Traducción Inglés-Alemán para "beak"

"beak" en Alemán


  • Schnabelmasculine | Maskulinum m
    beak zoology | ZoologieZOOL of bird
    beak zoology | ZoologieZOOL of bird
  • schnabelartiges Mundwerkzeug
    beak zoology | ZoologieZOOL of some animals
    beak zoology | ZoologieZOOL of some animals
  • (Stech)Rüsselmasculine | Maskulinum m
    beak zoology | ZoologieZOOL of insects
    beak zoology | ZoologieZOOL of insects
  • Schalenwirbelmasculine | Maskulinum m
    beak zoology | ZoologieZOOL of mussel
    beak zoology | ZoologieZOOL of mussel
  • Fortsatzmasculine | Maskulinum m
    beak botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL projection
    vorstehender Teil
    beak botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL projection
    beak botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL projection
  • langer Staubbeutel
    beak botany | BotanikBOT anther
    beak botany | BotanikBOT anther
  • Schnabelmasculine | Maskulinum m
    beak spout figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    schnabelförmiges Ende
    beak spout figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    beak spout figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Tüllefeminine | Femininum f
    beak engineering | TechnikTECH of receptacle
    Ausguss(röhrefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    beak engineering | TechnikTECH of receptacle
    beak engineering | TechnikTECH of receptacle
  • Schnauzefeminine | Femininum f
    beak engineering | TechnikTECH gas burneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Nasefeminine | Femininum f
    beak engineering | TechnikTECH gas burneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Röhrefeminine | Femininum f
    beak engineering | TechnikTECH gas burneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beak engineering | TechnikTECH gas burneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ambosshornneuter | Neutrum n
    beak engineering | TechnikTECH
    beak engineering | TechnikTECH
  • kurze Traufröhre
    beak engineering | TechnikTECH
    beak engineering | TechnikTECH
  • Schiffs-, Rammschnabelmasculine | Maskulinum m
    beak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST
    Spornmasculine | Maskulinum m
    beak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST
    beak nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST
Was Sie über afrikanische Pinguine wissen sollen, ist, dass sie messerscharfe Schnäbel haben.
And what you should know about African penguins is that they have razor-sharp beaks.
Fuente: TED
Um das zu verhindern, wird den Hühnern mit einer heißen Klinge der Schnabel weggebrannt.
To prevent this, producers sear off all birds ’ beaks with a hot blade.
Fuente: News-Commentary
Fuente
beak
[biːk]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Friedens)Richtermasculine | Maskulinum m
    beak magistrate
    beak magistrate
  • Paukermasculine | Maskulinum mespecially | besonders besonders am Eton College
    beak teacher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    beak teacher obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Direxmasculine | Maskulinum m
    beak director obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    beak director obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
provided with a beak
provided with a beak
Was Sie über afrikanische Pinguine wissen sollen, ist, dass sie messerscharfe Schnäbel haben.
And what you should know about African penguins is that they have razor-sharp beaks.
Fuente: TED
Um das zu verhindern, wird den Hühnern mit einer heißen Klinge der Schnabel weggebrannt.
To prevent this, producers sear off all birds ’ beaks with a hot blade.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: