Traducción Alemán-Inglés para "split-rank"
"split-rank" en Inglés
split
[split]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf split; splitted; present participle | Partizip Präsensppr splitting>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- (zer)spalten, aufspalten, -schlitzen, (der Länge nach) aufschneidensplit cleave, cutsplit cleave, cut
ejemplos
- to splitsomething | etwas sth into four layerssomething | etwasetwas in vier Schichten aufschneidento splitsomething | etwas sth into four layers
- to split hairsHaarspalterei (be)treibento split hairs
- to split straws obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs(zu) pedantisch seinto split straws obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- zerreißen, auseinanderreißen, in Stücke reißensplit tearsplit tear
- auf-, verteilensplit sharesplit share
ejemplos
- to split a bottle
- to splitsomething | etwas sth three ways
- to split the difference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide the differenceto split the difference commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide the difference
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- zerstören, kaputtmachensplit destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigzunichtemachensplit destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsplit destroy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- verratensplit betray slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobssplit betray slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
split
[split]intransitive verb | intransitives Verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- zerspringen, zerplatzen, zerbrechensplit burst opensplit burst open
- aufbrechen, sich auf den Weg machensplit leavesplit leave
- zerschellensplit of shipsplit of ship
- Schiffbruch erleiden, scheiternsplit rare | seltenselten (founder) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsplit rare | seltenselten (founder) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- sich teilen (on inaccusative (case) | Akkusativ akk)split share slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslsplit share slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Angaben machensplit denounce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslsplit denounce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
ejemplos
- to split onsomebody | jemand sbjemanden denunzierento split onsomebody | jemand sb
- split run quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
- rasensplitsplit
- verschiedene Kandidaten wählensplit politics | PolitikPOL vote for different candidates American English | amerikanisches EnglischUSsplit politics | PolitikPOL vote for different candidates American English | amerikanisches EnglischUS
- abhauen, verschwindensplit leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslsplit leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- split syn vgl. → ver „tear“split syn vgl. → ver „tear“
split
[split]adjective | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- gespalten, Spalt…split cut, dividedsplit cut, divided
ejemplos
- to be split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfiggespalten sein (on in einer Frage)to be split figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- gespaltensplit botany | BotanikBOTsplit botany | BotanikBOT
- geteilt (especially | besondersbesonders von Lieferzettelnor | oder od Notierungen)split commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHsplit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
split
[split]noun | Substantiv sVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Spalten, Bersten, Zerreißen, Brechen, AufPlatzen Spalt, Riss, Sprung, Bruchstelle Verteilung abgespaltener Teil, Bruchstück Spaltung, Teilung, Zersplitterung Entzweiung, Zerwürfnis, Trennung, Bruch, Spaltung abgespaltene Gruppe, Splittergruppe Splitten Mischung, Gemisch, Mischgetränk Split, Fruchteisbecher Otras traducciones...
- Spaltenneuter | Neutrum nsplit act of cleaving, bursting, tearingBerstenneuter | Neutrum nsplit act of cleaving, bursting, tearingZerreißenneuter | Neutrum nsplit act of cleaving, bursting, tearingBrechenneuter | Neutrum nsplit act of cleaving, bursting, tearing(Auf)Platzenneuter | Neutrum nsplit act of cleaving, bursting, tearingsplit act of cleaving, bursting, tearing
- Spaltmasculine | Maskulinum msplit result: cut, tearRissmasculine | Maskulinum msplit result: cut, tearSprungmasculine | Maskulinum msplit result: cut, tearBruchstellefeminine | Femininum fsplit result: cut, tearsplit result: cut, tear
- Verteilungfeminine | Femininum fsplit of money, bootysplit of money, booty
- abgespaltener Teil, Bruchstückneuter | Neutrum nsplit rare | seltenselten (fragment, piece cut off)split rare | seltenselten (fragment, piece cut off)
- Spaltungfeminine | Femininum fsplit dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigTeilungfeminine | Femininum fsplit dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigZersplitterungfeminine | Femininum fsplit dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsplit dividing: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Entzweiungfeminine | Femininum fsplit separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigZerwürfnisneuter | Neutrum nsplit separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigTrennungfeminine | Femininum fsplit separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigBruchmasculine | Maskulinum msplit separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSpaltungfeminine | Femininum fsplit separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigsplit separation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- abgespaltene Gruppe, Splittergruppefeminine | Femininum fsplit rare | seltenselten splinter group: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etcsplit rare | seltenselten splinter group: of partyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Mischungfeminine | Femininum fsplit mixture familiar, informal | umgangssprachlichumgGemischneuter | Neutrum nsplit mixture familiar, informal | umgangssprachlichumgMischgetränkneuter | Neutrum nsplit mixture familiar, informal | umgangssprachlichumgsplit mixture familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Splitmasculine | Maskulinum msplit dessert with fruit and ice cream familiar, informal | umgangssprachlichumgFruchteisbechermasculine | Maskulinum msplit dessert with fruit and ice cream familiar, informal | umgangssprachlichumgsplit dessert with fruit and ice cream familiar, informal | umgangssprachlichumg
- halbe Flaschesplit half bottle familiar, informal | umgangssprachlichumgsplit half bottle familiar, informal | umgangssprachlichumg
- kleines Glassplit small glass: of alcoholic drink familiar, informal | umgangssprachlichumgsplit small glass: of alcoholic drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Spagatmasculine | Maskulinum m (position with legs stretched apart)split <often | oftoftplural | Plural pl>split <often | oftoftplural | Plural pl>
- Schichtfeminine | Femininum fsplit engineering | TechnikTECH layer of split hidesplit engineering | TechnikTECH layer of split hide
- geteilte Stimmabgabesplit politics | PolitikPOL divided votesplit politics | PolitikPOL divided vote
- Spaltschussmasculine | Maskulinum msplit split shotSpaltermasculine | Maskulinum m (Schlag, der 2 sich berührende Bälle in verschiedene Richtungen treibt)split split shotsplit split shot
rank
[ræŋk]noun | Substantiv sVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Rangmasculine | Maskulinum mrank classSchichtfeminine | Femininum frank classKlassefeminine | Femininum frank classrank class
- Rangmasculine | Maskulinum mrank military term | Militär, militärischMILDienstgradmasculine | Maskulinum mrank military term | Militär, militärischMILrank military term | Militär, militärischMIL
ejemplos
- rank of generalrank of general
- in rankim Rang, rangmäßigin rank
- to pull rank familiar, informal | umgangssprachlichumgden Vorgesetzten herauskehren (on gegenüber)
ejemplos
- Reihefeminine | Femininum frank lineLiniefeminine | Femininum frank lineKettefeminine | Femininum frank linerank line
ejemplos
- rank of cabs row of cabsReihe nebeneinanderstehender Droschkenrank of cabs row of cabs
- rank of cabs waiting areaDroschkenstand(platz)rank of cabs waiting area
- a rank of mountainseine Gebirgskettea rank of mountains
- (Unteroffiziereplural | Plural pland | und u.) Mannschaftenplural | Plural plrank military term | Militär, militärischMIL non-officers <plural | Pluralpl>Mannschaftsstandmasculine | Maskulinum mrank military term | Militär, militärischMIL non-officers <plural | Pluralpl>rank military term | Militär, militärischMIL non-officers <plural | Pluralpl>
ejemplos
- to rise from the ranks <plural | Pluralpl>aus dem Mannschaftsstand hervorgehen, vom Mannschaftsrang zum Offizier aufsteigen
- sich hocharbeiten
- große Haufenrank great massrank great mass
- rank
- Ordnungfeminine | Femininum frank arrayAufstellungfeminine | Femininum frank arrayFormationfeminine | Femininum frank arrayrank array
- Gliedneuter | Neutrum nrank military term | Militär, militärischMIL lineLiniefeminine | Femininum frank military term | Militär, militärischMIL linerank military term | Militär, militärischMIL line
- waag(e)rechte Reiherank on chessboardrank on chessboard
rank
[ræŋk]transitive verb | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- I rank Dante above Shakespeareich stelle Dante über ShakespeareI rank Dante above Shakespeare
- sie ist auf dem zweiten Platz der Weltrangliste
- in einer Reihe in Reihen aufstellenrank arrange in linerank arrange in line
- (ein)ordnen, einreihen, klassifizierenrank classifyrank classify
rank
[ræŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- rangieren (above überdative (case) | Dativ dat below unterdative (case) | Dativ dat next to hinterdative (case) | Dativ dat gleich nach)rank be ratedrank be rated
- (in geschlossener Formation) marschierenrank military term | Militär, militärischMIL marchrank military term | Militär, militärischMIL march
ejemplos
- to rank offlos-, abmarschierento rank off
- to rank pastto rank past
- den höchsten Rang einnehmen, der Rangälteste seinrank have highest rank American English | amerikanisches EnglischUSrank have highest rank American English | amerikanisches EnglischUS
- bevorrechtigt seinrank commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of creditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etcrank commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR of creditoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
rank
[ræŋk]adjective | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- vollendet, regelrecht, krass, entschieden, blutigrank total: beginneret cetera, and so on | etc., und so weiter etcrank total: beginneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- ekelhaft, abscheulich, widerwärtigrank disgustingrank disgusting
- roh, unanständig, schmutzigrank coarserank coarse
- übermäßigrank legal term, law | RechtswesenJUR excessive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsrank legal term, law | RechtswesenJUR excessive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- geil, brünstig, ausschweifendrank randy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsrank randy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- rank syn → ver „flagrant“rank syn → ver „flagrant“
- rank syn → ver „malodorous“rank syn → ver „malodorous“
ranken
[ˈraŋkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
ranken
[ˈraŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h sein>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
split-second
adjective | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- a split-second decisioneine sekundenschnelle Entscheidunga split-second decision
- split-second timingsekundengenaue Abstimmungsplit-second timing
rank
Adjektiv | adjective adj <ranker; rankest> literarisch | literaryliterVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Ränke
[ˈrɛŋkə]Plural | plural plVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
splitting
[ˈsplitiŋ]adjective | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- a splitting headachefürchterliches Kopfweh, rasende Kopfschmerzena splitting headache
- blitzschnellsplitting rare | seltenselten (very quick)splitting rare | seltenselten (very quick)
- zwerchfellerschütterndsplitting rare | seltenselten (hilarious)splitting rare | seltenselten (hilarious)
splitting
[ˈsplitiŋ]noun | Substantiv sVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- (Zer)Spaltungfeminine | Femininum fsplitting engineering | TechnikTECH act of cleavingZerlegungfeminine | Femininum fsplitting engineering | TechnikTECH act of cleavingsplitting engineering | TechnikTECH act of cleaving
ejemplos
- the splitting of the atomdie Atomspaltungthe splitting of the atom
- Aufteilungfeminine | Femininum fsplitting informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITsplitting informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- Zerfallmasculine | Maskulinum msplitting physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH disintegrationsplitting physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH disintegration
- Splitterplural | Plural plsplitting mineralogy | MineralogieMINER splints <plural | Pluralpl>splitting mineralogy | MineralogieMINER splints <plural | Pluralpl>
Ranken
Maskulinum | masculine m <Rankens; Ranken>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)