Traducción Francés-Alemán para "meschugge sein"
"meschugge sein" en Alemán
sein
[sɛ̃]masculin | Maskulinum mVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Brustféminin | Femininum fsein d’une femmesein d’une femme
- Schoßmasculin | Maskulinum msein (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigsein (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
- le sein de l’Église, de la terre style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
- au sein deinnerhalb (avec génitif | mit Genitiv+gén)au sein de
- au sein de la Communauté européenneinnerhalb, im Rahmen der Europäischen Gemeinschaftau sein de la Communauté européenne
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
Seine-et-Marne
[sɛnemaʀn]féminin | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- la Seine-et-Marnekeine direkte Übersetzung frz Departementla Seine-et-Marne
Seine
[sɛn]féminin | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Hauts-de-Seine
[odsɛn]masculin pluriel | Maskulinum Plural mplVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- les Hauts-de-Seinekeine direkte Übersetzung frz Departementles Hauts-de-Seine
repêcher
[ʀ(ə)pɛʃe]verbe transitif | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- repêcher dans l’eau
- herausfischenrepêcher familier | umgangssprachlichfamrepêcher familier | umgangssprachlichfam
ejemplos
- repêcherquelqu’un | jemand qn candidat familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden gerade noch durchkommen lassenrepêcherquelqu’un | jemand qn candidat familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- repêcherquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORTjemandem eine zusätzliche Qualifikationschance gebenrepêcherquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORT
sein
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjtVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
sein
als Substantiv gebraucht | substantivement substVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- das ist seins
- der, die, das Seinele sien la sienneder, die, das Seine
- die Seinen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
Sein
Neutrum | neutre n <Seins>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
sein
[zaɪn]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <bin; bist; ist; sind; seid; sind; sei; seist; sei; war; wäre; gewesen; sei!; seid!; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- séjournerse trouversein (≈ sich befinden)sein (≈ sich befinden)
- êtresein (≈ sich aufhalten)sein (≈ sich aufhalten)
ejemplos
- wie weit sind Sie? figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfigoù en êtes-vous?
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- se fairesein (≈ stattfinden)sein (≈ stattfinden)
- avoir lieuseinsein
- se fairesein Möglichkeitsein Möglichkeit
ejemplos
- das kann schon sein
- kann sein!
- das kann doch nicht sein!das kann doch nicht sein!
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
sein
[zaɪn]unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers <bin; bist; ist; sind; seid; sind; sei; seist; sei; war; wäre; gewesen; sei!; seid!; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- fairesein Witterungsangabensein Witterungsangaben
ejemplos
- heute ist es nichts mit Spazierengehen umgangssprachlich | familierumgaujourd’hui, pas de promenade!
- sei es, wie es wolle
- sei’s drum!
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- mir ist nicht nach Feiernje n’ai pas la tête à m’amusermir ist nicht nach Feiern
- Rauchen ist bei mir nicht (≈ ich rauche nicht)
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
sein
[zaɪn]Hilfsverb | verbe auxiliaire v/aux <bin; bist; ist; sind; seid; sind; sei; seist; sei; war; wäre; gewesen; sei!; seid!; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Seine-Maritime
[sɛnmaʀitim]féminin | Femininum fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- la Seine-Maritimekeine direkte Übersetzung frz Departementla Seine-Maritime