Traducción Inglés-Alemán para "ebenso oft"

"ebenso oft" en Alemán

Se refiere a opt-out, out of, Oct o off.?

ebenso

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • just as
    ebenso vor adj & adv
    equally
    ebenso vor adj & adv
    ebenso vor adj & adv
ejemplos
  • (just) the same
    ebenso bei Verben
    ebenso bei Verben
ejemplos
  • (auch | alsoa.) likewise, also, too, as well
    ebenso ebenfalls
    ebenso ebenfalls
  • ebenso → ver „auch
    ebenso → ver „auch

ebenso

Konjunktion | conjunction konj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

oft

[ɔːft; (ɒ)ft]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • oft-told nicht obs in Verbindungen mit pperfor | oder od ppr
    often | oftoft erzählt
    oft-told nicht obs in Verbindungen mit pperfor | oder od ppr
  • oft-recurring
    often | oftoft wiederkehrend
    oft-recurring

öfter

[ˈœftər]Komparativ | comparative komp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • often
    öfter oft | oftenoft
    frequently
    öfter oft | oftenoft
    many a time
    öfter oft | oftenoft
    many times
    öfter oft | oftenoft
    öfter oft | oftenoft

öfter

[ˈœftər]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • repeatedly
    öfter mehrmalig, wiederholt, gelegentlich
    time and again
    öfter mehrmalig, wiederholt, gelegentlich
    öfter mehrmalig, wiederholt, gelegentlich
ejemplos

öfter

[ˈœftər]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • bei öfterem Hinschauen merkte er…
    after looking at it several times he noticed …
    bei öfterem Hinschauen merkte er…

oft

[ɔft]Adverb | adverb adv <öfter; öftest>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

öftest

Superlativ | superlative sup

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • often
    öftest oft | oftenoft
    frequently
    öftest oft | oftenoft
    many a time
    öftest oft | oftenoft
    many times
    öftest oft | oftenoft
    öftest oft | oftenoft

öftest

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Täter-Opfer-Beziehung

Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • offender-victim relationship
    Täter-Opfer-Beziehung besonders Psychologie | psychologyPSYCH
    Stockholm syndrome
    Täter-Opfer-Beziehung besonders Psychologie | psychologyPSYCH
    Täter-Opfer-Beziehung besonders Psychologie | psychologyPSYCH
ejemplos
  • bei Entführungen kommt es öfter zu Täter-Opfer-Beziehungen
    Stockholm syndrome often occurs in cases of kidnapping
    bei Entführungen kommt es öfter zu Täter-Opfer-Beziehungen

getrennt

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • separate
    getrennt separat
    getrennt separat
  • getrennt → ver „Kasse
    getrennt → ver „Kasse
ejemplos
  • getrennte Zimmer [Rechnungen]
    separate rooms [bills]
    getrennte Zimmer [Rechnungen]
  • mit getrennter Post
    under separate cover
    mit getrennter Post
  • getrennte Müllabfuhr, getrennte Müllsammlung
    separate (oder | orod selective) garbage amerikanisches Englisch | American EnglishUS collection
    separate (oder | orod selective) refuse britisches Englisch | British EnglishBr collection
    getrennte Müllabfuhr, getrennte Müllsammlung
  • separate
    getrennt verschieden
    distinct
    getrennt verschieden
    getrennt verschieden
ejemplos
  • getrennte Vorgänge
    distinct processes
    getrennte Vorgänge
  • severable
    getrennt Rechtswesen | legal term, lawJUR unabhängig
    getrennt Rechtswesen | legal term, lawJUR unabhängig
  • disconnected
    getrennt Internet | InternetINTERNET Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Verbindung
    getrennt Internet | InternetINTERNET Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Verbindung

getrennt

Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

warnen

[ˈvarnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • warn
    warnen auf Gefahr hinweisen
    warnen auf Gefahr hinweisen
ejemplos
ejemplos
  • jemanden vor jemandem warnen
    to warnjemand | somebody sb aboutjemand | somebody sb
    jemanden vor jemandem warnen
  • er warnte mich vor Taschendieben
    he warned me about pickpockets
    er warnte mich vor Taschendieben
ejemplos

warnen

[ˈvarnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • man kann davor nur warnen
    it is (definitely) not to be recommended
    man kann davor nur warnen
  • „vor Taschendieben wird gewarnt“
    “beware of pickpockets”
    „vor Taschendieben wird gewarnt“

Vorsatz

Maskulinum | masculine m <Vorsatzes; Vorsätze>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • intention
    Vorsatz Absicht
    design
    Vorsatz Absicht
    Vorsatz Absicht
  • Vorsatz → ver „Weg
    Vorsatz → ver „Weg
ejemplos
ejemplos
  • mit Vorsatz bewusst
    with intent, intentionally, deliberately, on purpose
    mit Vorsatz bewusst
  • mit Vorsatz böswillig
    with intent, wil(l)fully, with malice aforethought
    mit Vorsatz böswillig
  • mit strafrechtlichem Vorsatz
    with criminal intent
    mit strafrechtlichem Vorsatz
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • endpaper
    Vorsatz BUCHDRUCK <auch | alsoa.Neutrum | neuter n>
    Vorsatz BUCHDRUCK <auch | alsoa.Neutrum | neuter n>
ejemplos
  • äußerer Vorsatz <auch | alsoa.Neutrum | neuter n>
    board paper, outer endpaper
    äußerer Vorsatz <auch | alsoa.Neutrum | neuter n>
  • fliegender Vorsatz <auch | alsoa.Neutrum | neuter n>
    inner endpaper, flyleaf
    fliegender Vorsatz <auch | alsoa.Neutrum | neuter n>

ergehen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • be issued (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    ergehen erlassen werden
    ergehen erlassen werden
ejemplos
  • be sent
    ergehen geschickt werden
    ergehen geschickt werden
ejemplos
  • be offered
    ergehen von Ruf, Berufung
    ergehen von Ruf, Berufung
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • be pronounced (oder | orod handed down)
    ergehen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Urteil etc
    ergehen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Urteil etc
  • be passed
    ergehen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beschluss etc
    ergehen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Beschluss etc

ergehen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas ergehen in Vermutungen, Redensarten etc
    to indulge inetwas | something sth
    sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas ergehen in Vermutungen, Redensarten etc
  • sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas ergehen in Schmähungen etc
    to launch intoetwas | something sth, to utter a stream ofetwas | something sth
    sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas ergehen in Schmähungen etc
  • sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas ergehen in Lobpreisungen etc
    to be profuse inetwas | something sth
    sich in (Dativ | dative (case)dat) etwas ergehen in Lobpreisungen etc
ejemplos
ejemplos
  • sich ergehen im Garten etc literarisch | literaryliter
    to take a walk (oder | orod stroll)
    sich ergehen im Garten etc literarisch | literaryliter

ergehen

unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ihm ergeht es gut [schlecht]
    things are going well [badly] for him
    ihm ergeht es gut [schlecht]
  • wie ist es dir in der Prüfung ergangen?
    how did you get on (oder | orod do) in the exam?
    wie ist es dir in der Prüfung ergangen?
  • wie mag es ihm ergangen sein?
    I wonder how he has done
    wie mag es ihm ergangen sein?
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

ergehen

Neutrum | neuter n <Ergehens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)