Traducción Inglés-Alemán para "proceedings"

"proceedings" en Alemán

proceedings
plural noun | Substantiv Plural spl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Vorgängeplural | Plural pl
    proceedings events
    proceedings events
to render oneself liable to proceedings
to render oneself liable to proceedings
also | aucha. written proceedings
(especially | besondersbesonders Sitzungs)Berichteplural | Plural pl, (-)Protokolleplural | Plural pl
Aktenplural | Plural pl
also | aucha. written proceedings
supplementary proceedings
Offenbarungsverfahren (zwecks Vollstreckung)
supplementary proceedings
proceedings in civil cases
proceedings in civil cases
interpleader proceedings
Streitverkündungs-, Nebeninterventionsverfahren
interpleader proceedings
star-chamber proceedings
star-chamber proceedings
(the) minutes of the proceedings
(the) minutes of the proceedings
to commence legal proceedings
to commence legal proceedings
to institute (or | oderod take) proceedings against
to institute (or | oderod take) proceedings against
to take criminal proceedings againstsomebody | jemand sb
to take criminal proceedings againstsomebody | jemand sb
to suspend the proceedings
to suspend the proceedings
judicial proceedings
Gerichtsverfahren, gerichtliches Verfahren
judicial proceedings
to stay the proceedings
to stay the proceedings
to stay the proceedings
to stay the proceedings
Toms Unruhe wurde größer und größer unter der langsamen Tortur dieses Vorgehens.
Tom's uneasiness grew more and more intense under the slow torture of these proceedings.
Fuente: Books
Was die Form betrifft, so war das dem Bericht zugrundeliegende Konzept recht umstritten.
With regard to the form of proceedings, the method of the report was discussed.
Fuente: Europarl
zum Prozess gegen General Pinochet und zur Konsolidierung der Demokratie in Chile.
on the legal proceedings against General Pinochet and the consolidation of democracy in Chile.
Fuente: Europarl
Nicht immer ist die Stellung der Opfer in Strafverfahren wirksam geschützt.
The status of the victims in criminal proceedings is not always properly protected.
Fuente: Europarl
Sie können dies im ausführlichen Sitzungsbericht überprüfen.
You can check it in the verbatim report of proceedings.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: