Traducción Inglés-Alemán para "saving"

"saving" en Alemán

saving
[ˈseiviŋ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • erlösend, selig machend
    saving religion | ReligionREL
    saving religion | ReligionREL
ejemplos
  • …sparend
    saving not wasting
    saving not wasting
ejemplos
  • aufwiegend, ausgleichend
    saving redeeming
    saving redeeming
ejemplos
  • einen Vorbehalt in sich schließend, Vorbehalts…
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
ejemplos
saving
[ˈseiviŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Er)Rettungfeminine | Femininum f
    saving
    saving
  • Sparenneuter | Neutrum n
    saving economizing
    Ersparnisfeminine | Femininum f
    saving economizing
    Einsparungfeminine | Femininum f
    saving economizing
    saving economizing
ejemplos
  • Ersparnis(seplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    saving money saved <plural | Pluralpl>
    Spargeld(erplural | Plural pl)neuter | Neutrum n
    saving money saved <plural | Pluralpl>
    Rücklagefeminine | Femininum f
    saving money saved <plural | Pluralpl>
    saving money saved <plural | Pluralpl>
  • Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
    Ausnahmefeminine | Femininum f
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
    saving legal term, law | RechtswesenJUR
saving
[ˈseiviŋ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • außer (dative (case) | Dativdat)
    saving
    saving
ejemplos
  • unbeschadet (genitive (case) | Genitivgen)
    saving without prejudice to
    saving without prejudice to
ejemplos
saving
[ˈseiviŋ]conjunction | Konjunktion konj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

he is saving up for a new computer game
er spart für ein neues Computerspiel
he is saving up for a new computer game
In Geld ausgedrückt macht diese Sparsamkeit über 2 Milliarden Euro aus.
This means a saving of more than EUR 2 billion.
Fuente: Europarl
Wenn es um die Rettung von Menschen geht, dann gibt es keine bürokratischen Hemmnisse.
When it comes to saving lives, there are no bureaucratic obstacles.
Fuente: Europarl
Auch die körperschaftlichen Ersparnisse sind höher.
Corporate saving is also up.
Fuente: News-Commentary
Nun sind Ersparnisse natürlich nichts Schlechtes.
Savings are, of course, no bad thing.
Fuente: News-Commentary
Nur wenn sie kooperieren, lassen sich wirklich Einsparungen erzielen.
Real savings can only be made if the institutions work together.
Fuente: Europarl
Letztendlich geht es jedoch offensichtlich vor allem um Kosteneinsparungen zu Lasten der Sicherheit.
It now transpires that these proposals are mainly a cost-saving exercise, at the expense of safety.
Fuente: Europarl
Doch lehnt es die Regierung ab, einen Pflichtsparplan in Erwägung zu ziehen.
But the government is loath to consider a mandatory saving plan.
Fuente: News-Commentary
Nachdem China beinahe 50% seines BSP anlegt, musste dieses Geld irgendwo hinfließen.
With China saving nearly 50% of its GNP, all that money had to go somewhere.
Fuente: News-Commentary
Bestandteil dieser komplizierten Vereinbarung ist die Richtlinie zur Besteuerung von Zinserträgen.
This complex agreement involves the directive on the taxation of savings.
Fuente: Europarl
Mag der Kollege van Hulten bereits jetzt mit dem Sparen beginnen!
Mr Van Hulten had better start saving up now!
Fuente: Europarl
Die Nettosparquote fiel beinahe auf null.
The net saving rate fell to near zero.
Fuente: News-Commentary
Auch der Zeitpunkt ist ein Problem, insbesondere in Bezug auf Sparanreize.
Timing is also an issue, especially with respect to saving incentives.
Fuente: News-Commentary
Gemeinsame Investitionsfonds wurden zu einer Alternative zum Geldsparen auf der Bank.
Collective investment undertakings became an alternative to saving with a bank.
Fuente: Europarl
Es muß auch gespart werden.
There must also be savings.
Fuente: Europarl
In den USA wird schlicht und einfach netto nicht mehr gespart.
In the US, there simply is no net saving any more.
Fuente: News-Commentary
Ich liebe Herausforderung und das Retten der Erde ist wahrscheinlich eine ganz gute.
I love a challenge, and saving the Earth is probably a good one.
Fuente: TED
Allgemein gesagt steigen die Spareinlagen.
Generally speaking, savings are increasing.
Fuente: Tatoeba
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: