„Maß“ Maß [maːs] <Maß; Maße; nach Zahlen Maß> Mass [mas]Femininum | feminine f <Mass; Masse; nach Zahlen Mass> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) liter of beer, litre liter (of beer) Maß litre britisches Englisch | British EnglishBr (of beer) Maß Maß
„Maß“: Neutrum Maß [maːs]Neutrum | neuter n <Maßes; Maße> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) measure gauge dimension, measurement size measurement, measure scale measure extent, degree, measure, proportion measure, moderation, bounds, limits meter, metre measure Maß Maßeinheit Maß Maßeinheit ejemplos Maße und Gewichte weights and measures Maße und Gewichte metrische Maße metric measures metrische Maße (etwas) mit verschiedenen Maßen (oder | orod mit zweierlei Maß) messen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to judge (etwas | somethingsth) by a double standard, to apply a double standard (toetwas | something sth) (etwas) mit verschiedenen Maßen (oder | orod mit zweierlei Maß) messen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Mensch ist das Maß aller Dinge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig man is the measure of all things der Mensch ist das Maß aller Dinge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ga(u)ge Maß Eich-, Normalmaß Maß Eich-, Normalmaß dimension Maß Abmessung measurement Maß Abmessung Maß Abmessung ejemplos die Maße eines Zimmers the dimensions of a room die Maße eines Zimmers size Maß Größe Maß Größe measurement Maß Körpermaß measure Maß Körpermaß Maß Körpermaß ejemplos jemandem Maß nehmen to take sb’s measurements, to measurejemand | somebody sb jemandem Maß nehmen jemandem Maß zu einem (oder | orod für einen) Anzug nehmen to measurejemand | somebody sb for a suit jemandem Maß zu einem (oder | orod für einen) Anzug nehmen sich (Dativ | dative (case)dat) Maß nehmen lassen to have (oder | orod get) oneself measured sich (Dativ | dative (case)dat) Maß nehmen lassen seine Maße angeben to give one’s measurements seine Maße angeben sie hat die idealen Maße her measurements are ideal sie hat die idealen Maße nach Maß gemacht (oder | orod gearbeitet) made to measure nach Maß gemacht (oder | orod gearbeitet) ein Anzug nach Maß a tailor-made suit custom-tailored amerikanisches Englisch | American EnglishUS suit auch | alsoa. bespoke britisches Englisch | British EnglishBr suit ein Anzug nach Maß ocultar ejemplosmostrar más ejemplos scale Maß Maßstab Maß Maßstab ejemplos etwas in vergrößertem [verkleinertem] Maße zeichnen to drawetwas | something sth on an enlarged [a reduced] scale etwas in vergrößertem [verkleinertem] Maße zeichnen measure Maß altes Hohlmaß Maß altes Hohlmaß ejemplos ein gestrichenes [gerütteltes] Maß Mehl a level [shaken] measure of flour ein gestrichenes [gerütteltes] Maß Mehl sie hat ein (oder | orod ihr) gerüttelt Maß an Leid zu tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she has her fair share of sorrows sie hat ein (oder | orod ihr) gerüttelt Maß an Leid zu tragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jetzt ist das Maß aber voll! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig that’s enough now! enough is enough! jetzt ist das Maß aber voll! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ist denn das Maß meiner Leiden noch immer nicht voll? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig is there to be no end to my sufferings? ist denn das Maß meiner Leiden noch immer nicht voll? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos extent Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig degree Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig measure Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig proportion Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Maß Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ejemplos jemandem ein hohes Maß an (oder | orod von) Vertrauen entgegenbringen (oder | orod schenken) to place a high degree of trust injemand | somebody sb jemandem ein hohes Maß an (oder | orod von) Vertrauen entgegenbringen (oder | orod schenken) in beschränktem Maße gilt das auch für dich to a certain degree that also applies to you in beschränktem Maße gilt das auch für dich in besonderem Maße an (Dativ | dative (case)dat) Musik interessiert sein to be especially interested in music in besonderem Maße an (Dativ | dative (case)dat) Musik interessiert sein diese Fälle kommen heute nur noch in geringem Maße vor these cases occur only rarely (oder | orod seldom) nowadays diese Fälle kommen heute nur noch in geringem Maße vor dafür ist ein gewisses Maß an Erfahrung erforderlich a certain degree of experience is necessary for that dafür ist ein gewisses Maß an Erfahrung erforderlich in gewissem Maße hat er recht he is right to a certain degree, to some degree he is right in gewissem Maße hat er recht diese Bestimmungen gelten in gleichem Maße für Ausländer these regulations are equally valid for foreigners diese Bestimmungen gelten in gleichem Maße für Ausländer in hohem (oder | orod höchstem) Maße zufrieden sein to be extremely (oder | orod highly) content in hohem (oder | orod höchstem) Maße zufrieden sein das ist doch in höchstem Maße lächerlich! but that is absolutely ridiculous (oder | orod ridiculous in the extreme)! das ist doch in höchstem Maße lächerlich! jemandes Kritik auf das rechte Maß zurückführen to scale down sb’s criticism to its proper level jemandes Kritik auf das rechte Maß zurückführen für Getränke war in reichem Maße gesorgt drinks were in generous supply, there was an abundant supply of drinks für Getränke war in reichem Maße gesorgt er hat sich in solchem Maße angestrengt, dass … he has exerted himself to the extent that … er hat sich in solchem Maße angestrengt, dass … der Mensch ist heute in weit stärkerem Maße beansprucht als früher people are subjected to far more stress nowadays than they used to be der Mensch ist heute in weit stärkerem Maße beansprucht als früher seine Leistungen gehen über das übliche Maß hinaus (oder | orod übersteigen das übliche Maß) his achievements are exceptional seine Leistungen gehen über das übliche Maß hinaus (oder | orod übersteigen das übliche Maß) das ist in weitem Maße abhängig von … that depends largely (oder | orod to a large extent) on … das ist in weitem Maße abhängig von … jemanden in vollem Maße zufriedenstellen to fully satisfyjemand | somebody sb jemanden in vollem Maße zufriedenstellen die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch Maschinen ersetzt work done by human beings is increasingly being taken over by machines die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch Maschinen ersetzt ocultar ejemplosmostrar más ejemplos measure, moderation, boundsPlural | plural pl Maß Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig limitsPlural | plural pl Maß Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Maß Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Maß halten → ver „maßhalten“ Maß halten → ver „maßhalten“ ejemplos etwas [alles] mit Maß(en) (oder | orod mit Maß und Ziel) tun to doetwas | something sth [everything] in moderation etwas [alles] mit Maß(en) (oder | orod mit Maß und Ziel) tun stets das rechte Maß halten to always observe moderation stets das rechte Maß halten er kennt kein Maß in seinen Wünschen his desires know no bounds (oder | orod limits) er kennt kein Maß in seinen Wünschen er kennt in seinem Zorn weder Maß noch Grenzen (oder | orod weder Maß noch Ziel) his anger knows no bounds er kennt in seinem Zorn weder Maß noch Grenzen (oder | orod weder Maß noch Ziel) er ist in allem ohne Maß und Ziel he lacks moderation in everything he does er ist in allem ohne Maß und Ziel etwas geht über jedes Maß hinaus (oder | orod überschreitet jedes Maß) etwas | somethingsth exceeds all bounds etwas geht über jedes Maß hinaus (oder | orod überschreitet jedes Maß) über die (oder | orod alle) Maßen glücklich sein to be exceedingly (oder | orod enormously) happy, to be happy beyond all measure über die (oder | orod alle) Maßen glücklich sein ocultar ejemplosmostrar más ejemplos meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS Maß Literatur | literatureLIT Versmaß Maß Literatur | literatureLIT Versmaß metre britisches Englisch | British EnglishBr Maß Literatur | literatureLIT Maß Literatur | literatureLIT
„Masse“: Femininum Masse [ˈmasə]Femininum | feminine f <Masse; Massen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mass substance, matter batter quantity crowd, population majority, bulk of the people bulk mass earth, ground assets, estate Otras traducciones... mass Masse Materie Masse Materie ejemplos eine breiige Masse a pulpy mass eine breiige Masse eine unförmige [undefinierbare] Masse a bulky [an indefinable] mass eine unförmige [undefinierbare] Masse substance Masse Substanz matter Masse Substanz Masse Substanz batter Masse Teigmasse Masse Teigmasse quantity Masse Quantität Masse Quantität ejemplos die Masse muss es bringen it’s quantity that counts die Masse muss es bringen ejemplos eine Masse (von), Massen von, in Massen umgangssprachlich | familiar, informalumg masses (lots, heaps, piles, loads) of eine Masse (von), Massen von, in Massen umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe eine Masse Bücher (oder | orod Massen von Büchern, Bücher in Massen) I have loads of books ich habe eine Masse Bücher (oder | orod Massen von Büchern, Bücher in Massen) eine Masse Freunde masses of friends eine Masse Freunde ich habe noch eine Masse Fragen I’ve still got masses of questions (to ask) ich habe noch eine Masse Fragen er hat eine Masse Geld he has loads of money er hat eine Masse Geld er erhielt eine Masse Briefe he received masses of letters er erhielt eine Masse Briefe ocultar ejemplosmostrar más ejemplos crowd Masse Menschengruppe Masse Menschengruppe population Masse in Statistik Masse in Statistik ejemplos der Dieb verschwand in der Masse (oder | orod tauchte in der Masse unter) the thief disappeared in the crowd der Dieb verschwand in der Masse (oder | orod tauchte in der Masse unter) sie kamen in Massen they came in droves sie kamen in Massen die Massen jubelten ihm zu the crowds cheered him die Massen jubelten ihm zu ejemplos die (breite) Masse, die Massen the masses, the hoi polloi die (breite) Masse, die Massen die urteilslose [namenlose] Masse the uncritical [anonymous] mass die urteilslose [namenlose] Masse er hat die Masse hinter sich he has the support of the masses er hat die Masse hinter sich er ist der Liebling (oder | orod das Idol) der Massen he is the idol of the masses er ist der Liebling (oder | orod das Idol) der Massen etwas ist auf den Geschmack der Masse(n) eingestellt etwas | somethingsth is designed to meet the taste of the masses etwas ist auf den Geschmack der Masse(n) eingestellt er wollte nicht in der grauen Masse untergehen he did not want to disappear in the faceless (oder | orod anonymous) mass er wollte nicht in der grauen Masse untergehen die Massen sind in Bewegung geraten the masses have begun to rebel die Massen sind in Bewegung geraten sie fühlen sich nur in der Masse stark they only feel strong in numbers sie fühlen sich nur in der Masse stark ocultar ejemplosmostrar más ejemplos majority, bulk (of the people) Masse Mehrheit Masse Mehrheit ejemplos die Masse steht hinter der Regierung the majority (of the people) are behind the government die Masse steht hinter der Regierung bulkSingular | singular sg Masse humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Plural | pluralpl> Masse humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum <Plural | pluralpl> ejemplos sie ließ ihre Massen in den Sessel fallen <Plural | pluralpl> she lowered her bulk into the armchair sie ließ ihre Massen in den Sessel fallen <Plural | pluralpl> mass Masse Physik | physicsPHYS Masse Physik | physicsPHYS ejemplos schwere [träge] Masse gravitational [inert] mass schwere [träge] Masse kritische Masse ATOM critical mass (oder | orod amount) kritische Masse ATOM earth britisches Englisch | British EnglishBr Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK ground amerikanisches Englisch | American EnglishUS Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Masse Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK ejemplos mit Masse verbinden to earth, to ground mit Masse verbinden assetsPlural | plural pl Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse estate Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse Masse Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Erb-, Konkurs-, Vermögensmasse ejemplos kritische Masse critical mass kritische Masse das Konkursverfahren mangels Masse einstellen to terminate bankruptcy proceedings for want of assets das Konkursverfahren mangels Masse einstellen material Masse Technik | engineeringTECH mass Masse Technik | engineeringTECH bulk Masse Technik | engineeringTECH Masse Technik | engineeringTECH stock Masse Technik | engineeringTECH während der Bearbeitung Masse Technik | engineeringTECH während der Bearbeitung batch Masse Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation paste Masse Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation Masse Technik | engineeringTECH in der Glasfabrikation
„text“: noun text [tekst]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Textabdruck Original, genauer Text Text, Fassung, Version textkritische Ausgabe Thema, Gegenstand Text, Worte SMS, Textnachricht Lehrbuch, Leitfaden Bibelstelle Bibeltext Otras traducciones... Text(abdruck)masculine | Maskulinum m text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Originalneuter | Neutrum n text original (genauer) Text (im Ggs zu Übersetzungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) text original text original Textmasculine | Maskulinum m text version: of a work Fassungfeminine | Femininum f text version: of a work Versionfeminine | Femininum f text version: of a work text version: of a work textkritische Ausgabe text critical edition text critical edition Themaneuter | Neutrum n text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Gegenstandmasculine | Maskulinum m text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to stick to one’s text bei der Sache bleiben to stick to one’s text Textmasculine | Maskulinum m text of song Worteplural | Plural pl text of song text of song SMSfeminine | Femininum f text text message Textnachrichtfeminine | Femininum f text text message text text message Lehrbuchneuter | Neutrum n text textbook Leitfadenmasculine | Maskulinum m text textbook text textbook Bibelstellefeminine | Femininum f text Bible passage text Bible passage Bibeltextmasculine | Maskulinum m text text of the Bible text text of the Bible große Kurrentschrift text text hand text text hand Textfeminine | Femininum f (Schriftgrad von 20 Punkten) text BUCHDRUCK type size text BUCHDRUCK type size Frakturschriftfeminine | Femininum f text BUCHDRUCK Gothic script text BUCHDRUCK Gothic script „text“: transitive verb text [tekst]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) simsen, eine Textnachricht schicken simsen, eine Textnachricht schicken text with mobile phone text with mobile phone ejemplos to textsomebody | jemand sb jemandem eine SMS schreiben to textsomebody | jemand sb
„Massen-“: zssgn Massen- zssgn Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mass mass Massen- Grab, Mörder Massen- Grab, Mörder
„Text“: Maskulinum Text [tɛkst]Maskulinum | masculine m <Text(e)s; Texte> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) text text, caption words, lyrics textbook text, letterpress, reading matter text script, continuity script text, Scriptural text text Text Geschriebenes Text Geschriebenes ejemplos der authentische (oder | orod maßgebende) Text the authentic text der authentische (oder | orod maßgebende) Text ein verschlüsselter Text a coded text ein verschlüsselter Text ich hatte in der Prüfung einen schweren Text I had a difficult text in the exam ich hatte in der Prüfung einen schweren Text der genaue Text des neuen Gesetzes wird noch veröffentlicht the exact text (oder | orod wording) of the new law has yet to be published der genaue Text des neuen Gesetzes wird noch veröffentlicht wie ist der genaue Wortlaut des Textes? what is the exact wording (oder | orod phrasing) (oder | orod what are the exact words) of the text? wie ist der genaue Wortlaut des Textes? meiner Untersuchung liegt folgender Text zugrunde my treatise is based on the following text meiner Untersuchung liegt folgender Text zugrunde einen Text kommentieren to comment on a text, to make comments on a text einen Text kommentieren einen Text interpretieren to interpret a text einen Text interpretieren kannst du deinen Text schon? besonders Theater | theatre, theaterTHEAT have you learned your lines? kannst du deinen Text schon? besonders Theater | theatre, theaterTHEAT bleiben Sie (bei Ihrer Übersetzung) am Text! keep (oder | orod stick) to the text (in your translation)! bleiben Sie (bei Ihrer Übersetzung) am Text! jemandem den Text lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a lecture, to lecturejemand | somebody sb jemandem den Text lesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg aus dem Text kommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lose the thread aus dem Text kommen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden aus dem Text bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to makejemand | somebody sb lose his (oder | orod to interrupt sb’s) train of thought jemanden aus dem Text bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weiter im Text! umgangssprachlich | familiar, informalumg go (oder | orod carry) on! weiter im Text! umgangssprachlich | familiar, informalumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos text Text unter Bildern etc caption Text unter Bildern etc Text unter Bildern etc wordsPlural | plural pl Text eines Liedes etc lyricsPlural | plural pl Text eines Liedes etc Text eines Liedes etc ejemplos den Text zu einem Lied schreiben to write the words to (oder | orod for) a song den Text zu einem Lied schreiben textbook Text Schulwesen | schoolSCHULE Textbuch Text Schulwesen | schoolSCHULE Textbuch text, Scriptural (oder | orod Bible) text Text Religion | religionREL Bibelstelle Text Religion | religionREL Bibelstelle ejemplos über einen Text sprechen (oder | orod predigen) to speak (oder | orod preach) on a text über einen Text sprechen (oder | orod predigen) text Text BUCHDRUCK reading matter Text BUCHDRUCK Text BUCHDRUCK letterpress besonders britisches Englisch | British EnglishBr Text BUCHDRUCK Text BUCHDRUCK ejemplos ein Buch mit viel Text und wenig Bildmaterial a book with a great deal of text and little pictorial matter ein Buch mit viel Text und wenig Bildmaterial der redaktionelle Text the editorial matter der redaktionelle Text text script Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV zum Ablesen Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV zum Ablesen continuity (script) Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV verbindende Worte Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV verbindende Worte
„Text“: Femininum TextFemininum | feminine f <Text; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) text face text face Text BUCHDRUCK Schriftgrad Text BUCHDRUCK Schriftgrad
„texten“: intransitives Verb texten [ˈtɛkstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) copywrite script write the lyrics write the lyrics (oder | orod words, text) texten Musik | musical termMUS texten Musik | musical termMUS copywrite texten in der Werbung texten in der Werbung script texten Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV texten Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV ejemplos auf Bild texten to script to film auf Bild texten „texten“: transitives Verb texten [ˈtɛkstən]transitives Verb | transitive verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) write the lyrics to write the lyrics (oder | orod words) to (oder | orod for) texten Musik | musical termMUS texten Musik | musical termMUS
„Texter“: Maskulinum TexterMaskulinum | masculine m <Texters; Texter> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) lyric writer, lyricist scriptwriter copywriter, writer of advertising texts lyric writer Texter Musik | musical termMUS lyricist Texter Musik | musical termMUS Texter Musik | musical termMUS copywriter, writer of advertising (seltener -z-) texts Texter in der Werbung Texter in der Werbung scriptwriter Texter Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV Texter Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV
„Sollmaß“ Sollmaß, Soll-MaßNeutrum | neuter n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) specified size specified size Sollmaß Technik | engineeringTECH Sollmaß Technik | engineeringTECH