„an“ an, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wenn, falls an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → ver „and“ an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → ver „and“ wenn, falls an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= Juris Doctor, Doctor of Law) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Dr. jur. Dr. jur. JD JD „JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= juvenile delinquent) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jugendlicher Täter jugendliche(r) Täter(in) JD JD
„-an“ -an [ən] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit -an -an
„an.“: abbreviation an.abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) im Jahre im Jahre an. an.
„die“: Artikel dieArtikel | article art Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) the the the the the die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> ejemplos die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the bottle die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> ejemplos die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to know the rule die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> the die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → ver „der“ die → ver „der“ die → ver „das“ die → ver „das“ ejemplos die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> man is mortal die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the bottle die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → ver „der“ die → ver „der“ die → ver „das“ die → ver „das“ ejemplos die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> to read the books die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the bottle die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> Mary die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> „die“: Demonstrativpronomen dieDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) these, those these, those this one, that this one, that this (one), that (one) die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> ejemplos die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> not she (her)! die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the question is this die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> this (one), that (one) die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> these die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> those die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → ver „das“ die → ver „das“ ejemplos die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> such and such persons die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die nicht! <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> not she (her)! die nicht! <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die Frage ist die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the question is this die Frage ist die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos these die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> those die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → ver „das“ die → ver „das“ ejemplos die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the walls of the city, the city walls die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the cats [womans] ears die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> not she (her)! die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die Frage ist die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the question is this die Frage ist die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „die“: Relativpronomen dieRelativpronomen | relative pronoun rel pr Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) who, which, that whom, who, which who, which, to the, that whom, which, to the, who, that who die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> which die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> that die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> ejemplos die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg> whom die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> who die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> which die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> ejemplos die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> the answer [lady] (which [whom]) I expect die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> who die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> which die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> that die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> to the die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> die → ver „das“ die → ver „das“ ejemplos die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl> whom die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> who die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> which die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> that die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> to the die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> die → ver „das“ die → ver „das“ ejemplos die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> the stewardess who welcomed us aboard the plane die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl> „die“: Personalpronomen diePersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) they they die sie die sie
„Seite“: Femininum Seite [ˈzaitə]Femininum | feminine f <Seite; Seiten> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) side face, side side side page side, flank side side, feature point side Otras traducciones... side Seite bei Straßen, Flüssen, Häusern etc Seite bei Straßen, Flüssen, Häusern etc ejemplos die rechte [linke] Seite der Straße the right-hand [left-hand] side of the street die rechte [linke] Seite der Straße die vordere [hintere] Seite eines Hauses the front [back] of a house die vordere [hintere] Seite eines Hauses wir wohnen auf der gegenüberliegenden Seite des Flusses we live on the opposite side (oder | orod bank) of the river wir wohnen auf der gegenüberliegenden Seite des Flusses face Seite einer Münze side Seite einer Münze Seite einer Münze ejemplos obere [untere] Seite obverse [reverse] obere [untere] Seite side Seite einer Schallplatte etc Seite einer Schallplatte etc ejemplos auf der ersten Seite (oder | orod auf Seite eins) hören wir … on side one (oder | orod on the first side) we have … auf der ersten Seite (oder | orod auf Seite eins) hören wir … side Seite eines Stoffes Seite eines Stoffes ejemplos rechte [linke] Seite des Stoffes right [wrong, reverse] side of the fabric rechte [linke] Seite des Stoffes Satin hat eine glänzende und eine matte Seite satin has a shiny and a matt side Satin hat eine glänzende und eine matte Seite das Kleid kann auf (oder | orod von) beiden Seiten getragen werden the dress is reversible das Kleid kann auf (oder | orod von) beiden Seiten getragen werden page Seite eines Buches, einer Zeitschrift etc Seite eines Buches, einer Zeitschrift etc ejemplos eine freie (oder | orod leere, unbeschriebene) Seite a blank page eine freie (oder | orod leere, unbeschriebene) Seite eine neue Seite aufschlagen wörtlich | literal(ly)wörtl to turn to a new page eine neue Seite aufschlagen wörtlich | literal(ly)wörtl eine neue Seite aufschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a fresh start, to start afresh, to turn over a new leaf eine neue Seite aufschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie blättert die Seiten der Illustrierten um she leafs through the magazine sie blättert die Seiten der Illustrierten um siehe Seite 10 see page 10 siehe Seite 10 Fortsetzung auf der nächsten Seite [auf Seite 30] continued overleaf [on page 30] Fortsetzung auf der nächsten Seite [auf Seite 30] neueste Meldungen stehen auf der ersten Seite (oder | orod auf Seite eins) the latest news is (printed) on the front page (oder | orod on page one) the latest news is front-paged amerikanisches Englisch | American EnglishUS neueste Meldungen stehen auf der ersten Seite (oder | orod auf Seite eins) das Blatt ist auf (oder | orod von) beiden Seiten bedruckt the page is printed on both sides das Blatt ist auf (oder | orod von) beiden Seiten bedruckt ocultar ejemplosmostrar más ejemplos side Seite Flanke eines Pferdes etc flank Seite Flanke eines Pferdes etc Seite Flanke eines Pferdes etc side Seite eines Menschen Seite eines Menschen ejemplos sich vor Lachen die Seiten halten to split one’s sides laughing (oder | orod with laughter) sich vor Lachen die Seiten halten Seite an Seite stehen [kämpfen] to stand [to fight] side by side Seite an Seite stehen [kämpfen] komm (und setz dich) an meine grüne Seite! umgangssprachlich | familiar, informalumg come (and sit) at my left side! komm (und setz dich) an meine grüne Seite! umgangssprachlich | familiar, informalumg sie ging an seiner Seite she walked at (oder | orod by) his side sie ging an seiner Seite er saß an meiner rechten Seite he sat at my right side, he sat on my right er saß an meiner rechten Seite halt dich an meiner Seite! keep by my side! stay at my side! halt dich an meiner Seite! man kann ihn niemandem an die Seite stellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig you can’t compare him with anybody man kann ihn niemandem an die Seite stellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auf der Seite liegen [schlafen] to lie [to sleep] on one’s side auf der Seite liegen [schlafen] auf der Seite schwimmen to swim on one’s side, to swim sidestroke auf der Seite schwimmen auf einer Seite gelähmt sein Medizin | medicineMED to be paralyzed (auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr) on (oder | orod down) one side, to be hemiplegic auf einer Seite gelähmt sein Medizin | medicineMED sich auf die andere Seite drehen to turn on one’s other side, to turn over sich auf die andere Seite drehen sie stemmte die Hände in die Seiten she put her hands on her hips sie stemmte die Hände in die Seiten Stiche in der Seite haben to have a stitch in one’s side Stiche in der Seite haben sie wich (oder | orod ging) ihm nicht von der Seite (oder | orod nicht von seiner Seite) she didn’t move from (oder | orod leave) his side, she stayed by his side sie wich (oder | orod ging) ihm nicht von der Seite (oder | orod nicht von seiner Seite) jemandem zur Seite stehen beistehen to stand byjemand | somebody sb jemandem zur Seite stehen beistehen jemandem zur Seite stehen mit Rat und Tat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to help (oder | orod support)jemand | somebody sb jemandem zur Seite stehen mit Rat und Tat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos side Seite Charakterzug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feature Seite Charakterzug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Seite Charakterzug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos sein Charakter hat viele (verschiedene) Seiten there are (oder | orod he has) many (different) sides to his character sein Charakter hat viele (verschiedene) Seiten (ganz) neue Seiten an jemandem entdecken to discover new sides tojemand | somebody sb (oder | orod to sb’s character) (ganz) neue Seiten an jemandem entdecken von der Seite kenne ich dich (ja) noch gar nicht! I don’t know that side of you at all! von der Seite kenne ich dich (ja) noch gar nicht! sich von seiner besten Seite zeigen to put one’s best foot forward sich von seiner besten Seite zeigen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos point Seite Stärke, Schwäche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Seite Stärke, Schwäche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos das ist meine starke [schwache] Seite this is my strong [weak] point das ist meine starke [schwache] Seite Mathematik ist seine starke Seite mathematics is his strong point (oder | orod his forte) Mathematik ist seine starke Seite Logik ist nicht gerade deine stärkste Seite! logic isn’t exactly your strongest point! Logik ist nicht gerade deine stärkste Seite! side Seite Familie, Abstammung Seite Familie, Abstammung ejemplos meine Großtante auf der mütterlichen Seite my great-aunt on my mother’s side meine Großtante auf der mütterlichen Seite er hat das Haus von väterlicher Seite geerbt he has inherited the house from his father’s family er hat das Haus von väterlicher Seite geerbt side Seite Gruppe, Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Seite Gruppe, Partei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos beiden Seiten gerecht werden to be fair to both sides beiden Seiten gerecht werden den Sieg der einen oder (der) anderen Seite herbeiführen to bring about the victory of one side or the other den Sieg der einen oder (der) anderen Seite herbeiführen er hatte die Lacher auf seiner Seite verbuchte einen Lacherfolg he had won people over with a funny remark er hatte die Lacher auf seiner Seite verbuchte einen Lacherfolg er hatte die Lacher auf seiner Seite stand letztendlich gut da he had the last laugh er hatte die Lacher auf seiner Seite stand letztendlich gut da das Vergnügen war (ganz) auf meiner Seite the pleasure was (all) mine das Vergnügen war (ganz) auf meiner Seite das Recht war auf ihrer Seite she was in the right das Recht war auf ihrer Seite ich bin (oder | orod stehe) auf deiner Seite I am on your side, I take your part ich bin (oder | orod stehe) auf deiner Seite auf der Seite (oder | orod auf Seiten) der Regierung sein (oder | orod stehen) to be on the goverment’s side auf der Seite (oder | orod auf Seiten) der Regierung sein (oder | orod stehen) jemanden auf seine Seite bringen (oder | orod ziehen) to getjemand | somebody sb on one’s side jemanden auf seine Seite bringen (oder | orod ziehen) sie stellte sich auf seine Seite she took his side (oder | orod part) sie stellte sich auf seine Seite er schlägt sich immer auf die Seite des Gewinners he always sides with the winner er schlägt sich immer auf die Seite des Gewinners auf beiden Seiten gab es Missverständnisse there were misunderstandings on both sides auf beiden Seiten gab es Missverständnisse er bekam Angebote von mehreren Seiten he got offers from several sides er bekam Angebote von mehreren Seiten von amtlicher Seite hören wir we hear from official sources (oder | orod quarters) von amtlicher Seite hören wir von gegnerischer Seite (oder | orod von Seiten des Gegners) wird behauptet … the opposing party maintains … von gegnerischer Seite (oder | orod von Seiten des Gegners) wird behauptet … wie von deutscher Seite verlautet according to German sources wie von deutscher Seite verlautet von seiner Seite (aus) bestehen keine Bedenken for (oder | orod on) his part (oder | orod as far as he is concerned) there are no objections von seiner Seite (aus) bestehen keine Bedenken ocultar ejemplosmostrar más ejemplos side Seite Aspekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aspect Seite Aspekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Seite Aspekt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos die politische [menschliche] Seite des Konflikts the political [human] side (oder | orod aspect) of the conflict die politische [menschliche] Seite des Konflikts die angenehmen Seiten des Lebens the pleasant sides of life die angenehmen Seiten des Lebens alles (oder | orod ein jedes Ding) hat (seine) zwei Seiten there are two sides to everything alles (oder | orod ein jedes Ding) hat (seine) zwei Seiten die Sache hatte auch ihre komischen Seiten the affair also has its amusing side die Sache hatte auch ihre komischen Seiten allem die beste Seite abgewinnen to make the best of everything allem die beste Seite abgewinnen auf der einen Seite … auf der anderen Seite on the one hand … on the other (hand) auf der einen Seite … auf der anderen Seite er nimmt das Leben von der angenehmen Seite he looks on the bright side of life er nimmt das Leben von der angenehmen Seite von dieser Seite (aus) betrachtet from this point of view, seen from this angle von dieser Seite (aus) betrachtet ocultar ejemplosmostrar más ejemplos side Seite Richtung direction Seite Richtung Seite Richtung ejemplos die Menge lief nach allen Seiten auseinander the crowd ran in all directions die Menge lief nach allen Seiten auseinander sich nach allen Seiten umsehen to look round on all sides, to look about one sich nach allen Seiten umsehen jemanden von der Seite ansehen seitlich to givejemand | somebody sb a sidelong glance jemanden von der Seite ansehen seitlich jemanden von der Seite ansehen misstrauisch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to look askance atjemand | somebody sb jemanden von der Seite ansehen misstrauisch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig komm mir nicht von der Seite! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t try that one on me! komm mir nicht von der Seite! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas | somethingetwas von allen Seiten betrachten ansehen to study (oder | orod look at)etwas | something sth from all sides etwas | somethingetwas von allen Seiten betrachten ansehen etwas | somethingetwas von allen Seiten betrachten untersuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to look at (oder | orod consider)etwas | something sth from all sides (oder | orod aspects) to look at (oder | orod consider) all sides (oder | orod aspects) ofetwas | something sth etwas | somethingetwas von allen Seiten betrachten untersuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Menschen strömten von allen Seiten herbei people came flocking from every direction die Menschen strömten von allen Seiten herbei ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos auf die (oder | orod zur) Seite aside auf die (oder | orod zur) Seite auf die Seite gehen (oder | orod treten) to step aside, to make room auf die Seite gehen (oder | orod treten) würden Sie bitte auf die Seite rücken? would you please move aside (oder | orod make room)? würden Sie bitte auf die Seite rücken? jemanden auf die Seite nehmen to takejemand | somebody sb aside jemanden auf die Seite nehmen sie hatetwas | something etwas (Geld) auf die Seite gelegt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she has put somethinh (oder | orod some money) away, she has been saving for a rainy day sie hatetwas | something etwas (Geld) auf die Seite gelegt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas | somethingetwas auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) beiseite to putetwas | something sth aside (oder | orod out of the way) etwas | somethingetwas auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) beiseite etwas | somethingetwas auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) heimlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to pocketetwas | something sth etwas | somethingetwas auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) heimlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) wegschaffen to putjemand | somebody sb to the side jemanden auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) wegschaffen jemanden auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) jemanden umbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to do away withjemand | somebody sb jemanden auf die Seite schaffen (oder | orod bringen) jemanden umbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zur Seite sprechen Theater | theatre, theaterTHEAT to make an aside zur Seite sprechen Theater | theatre, theaterTHEAT ocultar ejemplosmostrar más ejemplos side Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks leg Seite Kathete Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Seite Kathete Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH side Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Quadrats face Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Quadrats Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Quadrats member Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Gleichung Seite Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Gleichung ejemplos linke [rechte] Seite first [second] member linke [rechte] Seite flank Seite Militär, militärisch | military termMIL Flanke side Seite Militär, militärisch | military termMIL Flanke Seite Militär, militärisch | military termMIL Flanke ejemplos von der Seite her angreifen to attack from the flank(s) von der Seite her angreifen side Seite Sport | sportsSPORT beim Fußball, Tennis etc Seite Sport | sportsSPORT beim Fußball, Tennis etc ejemplos die Seiten wechseln to change (over), to change ends die Seiten wechseln side Seite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes: außen Seite Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Schiffes: außen wing Seite innen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seite innen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ejemplos sich auf die Seite legen von Schiff: statisch to list sich auf die Seite legen von Schiff: statisch sich auf die Seite legen krängen: dynamisch to heel sich auf die Seite legen krängen: dynamisch flitch Seite Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speckseite side Seite Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speckseite Seite Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speckseite ejemplos „Diese Seite nach oben!“ Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aufschrift “This side up” „Diese Seite nach oben!“ Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aufschrift auf Seiten in Wendungen wie → ver „aufseiten“ auf Seiten in Wendungen wie → ver „aufseiten“ von Seiten → ver „vonseiten“ von Seiten → ver „vonseiten“ zu Seiten → ver „zuseiten“ zu Seiten → ver „zuseiten“
„an“ an [ən] [æn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → ver „a“ an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → ver „a“
„an-“ an- [æn] Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nicht, ohne nicht, ohne an- Vorsilbe mit der Bedeutung an- Vorsilbe mit der Bedeutung
„die“: intransitive verb die [dai]intransitive verb | intransitives Verb v/i <present participle | Partizip Präsensppr dying [ˈdaiiŋ]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sterben eingehen vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören vergessen werden, in Vergessenheit geraten nachlassen, schwächer werden, abflauen stehen bleiben sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen schwach werden schal werden geistig sterben Otras traducciones... sterben die die ejemplos to die by violence durch Gewalt sterben, eines gewaltsamen Todes sterben to die by violence to die by one’s own hand Selbstmord begehen to die by one’s own hand to die of old age an Altersschwäche sterben to die of old age to die of hunger verhungern to die of hunger to die for one’s country für sein (Vater)Land sterben to die for one’s country he died in the war er ist im Krieg gefallen he died in the war to die from a wound an einer Verwundung sterben, einer Verwundung erliegen to die from a wound to die of (or | oderod with) laughter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vor Lachen sterben, sich totlachen to die of (or | oderod with) laughter figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig I just about died figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg ich bin vor Peinlichkeit fast gestorben I just about died figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg to die poor (or | oderod in poverty) armor | oder od in Armut sterben to die poor (or | oderod in poverty) to die a beggar als Bettler sterben to die a beggar to die a man mannhaftor | oder od als Mann sterben to die a man to die a martyr als Märtyreror | oder od den Märtyrertod sterben to die a martyr to die a dog’s death, to die like a dog wie ein Hund sterben to die a dog’s death, to die like a dog to die the death obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum hingerichtet werden to die the death obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum to die game kämpfend sterben to die game to die hard lead a tough life ein hartes Leben haben to die hard lead a tough life to die hard fight on doggedly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht nachgeben wollen, stur weiterkämpfen to die hard fight on doggedly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to die hard die without regret ohne Reue sterben to die hard die without regret to die in harness in den Sielen sterben (mitten in der Arbeit) to die in harness to die in one’s bed eines natürlichen Todes sterben to die in one’s bed to die in one’s boots (or | oderod shoes) eines plötzlichenor | oder od gewaltsamen Todes sterben to die in one’s boots (or | oderod shoes) to die in the last ditch bis zum letzten Atemzug kämpfenor | oder od standhalten to die in the last ditch never say die! nur nicht aufgeben! never say die! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos eingehen die of plant or animal die of plant or animal vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos often | oftoft die out, die down, die away of sound, light ersterben, vergehen, schwinden, sich verlieren often | oftoft die out, die down, die away of sound, light the sound died der Ton erstarb (verhallteor | oder od verklang) the sound died the light died das Licht verglommor | oder od schwand the light died ejemplos often | oftoft die out, die down of fire ausgehen, erlöschen, herunterbrennen often | oftoft die out, die down of fire ejemplos usually | meistmeist meist to be dying yearn schmachten, sich sehnen, verlangen (for nach) usually | meistmeist meist to be dying yearn he was dying for a drink er lechzte nach einem Drink he was dying for a drink I am dying to see it ich möchte es schrecklich gern oder unbedingt sehen, ich kann es kaum abwarten, es zu sehen I am dying to see it vergessen werden, in Vergessenheit geraten die be forgotten die be forgotten nachlassen, schwächer werden, abflauen die weaken, ease off die weaken, ease off stehen bleiben die of engine die of engine sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwach werden die become weak die become weak schal werden die rare | seltenselten (of drink: become flat) die rare | seltenselten (of drink: become flat) geistig sterben die religion | ReligionREL die spiritually die religion | ReligionREL die spiritually ejemplos (to, unto) religion | ReligionREL renounce sich lossagenor | oder od zurückziehen (von), den Rücken kehren (dative (case) | Dativdat) (to, unto) religion | ReligionREL renounce to die to the world der Welt den Rücken kehren to die to the world to die unto sin sich von der Sünde lossagen to die unto sin (dahin)schmachten die languish die languish
„An…“ An…, an…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) an..., in… an... An… in… An… An…