Traducción Alemán-Inglés para "Gegenstand"

"Gegenstand" en Inglés

Gegenstand
Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • object
    Gegenstand Objekt
    thing
    Gegenstand Objekt
    Gegenstand Objekt
ejemplos
  • article
    Gegenstand besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Artikel
    item
    Gegenstand besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Artikel
    Gegenstand besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Artikel
ejemplos
  • object
    Gegenstand des Denkens, Fühlens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand des Denkens, Fühlens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • Gegenstand ihres Mitleids
    the object of her pity
    Gegenstand ihres Mitleids
  • er wurde zum Gegenstand allgemeinen Gelächters
    he became a laughingstock amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he became a laughing-stock britisches Englisch | British EnglishBr
    er wurde zum Gegenstand allgemeinen Gelächters
  • Gegenstand des Spottes
    target of mockery (oder | orod ridicule)
    Gegenstand des Spottes
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • subject
    Gegenstand eines Buches, eines Artikels, einer Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    topic
    Gegenstand eines Buches, eines Artikels, einer Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand eines Buches, eines Artikels, einer Rede etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • theme
    Gegenstand eines Gemäldes, Musikstücks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    motif
    Gegenstand eines Gemäldes, Musikstücks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subject
    Gegenstand eines Gemäldes, Musikstücks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand eines Gemäldes, Musikstücks etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • subject matter
    Gegenstand Inhalt, im Gegensatz zur Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand Inhalt, im Gegensatz zur Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • matter
    Gegenstand Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    affair
    Gegenstand Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gegenstand Angelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cause
    Gegenstand Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechtsstreits
    Gegenstand Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechtsstreits
ejemplos
  • object
    Gegenstand Philosophie | philosophyPHIL
    Gegenstand Philosophie | philosophyPHIL
ejemplos
  • subject
    Gegenstand Schulwesen | schoolSCHULE Fach österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Gegenstand Schulwesen | schoolSCHULE Fach österreichische Variante | Austrian usageösterr
einen Gegenstand erschöpfend behandeln
to treat a subject exhaustively
einen Gegenstand erschöpfend behandeln
Gegenstand aus Alabaster
Gegenstand aus Alabaster
Reifen mit einem spitzen Gegenstand durchbohren
to puncture tires amerikanisches Englisch | American EnglishUS with a pointed object
to puncture tyres britisches Englisch | British EnglishBr with a pointed object
Reifen mit einem spitzen Gegenstand durchbohren
vom Gegenstand der Klage abweichen
to depart
vom Gegenstand der Klage abweichen
einen Gegenstand beschreiben
einen Gegenstand beschreiben
das bringt uns weit von unserem Gegenstand ab
this is leading us a long way away from the subject
das bringt uns weit von unserem Gegenstand ab
der Gegenstand dieser Abhandlung
the subject of this essay
der Gegenstand dieser Abhandlung
einen Gegenstand malerisch sehen
to see an object pictorially
einen Gegenstand malerisch sehen
einen verlorenen Gegenstand ausrufen (lassen)
to publish the loss of an article
einen verlorenen Gegenstand ausrufen (lassen)
mit einem stumpfen Gegenstand
with a blunt instrument
mit einem stumpfen Gegenstand
der Gegenstand stimmt mit der Beschreibung überein
the object corresponds with (oder | orod matches) its description
der Gegenstand stimmt mit der Beschreibung überein
Gegenstand des Abscheus
Gegenstand des Abscheus
This is applicable to any amount of things: monuments, objects, you name it.
Man tut dies für so viele Dinge: für Denkmale, Gegenstände, für dies und das.
Fuente: Europarl
His elbow was pressing against some hard substance.
Sein Ellbogen drückte auf einen harten Gegenstand.
Fuente: Books
And the three women meditated silently on the same subject.
Und die drei Frauen hingen ihren Gedanken über ein und denselben Gegenstand nach.
Fuente: Books
It is also very unfortunate that the synergy effect has not been investigated.
Bedauerlicherweise war der Synergieeffekt nicht Gegenstand der Untersuchung.
Fuente: Europarl
The Hilarious Mystery Surrounding Items Forgotten on Japanese Trains · Global Voices
Schräg: Vergessene Gegenstände in den Zügen Japans
Fuente: GlobalVoices
Today, tabloid media show us everything, and subject everything to public judgment.
Heute zeigen uns die Boulevardmedien alles und alles wird zum Gegenstand öffentlicher Beurteilung.
Fuente: News-Commentary
This brings me to the subject of macroeconomic coordination at the EU level.
Dies führt mich weiter zum Gegenstand der makroökonomischen Koordinierung auf EU-Ebene.
Fuente: News-Commentary
Two madrassa (Islamic religious school) students were apprehended and a third assailant got away.
Sowohl Roys, als auch Rahmans Fall sind Gegenstand von Gerichtsverfahren.
Fuente: GlobalVoices
This can now be a matter for examination in the International Criminal Court.
Das kann jetzt Gegenstand einer Überprüfung durch den internationalen Strafgerichtshof werden.
Fuente: Europarl
He looked at people as if they were inanimate things.
Er blickte auf die Menschen hin wie auf leblose Gegenstände.
Fuente: Books
Charles subsequently ordered them to be sent back to the shop.
Karl befahl daraufhin dem Mädchen, die Gegenstände im Geschäft abzugeben, aber Felicie vergaß es.
Fuente: Books
Given the topic it covers, this is hardly surprising.
Das ist im Hinblick auf seinen Gegenstand kaum verwunderlich.
Fuente: Europarl
These items represent common new year themes, including renewal, wisdom, health, and prosperity.
Diese Gegenstände repräsentieren die Neujahrsthemen wie Erneuerung, Klugheit, Gesundheit und Erfolg.
Fuente: GlobalVoices
Creditor-debtor conflict has been the stuff of politics since Babylonian times.
Konflikte zwischen Gläubigern und Schuldnern sind seit babylonischen Zeiten Gegenstand der Politik.
Fuente: News-Commentary
For days after the launch, Sputnik was a wonderful curiosity.
Noch Tage nach dem Start war Sputnik ein beeindruckender Gegenstand der Neugier.
Fuente: TED
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen.
Fuente: Tatoeba
China argues that it is subject to a US policy of isolation and containment.
China argumentiert, dass es Gegenstand einer US-Politik der Isolation und des Containments sei.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: