Traducción Alemán-Inglés para "abend ruhe"
"abend ruhe" en Inglés
Ruhe
[ˈruːə]Femininum | feminine f <Ruhe; keinPlural | plural pl>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- sleepRuhe Bettruhe, SchlafRuhe Bettruhe, Schlaf
ejemplos
- die Kinder zur Ruhe bringen
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
- silenceRuhe StillschweigenRuhe Stillschweigen
- calmnessRuhe GemütsruhecomposureRuhe GemütsruhecomposednessRuhe GemütsruheimperturbabilityRuhe GemütsruhecoolnessRuhe GemütsruheRuhe Gemütsruhe
ejemplos
- er hat ( besitzt) eine unerschütterliche Ruhehe is completely unflappableer hat ( besitzt) eine unerschütterliche Ruhe
- er ist die Ruhe selbst
- er strahlt Ruhe aushe radiates calmnesser strahlt Ruhe aus
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- patienceRuhe GeduldRuhe Geduld
ejemplos
- ich bewundere deine RuheI admire your patienceich bewundere deine Ruhe
- retirementRuhe RuhestandRuhe Ruhestand
- restRuhe Sterben, Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figreposeRuhe Sterben, Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figpeaceRuhe Sterben, Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figRuhe Sterben, Tod figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- easeRuhe BeschaulichkeitleisurelinessRuhe BeschaulichkeitRuhe Beschaulichkeit
abds.
Abkürzung | abbreviation abk (= abends)Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- in the eveningabds.abds.
abend
Adverb | adverb adv ARVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- morgen/heute/gestern/vorgestern/neulich abend → ver „Abend“morgen/heute/gestern/vorgestern/neulich abend → ver „Abend“
ruhen
[ˈruːən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- sleepruhen schlafenruhen schlafen
- restruhen lehnen literarisch | literaryliterreclineruhen lehnen literarisch | literaryliterreposeruhen lehnen literarisch | literaryliterruhen lehnen literarisch | literaryliter
- be buriedruhen begraben sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figrestruhen begraben sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlieruhen begraben sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figbe at restruhen begraben sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figruhen begraben sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
- ruhen (aufDativ | dative (case) dat) verweilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figruhen (aufDativ | dative (case) dat) verweilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- seine Augen ruhten auf ihrhis eyes rested on herseine Augen ruhten auf ihr
- be in abeyanceruhen Rechtswesen | legal term, lawJUR unterbrochen sein, in der Schwebe seinbe suspendedruhen Rechtswesen | legal term, lawJUR unterbrochen sein, in der Schwebe seinruhen Rechtswesen | legal term, lawJUR unterbrochen sein, in der Schwebe sein
ejemplos
- die Verhandlungen ruhenthe negotiations are in abeyancedie Verhandlungen ruhen
- have ceased ( ended)ruhen aufgehört habenhave been terminatedruhen aufgehört habenruhen aufgehört haben
ejemplos
- die Arbeit ruht
- die Produktion ruhtproduction has been interrupteddie Produktion ruht
- be at a standstillruhen nicht vorwärtsgehenruhen nicht vorwärtsgehen
ruhen
[ˈruːən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpersVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ruhen
Neutrum | neuter n <Ruhens>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- suspensionruhen Rechtswesen | legal term, lawJUR Unterbrechungabeyanceruhen Rechtswesen | legal term, lawJUR Unterbrechungruhen Rechtswesen | legal term, lawJUR Unterbrechung
- stagnationruhen Stagnationstagnancyruhen Stagnationruhen Stagnation
abends
Adverb | adverb advVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- in the eveningabends am Abendabends am Abend
Abendstern
Maskulinum | masculine mVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
abenden
[ˈaːbəndən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <ge-; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Bürgerpflicht
Femininum | feminine fVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
durchsprechen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)