Traducción Alemán-Inglés para "Mütterchen Rußland"
"Mütterchen Rußland" en Inglés
zaristisch
[tsaˈrɪstɪʃ]Adjektiv | adjective adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Russland
[ˈrʊslant] <Russlands; keinPlural | plural pl> 'RußlandNeutrum | neuter n <Rußlands; keinPlural | plural pl> ARVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- RussiaRussland Geografie | geographyGEOGRussland Geografie | geographyGEOG
'NATO-Russland-Rat
, 'NATO-Rußland-RatMaskulinum | masculine m ARVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
BRICS-Staaten
Plural | plural pl (= Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- BRICS countriesPlural | plural plBRICS-StaatenBRICS-Staaten
feststehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h sein>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- be certainfeststehen gewiss sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figbe a factfeststehen gewiss sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfeststehen gewiss sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
- this is an established fact
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- be establishedfeststehen von Bräuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfeststehen von Bräuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- be fixedfeststehen von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfeststehen von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- feststehen fest figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
feststehen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpersVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- es steht fest es ist eine Tatsacheit is a fact, it is an established fact
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
krumm
[krʊm]Adjektiv | adjective adj <krummer; Dialekt, dialektal | dialect(al)dial krümmer; krummst; Dialekt, dialektal | dialect(al)dial krümmst>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- curvedkrumm gekrümmtkrumm gekrümmt
- crookedkrumm unrechtmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgdishonestkrumm unrechtmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgkrumm unrechtmäßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- oddkrumm Betrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgkrumm Betrag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
krumm
[krʊm]Adverb | adverb advVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
fallen
[ˈfalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <fällt; fiel; gefallen; sein>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- fallfallen herunterfallenfallen herunterfallen
ejemplos
ejemplos
- er ist unglücklich gefallen
- fall ( hang) (down)fallen herabhängenfallen herabhängen
- fallfallen von Hochwasser etcdropfallen von Hochwasser etcgo downfallen von Hochwasser etcrecedefallen von Hochwasser etcsinkfallen von Hochwasser etcfallen von Hochwasser etc
ejemplos
- der Wasserstand ist um 1 Meter gefallen
- fallfallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etcdropfallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etcgo downfallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etcsinkfallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etcfallen von Barometer, Temperatur, Luftdruck etc
ejemplos
- die Temperatur ist um einige Grade gefallenthe temperature has dropped several degrees
- fall (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)fallen von Blickfallen von Blick
- fallfallen von Licht etcfallen von Licht etc
ejemplos
- auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas fallen Physik | physicsPHYS von Strahlen etcto strikeetwas | something sth
- fallfallen von Festung etcbe takenfallen von Festung etcsurrenderfallen von Festung etccapitulatefallen von Festung etcfallen von Festung etc
- fallfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etcdropfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etcdeclinefallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etcgo downfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etcsinkfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etcbe on the fallfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etcfallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
ejemplos
-
-
- die Aktienkurse fielen unerwartetshare prices fell unexpectedly
- fallfallen von Wort etcbe utteredfallen von Wort etcfallen von Wort etc
ejemplos
- er ist in ihrer Wertschätzung sehr gefallenhe went down considerably in her estimation, her esteem for him fell considerably
- bei jemandem in Ungnade fallento fall out of favo(u)r withjemand | somebody sb
- be takenfallen von Entscheidung etcbe reachedfallen von Entscheidung etcfallen von Entscheidung etc
ejemplos
- die Entscheidung ist noch nicht gefallen
-
ejemplos
- auf jemanden fallen von Wahl, Verdacht, Verantwortung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto fall onjemand | somebody sb
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Begriffen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- unteretwas | something etwas (Akkusativ | accusative (case)akk) (inetwas | something etwasAkkusativ | accusative (case) akk) fallen von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto fall ( come) underetwas | something sth
- sie fällt nicht unter die neue Bestimmungshe does not fall under the new regulation, the new regulation does not apply to her
- durch eine Prüfung fallen → ver „durchfallen“durch eine Prüfung fallen → ver „durchfallen“
- fallen → ver „Groschen“fallen → ver „Groschen“
- fallen → ver „Meister“fallen → ver „Meister“
- fallen → ver „Würfel“fallen → ver „Würfel“
ejemplos
- aus der Gangart fallen in Wendungen wie, von Pferd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto break (a gait)
-
-
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- descendfallen Astronomie | astronomyASTRONfallen Astronomie | astronomyASTRON
fallen
Neutrum | neuter n <Fallens>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- fallFallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von PreisendropFallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von PreisendecreaseFallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von PreisendeclineFallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von PreisenFallen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
- removalFallen eines Hindernisses etcFallen eines Hindernisses etc
- abolitionFallen eines Gesetzes etcrepealFallen eines Gesetzes etcrevocationFallen eines Gesetzes etcFallen eines Gesetzes etc
- descentFallen Astronomie | astronomyASTRONFallen Astronomie | astronomyASTRON