot
    binden knüpfen
    binden knüpfen
ejemplos
  • tie
    binden fesseln
    bind
    binden fesseln
    binden fesseln
ejemplos
  • jemanden an Händen und Füßen binden
    to tie sb’s hands and feet, to bindjemand | somebody sb hand and foot
    jemanden an Händen und Füßen binden
  • ihm wurden Hände und Füße gebunden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he was tied hand and foot
    ihm wurden Hände und Füße gebunden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Gefangene binden
    to bind (oder | orod fetter, chain) prisoners
    Gefangene binden
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • bind, commit, tie (jemand | somebodysb) down
    binden verpflichten
    binden verpflichten
ejemplos
  • bind
    binden BUCHDRUCK Buch
    binden BUCHDRUCK Buch
ejemplos
  • cement
    binden Technik | engineeringTECH verkleben, verkitten
    bond
    binden Technik | engineeringTECH verkleben, verkitten
    binden Technik | engineeringTECH verkleben, verkitten
  • tie (up)
    binden Technik | engineeringTECH mit Draht, Bandeisen
    binden Technik | engineeringTECH mit Draht, Bandeisen
  • lace
    binden Technik | engineeringTECH mit Schnüren
    binden Technik | engineeringTECH mit Schnüren
  • combine
    binden Technik | engineeringTECH Kohlenstoff
    binden Technik | engineeringTECH Kohlenstoff
  • bind
    binden Chemie | chemistryCHEM
    binden Chemie | chemistryCHEM
  • absorb
    binden Chemie | chemistryCHEM absorbieren
    binden Chemie | chemistryCHEM absorbieren
  • adsorb
    binden Chemie | chemistryCHEM adsorbieren
    binden Chemie | chemistryCHEM adsorbieren
  • combine
    binden Chemie | chemistryCHEM Atom
    binden Chemie | chemistryCHEM Atom
ejemplos
  • absorb
    binden Physik | physicsPHYS Wärme
    binden Physik | physicsPHYS Wärme
  • contain
    binden Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
    hold
    binden Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
    binden Militär, militärisch | military termMIL Streitkräfte
  • indenture, bind (etwas | somethingsth) by indenture
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • tie up
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel
    absorb
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldmittel
  • fix
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
  • maintain
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Preisbindungen
    binden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Preisbindungen
  • conclude
    binden Rechtswesen | legal term, lawJUR verpflichten
    oblige
    binden Rechtswesen | legal term, lawJUR verpflichten
    article
    binden Rechtswesen | legal term, lawJUR verpflichten
    binden Rechtswesen | legal term, lawJUR verpflichten
  • bind
    binden Musik | musical termMUS Noten
    tie
    binden Musik | musical termMUS Noten
    binden Musik | musical termMUS Noten
  • slur
    binden Musik | musical termMUS legato
    binden Musik | musical termMUS legato
  • bind together
    binden Sprachwissenschaft | linguisticsLING Töne, Wörter etc
    link
    binden Sprachwissenschaft | linguisticsLING Töne, Wörter etc
    binden Sprachwissenschaft | linguisticsLING Töne, Wörter etc
  • rhyme
    binden Literatur | literatureLIT Wörter durch Reim
    binden Literatur | literatureLIT Wörter durch Reim
  • bind
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    thicken
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
  • bind
    binden Sport | sportsSPORT beim Fechten
    engage
    binden Sport | sportsSPORT beim Fechten
    binden Sport | sportsSPORT beim Fechten
ejemplos
  • die gegnerische Klinge binden
    to bind one’s opponent’s blade
    die gegnerische Klinge binden
  • die Klingen binden
    to engage foils
    die Klingen binden

binden

[ˈbɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • set
    binden Bauwesen | buildingBAU von Zement
    harden
    binden Bauwesen | buildingBAU von Zement
    binden Bauwesen | buildingBAU von Zement
  • bond
    binden Bauwesen | buildingBAU von Leim, Kunststoff
    binden Bauwesen | buildingBAU von Leim, Kunststoff
  • bind
    binden Bauwesen | buildingBAU von Farbe
    binden Bauwesen | buildingBAU von Farbe
  • bind
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Mehl etc
    thicken
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Mehl etc
    binden Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Mehl etc
  • bind
    binden Textilindustrie | textilesTEX
    link
    binden Textilindustrie | textilesTEX
    binden Textilindustrie | textilesTEX

binden

[ˈbɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • tie the knot (anAkkusativ | accusative (case) akk with)
    binden für eine Ehe
    binden für eine Ehe

binden

Neutrum | neuter n <Bindens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das Binden eines Buches BUCHDRUCK <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the binding of a book
    das Binden eines Buches BUCHDRUCK <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Binde

[ˈbɪndə]Femininum | feminine f <Binde; Binden>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (roll of) bandage
    Binde Medizin | medicineMED
    Binde Medizin | medicineMED
  • sling
    Binde Medizin | medicineMED zum Tragen
    Binde Medizin | medicineMED zum Tragen
  • tourniquet
    Binde Medizin | medicineMED Stauungsbinde
    Binde Medizin | medicineMED Stauungsbinde
  • fascia
    Binde Medizin | medicineMED Faszie
    Binde Medizin | medicineMED Faszie
ejemplos
  • badge
    Binde Armbinde
    armband
    Binde Armbinde
    Binde Armbinde
ejemplos
  • die Binde des Blinden
    the armband of the blind
    die Binde des Blinden
  • die weiße Binde des Schiedsrichters
    the white badge of the judge
    die weiße Binde des Schiedsrichters
  • blindfold
    Binde Augenbinde
    Binde Augenbinde
ejemplos
  • jemandem eine Binde vor die Augen tun
    to blindfoldjemand | somebody sb
    jemandem eine Binde vor die Augen tun
  • jemandem die Binde abnehmen
    to take off sb’s blindfold
    jemandem die Binde abnehmen
  • eine Binde vor den Augen haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have a blindfold over one’s eyes
    eine Binde vor den Augen haben auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • sanitary padauch | also a. napkin amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Binde Damenbinde
    Binde Damenbinde
  • sanitary padauch | also a. towel britisches Englisch | British EnglishBr
    Binde
    Binde
  • tie
    Binde Krawatte arch
    necktie
    Binde Krawatte arch
    Binde Krawatte arch
ejemplos
  • nur in einen hinter die Binde gießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nur in einen hinter die Binde gießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

bind

[baind]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to be in a bind familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in der Klemmeor | oder od in einer Zwickmühle stecken
    to be in a bind familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Bandneuter | Neutrum n
    bind binding material
    Bindemittelneuter | Neutrum n
    bind binding material
    bind binding material
  • Bindebackenmasculine | Maskulinum m
    bind engineering | TechnikTECH ship’s timber
    bind engineering | TechnikTECH ship’s timber
  • Haltebogenmasculine | Maskulinum m
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • Bindebogenmasculine | Maskulinum m
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • Klammerfeminine | Femininum f
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • Querbalkenmasculine | Maskulinum m
    bind musical term | MusikMUS
    bind musical term | MusikMUS
  • eisenhaltige Tonerde, Schiefertonmasculine | Maskulinum m
    bind mineralogy | MineralogieMINER
    bind mineralogy | MineralogieMINER
  • Quälereifeminine | Femininum f
    bind annoyance British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Plackereifeminine | Femininum f
    bind annoyance British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bind annoyance British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

bind

[baind]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bound [baund]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspast participle | Partizip Perfekt pperf bounden>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • verstopfen
    bind medicine | MedizinMED
    bind medicine | MedizinMED
  • mieten
    bind hire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bind hire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • binden, verpflichten, zwingen (usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)
    bind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bind → ver „bound
    bind → ver „bound
ejemplos
  • (ein)binden
    bind book
    bind book

bind

[baind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Garben binden
    bind bind sheaves
    bind bind sheaves

binding

[ˈbaindiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • verstopfend
    binding medicine | MedizinMED
    binding medicine | MedizinMED

binding

[ˈbaindiŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bindenneuter | Neutrum n
    binding
    binding
  • Bindemittelneuter | Neutrum n
    binding binding agent
    binding binding agent
  • (Buch)Einbandmasculine | Maskulinum m
    binding of book
    binding of book
ejemplos
  • Einfassbandneuter | Neutrum n
    binding edging
    Einfassungfeminine | Femininum f
    binding edging
    Bortefeminine | Femininum f
    binding edging
    Besatzmasculine | Maskulinum m
    binding edging
    binding edging
ejemplos
  • (Ski)Bindungfeminine | Femininum f
    binding sports | SportSPORT
    binding sports | SportSPORT

Halbfranz

Neutrum | neuter n <Halbfranz; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • half(-leather) binding
    Halbfranz BUCHDRUCK
    Halbfranz BUCHDRUCK
ejemplos

off

Adverb | adverb adv Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • out of vision (OOV), off(-screen)
    off Fernsehen | televisionTV
    off Fernsehen | televisionTV

Bukett

[buˈkɛt]Neutrum | neuter n <Bukett(e)s; Bukette>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bouquet
    Bukett Blumenstrauß
    Bukett Blumenstrauß
ejemplos
  • bouquet
    Bukett des Weins etc
    Bukett des Weins etc

Binder

Maskulinum | masculine m <Binders; Binder>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tie
    Binder Krawatte
    Binder Krawatte
  • binder
    Binder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Garbenbinder
    Binder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Garbenbinder
  • (self)binder, harvester binder
    Binder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Bindemäher
    Binder Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Bindemäher
  • header
    Binder Bauwesen | buildingBAU
    Binder Bauwesen | buildingBAU
  • tie beam
    Binder Bauwesen | buildingBAU
    Binder Bauwesen | buildingBAU
  • roof truss
    Binder Bauwesen | buildingBAU eines Daches
    Binder Bauwesen | buildingBAU eines Daches
  • cooper
    Binder Küfer süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Binder Küfer süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

offen

[ˈɔfən]Adjektiv | adjective adj <off(e)ner; offenst>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • open
    offen geöffnet
    offen geöffnet
  • unshut
    offen nicht ge- od verschlossen
    unclosed
    offen nicht ge- od verschlossen
    offen nicht ge- od verschlossen
ejemplos
  • bare
    offen unverhüllt
    naked
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
ejemplos
  • open
    offen aufgeschlagen
    offen aufgeschlagen
ejemplos
  • ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an open book
    ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine offene Landkarte
    an open (oder | orod unfolded) map
    eine offene Landkarte
  • open
    offen frei, weit, öffentlich
    offen frei, weit, öffentlich
ejemplos
  • open
    offen eisfrei
    clear
    offen eisfrei
    unblocked
    offen eisfrei
    offen eisfrei
  • vacant
    offen unbesetzt, leer
    offen unbesetzt, leer
ejemplos
  • open
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unsettled
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • es blieben noch einige offene Fragen
    some questions were left open (oder | orod unsettled)
    es blieben noch einige offene Fragen
  • open
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • open
    offen Geschäft, Museum etc
    offen Geschäft, Museum etc
  • open
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • open
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → ver „Arm
    offen → ver „Arm
ejemplos
  • open
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overt
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • open
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frank
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sincere
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    plain
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    straightforward
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    candid
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → ver „Visier
    offen → ver „Visier
ejemplos
  • open
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
ejemplos
ejemplos
  • Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
    Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
  • open
    offen Medizin | medicineMED
    offen Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. raw
    offen Wunde Medizin | medicineMED
    offen Wunde Medizin | medicineMED
ejemplos
  • lax
    offen Botanik | botanyBOT
    offen Botanik | botanyBOT
  • pervious
    offen Zoologie | zoologyZOOL
    offen Zoologie | zoologyZOOL
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    low
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
  • open
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
  • open
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    undefended
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    offen Militär, militärisch | military termMIL
ejemplos
  • offene Stadt
    open (oder | orod unfortified) city (oder | orod town)
    offene Stadt
  • open
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
  • outstanding
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    unsettled
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • floating
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
ejemplos
  • open-ended
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
  • open
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
ejemplos
  • open
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    overt
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • offen → ver „Arrest
    offen → ver „Arrest
ejemplos
  • ein offener Akt
    an overt act
    ein offener Akt
  • der offene Vollzug
    keine direkte Übersetzung day release for prisoner pending parole
    der offene Vollzug
  • open
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
  • open
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
ejemplos
  • open
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
  • detached
    offen Architektur | architectureARCH
    offen Architektur | architectureARCH
ejemplos
  • open
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
  • loose besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    offen Sport | sportsSPORT
    offen Sport | sportsSPORT
  • even
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
ejemplos
  • false
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD

offen

[ˈɔfən]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • openly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frankly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    freely
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • openly
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
ejemplos
  • seine Seele lag offen vor mir
    his soul lay open before me
    seine Seele lag offen vor mir
  • etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun
    to doetwas | something sth in front ofjemand | somebody sb
    etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun