Traducción Inglés-Alemán para "kriegs dauer"

"kriegs dauer" en Alemán

Se refiere a dauber, darer, dater, all-dayer o mud dauber?

Dauer

[ˈdauər]Femininum | feminine f <Dauer; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • duration
    Dauer Zeitablauf
    Dauer Zeitablauf
ejemplos
  • period (of time)
    Dauer Zeitspanne
    Dauer Zeitspanne
ejemplos
  • für die Dauer von zwei Jahren gewählt werden
    to be elected for a period (oder | orod term) of two years
    für die Dauer von zwei Jahren gewählt werden
  • auf (oder | orod für) unbestimmte Dauer
    for an indefinite period of time
    auf (oder | orod für) unbestimmte Dauer
ejemplos
  • length
    Dauer Länge
    Dauer Länge
ejemplos
  • quantity
    Dauer Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Lautes
    duration
    Dauer Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Lautes
    Dauer Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Lautes
  • duration
    Dauer Musik | musical termMUS
    Dauer Musik | musical termMUS

einmonatig

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • one-month
    einmonatig
    einmonatig
ejemplos

Dau

[dau]Femininum | feminine f <Dau; Dauen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • d(h)ow (an Arab lateen-rigged boat)
    Dau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Dau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

DAU

[dau]Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <DAUs; DAUs> (= dümmster anzunehmender User)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • worst case user, dumbest assumbale user (DAU)
    DAU Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umgangssprachlich | familiar, informalumg
    DAU Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT umgangssprachlich | familiar, informalumg

…krieg

Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • war
    …krieg Art der Kriegsführung
    …krieg Art der Kriegsführung
  • war
    …krieg Grund der Auseinandersetzung
    …krieg Grund der Auseinandersetzung
  • war
    …krieg nach dem Ort benannt
    …krieg nach dem Ort benannt
ejemplos
  • war
    …krieg besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    …krieg besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • battle
    …krieg heftige Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feud
    …krieg heftige Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dispute
    …krieg heftige Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    …krieg heftige Auseinandersetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos

dauern

transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • nur in er [es] dauert mich leidtun
    I feel (oder | orod I am) sorry for him [it]
    nur in er [es] dauert mich leidtun
  • der arme Kerl dauert mich
    I pity (oder | orod feel pity for) the poor chap
    der arme Kerl dauert mich
  • er kann einen dauern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you could really feel sorry for him
    er kann einen dauern umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

Krieger

Maskulinum | masculine m <Kriegers; Krieger>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • warrior
    Krieger besonders eines Stammes etc
    Krieger besonders eines Stammes etc
ejemplos
  • römische Krieger Antike
    Roman warriors
    römische Krieger Antike
  • Kalter Krieger Geschichte | historyHIST
    Cold Warrior
    Kalter Krieger Geschichte | historyHIST
  • warrior
    Krieger Soldat obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter
    Krieger Soldat obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od literarisch | literaryliter
ejemplos
  • ein alter Krieger
    an old campaigner (oder | orod warrior)
    ein alter Krieger
  • die müden Krieger kehrten nach Hause zurück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    the weary warriors returned home
    die müden Krieger kehrten nach Hause zurück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • soldier
    Krieger Zoologie | zoologyZOOL Ameise etc
    Krieger Zoologie | zoologyZOOL Ameise etc

kriegen

[ˈkriːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • get
    kriegen erhalten
    receive
    kriegen erhalten
    kriegen erhalten
ejemplos
  • einen Brief [ein Geschenk] kriegen
    to receive a letter [a present]
    einen Brief [ein Geschenk] kriegen
  • ich kriege noch Geld von dir
    you still owe me some money
    ich kriege noch Geld von dir
  • wie viel kriegen Sie (für das Brot)?
    how much do I owe you (for the bread)?
    wie viel kriegen Sie (für das Brot)?
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • get
    kriegen bekommen
    kriegen bekommen
ejemplos
ejemplos
  • etwas zu essen kriegen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    to getetwas | something sth to eat
    etwas zu essen kriegen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • du wirst etwas zu hören kriegen! <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    du wirst etwas zu hören kriegen! <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • das kriegst du hier nicht zu kaufen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
    you can’t buy that here, that isn’t available here
    das kriegst du hier nicht zu kaufen <mit zu undInfinitiv | infinitive inf>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • get
    kriegen Ware etc
    obtain
    kriegen Ware etc
    kriegen Ware etc
ejemplos
  • das ist schwer zu kriegen
    that is difficult to obtain (oder | orod come by, get hold of)
    das ist schwer zu kriegen
  • das ist nicht zu kriegen
    that is not to be had
    das ist nicht zu kriegen
  • find
    kriegen Arbeit, Stellung etc
    get
    kriegen Arbeit, Stellung etc
    kriegen Arbeit, Stellung etc
ejemplos
  • catch
    kriegen Zug, Bus etc
    kriegen Zug, Bus etc
ejemplos
  • get
    kriegen Radiosender
    pick up
    kriegen Radiosender
    kriegen Radiosender
  • start
    kriegen Fach etc
    begin with
    kriegen Fach etc
    kriegen Fach etc
ejemplos
  • get
    kriegen verdienen
    earn
    kriegen verdienen
    kriegen verdienen
ejemplos
  • catch (hold of), lay hands on, get one’s hands on
    kriegen fassen, erwischen
    kriegen fassen, erwischen
ejemplos
  • manage
    kriegen schaffen
    kriegen schaffen
ejemplos

kriegen

[ˈkriːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

kriegen

Neutrum | neuter n <Kriegens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Kriegen spielen SPIEL besonders norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to play tag
    Kriegen spielen SPIEL besonders norddeutsch | North Germannordd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

Abonnementdauer

Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Krieg

[kriːk]Maskulinum | masculine m <Krieg(e)s; Kriege>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • war
    Krieg
    Krieg
ejemplos
  • allgemeiner [beschränkter] Krieg
    general [limited] war
    allgemeiner [beschränkter] Krieg
  • allgemeiner [beschränkter] Krieg Rechtswesen | legal term, lawJUR
    perfect [imperfect] war
    allgemeiner [beschränkter] Krieg Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • ein aufgezwungener [blutiger] Krieg
    an imposed [a bloody] war
    ein aufgezwungener [blutiger] Krieg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos