Traducción Alemán-Inglés para "Fortsetzung"

"Fortsetzung" en Inglés

Fortsetzung
Femininum | feminine f <Fortsetzung; Fortsetzungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • continuation
    Fortsetzung Weiterführung
    Fortsetzung Weiterführung
  • resumption
    Fortsetzung Wiederaufnahme
    Fortsetzung Wiederaufnahme
  • continuation
    Fortsetzung eines Romans, einer Geschichte etc
    Fortsetzung eines Romans, einer Geschichte etc
ejemplos
  • „Fortsetzung folgt“
    “to be continued”
    „Fortsetzung folgt“
  • „Fortsetzung auf [von] Seite 10“
    “continued on [from] page 10”
    „Fortsetzung auf [von] Seite 10“
  • „Fortsetzung in der nächsten Ausgabe“
    “to be continued in our next issue”
    „Fortsetzung in der nächsten Ausgabe“
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fortsetzung Folge
    Fortsetzung Folge
  • instalment, sequel britisches Englisch | British EnglishBr
    Fortsetzung
    Fortsetzung
ejemplos
  • continuation
    Fortsetzung eines Gebirgszuges, einer Straße etc
    extension
    Fortsetzung eines Gebirgszuges, einer Straße etc
    Fortsetzung eines Gebirgszuges, einer Straße etc
Fortsetzung [Schluss] folgt
(to be) continued [concluded]
Fortsetzung [Schluss] folgt
Fortsetzung auf der nächsten Seite [auf Seite 30]
Fortsetzung auf der nächsten Seite [auf Seite 30]
Fortsetzung in der nächsten Folge
(to be) continued in the next issue
Fortsetzung in der nächsten Folge
What this means for continuing the negotiations remains to be seen.
Welche Folgen dies für die Fortsetzung der Verhandlungen hat, bleibt abzuwarten.
Fuente: News-Commentary
Some view these measures as a continuation of standard policy by other means.
Einige sehen in diesen Maßnahmen eine Fortsetzung der Standardpolitik mit anderen Mitteln.
Fuente: News-Commentary
Adoption of single currency by Greece (continuation)
Einführung der Einheitswährung durch Griechenland (Fortsetzung)
Fuente: Europarl
In other words, we have been able to keep the BSE team going well.
Also haben wir in guter Fortsetzung das BSE-Team weiterführen können.
Fuente: Europarl
After Putin ’ s long-running melodrama, the Kremlin s options ’ for a sequel are quite limited.
Nach Putins endlosem Melodrama sind die Optionen des Kreml für eine Fortsetzung relativ beschränkt.
Fuente: News-Commentary
Otherwise, we are all condemned to the continuation of the present cycles of violence.
Andernfalls sind wir alle zu einer Fortsetzung der derzeitigen Gewaltkreisläufe verurteilt.
Fuente: News-Commentary
There are two main reasons justifying this measure and why it should continue.
Zwei Hauptgründe rechtfertigen diese Maßnahme und ihre Fortsetzung.
Fuente: Europarl
Human rights, racism, xenophobia and antisemitism (continuation)
Menschenrechte, Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus (Fortsetzung)
Fuente: Europarl
This black-and-white perspective may seem like a continuation of the Soviet-era worldview.
Diese Schwarz-Weiß-Perspektive mag wie eine Fortsetzung der Weltsicht aus der Sowjetära erscheinen.
Fuente: News-Commentary
The first issue concerns the continuation of enlargement.
Der erste Punkt betrifft die Fortsetzung der Erweiterung.
Fuente: News-Commentary
The war is an extension of degenerated underdevelopment.
Der Krieg ist die Fortsetzung einer ausgearteten Unterentwicklung.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: