Traducción Francés-Alemán para "soit"

"soit" en Alemán

soit
[swa]conjonction | Konjunktion conj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • soit …, soit …
    entweder … oder …
    soit …, soit …
  • soit les uns, soit les autres
    entweder die einen oder die andern
    soit les uns, soit les autres
  • soit … ou
    (entweder) … oder …
    sei es … oder …
    soit … ou
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • gegeben
    soit mathématiques | MathematikMATH
    soit mathématiques | MathematikMATH
ejemplos
  • das heißt
    soit (≈ à savoir)
    soit (≈ à savoir)
  • nämlich
    soit
    soit
  • sprich
    soit
    soit
ejemplos
soit
[swa]adverbe | Adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Dieu soit loué!
Gott sei (Lob und) Dank!
Dieu soit loué!
pour que tout le monde soit content
pour que tout le monde soit content
(un) tant soit peu
ein (ganz) klein wenig
(un) tant soit peu
eh bien! soit!
sans rencontrer qui que ce soit
ohne irgendjemandem zu begegnen
sans rencontrer qui que ce soit
où qu’il soit
wo er auch sein mag
où qu’il soit
à quelque titre que ce soit
mit welcher Begründung auch immer
aus welchem Grunde auch immer
à quelque titre que ce soit
non qu’il soit paresseux
nicht (etwa), dass er faul wäre ou nicht (etwa), weil er faul ist
non qu’il soit paresseux
honni soit qui mal y pense
ein Schelm, wer Arges dabei denkt
honni soit qui mal y pense
il s’en faut de beaucoup qu’elle soit heureuse
sie ist alles andere ou nichts weniger als glücklich
il s’en faut de beaucoup qu’elle soit heureuse
que ta volonté soit faite
dein Wille geschehe
que ta volonté soit faite
soit dit en passant
soit dit en passant
quoi que ce soit
was auch immer (das sein mag)
quoi que ce soit
béni soit le ciel!
béni soit le ciel!
quoi qu’il en soit
wie dem auch sei
quoi qu’il en soit
quoi que ce soit
quoi que ce soit
qu’il n’en soit plus question!
davon will ich nichts mehr hören!
qu’il n’en soit plus question!
que ton nom soit sanctifié
geheiligt werde dein Name
que ton nom soit sanctifié

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!