Traducción Inglés-Alemán para "indefinitely"

"indefinitely" en Alemán

Doch dürfte keine dieser diplomatischen Haltungen von Dauer sein.
But neither diplomatic stance is likely to continue indefinitely.
Fuente: News-Commentary
Kurz, sie müssen das Erika-Paket von Dezember 1999 unverzüglich anwenden.
In short, they must apply the Erika package of December 1999 indefinitely.
Fuente: Europarl
Die Richtlinie indes klemmt allmählich, und die Revision kann nicht unbegrenzt aufgeschoben werden.
The directive, however, is beginning to creak, and revision cannot be put off indefinitely.
Fuente: Europarl
Europas zögerliche Herangehensweise an die Krise kann nicht dauerhaft funktionieren.
Europe ’ s temporizing approach to the crisis cannot work indefinitely.
Fuente: News-Commentary
Das wird nicht ausreichen, um für immer solide öffentliche Finanzen zu wahren.
That will not be enough to maintain sound public finances indefinitely.
Fuente: News-Commentary
Allerdings können die Inspektionen nicht unbegrenzt fortgeführt werden.
However, inspections cannot continue indefinitely.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: