Traducción Alemán-Inglés para "Staatsbürgern"

"Staatsbürgern" en Inglés

Se refiere a Staatsbürgerin?
Staatsbürger
Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • citizen
    Staatsbürger Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    national
    Staatsbürger Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Staatsbürger Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
  • auch | alsoa. subject
    Staatsbürger Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Monarchie
    Staatsbürger Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR einer Monarchie
Ausbürgerung
Femininum | feminine f <Ausbürgerung; Ausbürgerungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Ausbürgerung von naturalisierten Staatsbürgern
    Ausbürgerung von naturalisierten Staatsbürgern
all
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • auch | alsoa. all the
    all vor Pluralformen <(adjektivisch)>
    all vor Pluralformen <(adjektivisch)>
  • all
    all <(adjektivisch)>
    all <(adjektivisch)>
  • all → ver „Wind
    all → ver „Wind
  • all → ver „Wasser
    all → ver „Wasser
  • all → ver „neun
    all → ver „neun
  • all → ver „Mund
    all → ver „Mund
  • all → ver „Mann
    all → ver „Mann
  • all → ver „Geist
    all → ver „Geist
  • all → ver „Berg
    all → ver „Berg
  • all → ver „Achtung
    all → ver „Achtung
ejemplos
  • every
    all jeglich
    all jeglich
  • any
    all nach ohne
    all nach ohne
ejemplos
ejemplos
ejemplos
als
[als]Konjunktion | conjunction konj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • when
    als zeitlich, Temporalsatz einleitend
    as
    als zeitlich, Temporalsatz einleitend
    als zeitlich, Temporalsatz einleitend
  • while
    als während
    als während
ejemplos
  • as
    als meist mit Substantiv zur Bezeichnung einer Eigenschaft, auch | alsoa.oft | often oft unübersetzt
    in the capacity of
    als meist mit Substantiv zur Bezeichnung einer Eigenschaft, auch | alsoa.oft | often oft unübersetzt
    als meist mit Substantiv zur Bezeichnung einer Eigenschaft, auch | alsoa.oft | often oft unübersetzt
ejemplos
  • than
    als nach Komparativen
    als nach Komparativen
ejemplos
  • as
    als im Vergleich
    als im Vergleich
  • but
    als besonders bei Negationen
    als besonders bei Negationen
ejemplos
  • as
    als zur Bezeichnung einer Annahme
    als zur Bezeichnung einer Annahme
ejemplos
  • er tat, als ob er schliefe (oder | orod als schliefe er)
    he pretended to be asleep
    er tat, als ob er schliefe (oder | orod als schliefe er)
  • es sieht aus, als wolle es regnen
    it looks like rain
    es sieht aus, als wolle es regnen
  • als ob (oder | orod wenn) ich das nicht wüsste!
    as if I didn’t (oder | orod wouldn’t) know!
    als ob (oder | orod wenn) ich das nicht wüsste!
ejemplos
  • as (for exampleoder | or od for instance)
    als zur Aufzählung arch
    als zur Aufzählung arch
ejemplos
  • als da sind (Goethe, Schiller …)
    such as (Goethe, Schiller …)
    als da sind (Goethe, Schiller …)
  • als obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → ver „also
    als obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → ver „also