Traducción Inglés-Alemán para "repeal"

"repeal" en Alemán

repeal
[riˈpiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aufgeben, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    repeal give up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    repeal give up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zurückrufen
    repeal from exileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    repeal from exileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
repeal
[riˈpiːl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Widerrufmasculine | Maskulinum m
    repeal revocation
    repeal revocation
  • Aufhebungfeminine | Femininum f
    repeal of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    repeal of lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • Repeal history | GeschichteHIST
    Aufhebungfeminine | Femininum f (der Union mit Großbritannien) (als Forderung irischer Politiker,especially | besonders besonders nach 1830)
    Repeal history | GeschichteHIST
Dazu hat Ihr Vertreter im Ausschuß gesagt, das wird die Kommission beheben!
Your representative on the Committee said that the Commission would repeal this provision!
Fuente: Europarl
Wir warten nun auf die Aufhebung dieses Gesetzes.
We are waiting for this legislation to be repealed.
Fuente: Europarl
Zweitens ist gesagt worden, das Schengener Abkommen müsse außer Kraft gesetzt werden.
Secondly, it has been said that the Schengen Agreement must be repealed.
Fuente: Europarl
Sie wird nicht einfach widerrufen, sondern für ungültig erklärt.
Not just repealed, but invalid.
Fuente: Europarl
Idealerweise sollten die Blasphemiegesetze natürlich vollständig aufgehoben werden.
Ideally, of course, the blasphemy laws would be totally repealed.
Fuente: Europarl
Die Kommission schlägt aus Gründen der besseren Rechtsetzung vor, die Richtlinien aufzuheben.
For reasons of better law-making, the Commission is therefore proposing to repeal the directives.
Fuente: Europarl
Aufhebung der Richtlinien über das Messwesen (Aussprache)
Repeal of directives regarding metrology (debate)
Fuente: Europarl
Später gibt es sogar einen Hinweis auf Aufhebung.
Later, there is even a hint of a repeal.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: