„delivery date“: noun delivery datenoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Lieferdatum Lieferdatumneuter | Neutrum n delivery date delivery date
„Daten“: Plural Daten [ˈdaːtən]Plural | plural pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) data, facts data particulars date data Daten Angaben, Werte facts Daten Angaben, Werte Daten Angaben, Werte ejemplos technische Daten technical data, specifications technische Daten data Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ejemplos numerische Daten numerical data numerische Daten Daten verarbeitend Maschine data-processing Daten verarbeitend Maschine particulars Daten Personalangaben Daten Personalangaben date Daten Datum <Plural | pluralpl> Daten Datum <Plural | pluralpl>
„date“: noun date [deit]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Datum, Tag Datum, Zeit Datum, Epoche, Periode, eit Datum, Datums- und Ortsangabe Verabredung, Stelldichein, Rendezvous Date, Verabredung neuester Stand Frist, Dauer Tag, Termin Ausstellungstag, Frist, Sicht Otras traducciones... Datumneuter | Neutrum n date day Tagmasculine | Maskulinum m date day date day ejemplos what is the date today? der Wievielte ist heute? what is the date today? the “Times” of today’s date die heutige „Times“ the “Times” of today’s date Datumneuter | Neutrum n date point in time Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f date point in time date point in time ejemplos of recent date neu, modern, neueren Datums of recent date at an early date bald, in nicht zu langer Zeit at an early date Datumneuter | Neutrum n date period date period eit(raummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f date Z Epochefeminine | Femininum f date Z Periodefeminine | Femininum f date Z date Z Datumneuter | Neutrum n date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Datums- (und Orts)angabefeminine | Femininum f date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos date as per post mark Datum des Poststempels date as per post mark date of invoice Rechnungsdatum date of invoice date of entry informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Eingabedatum date of entry informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT date of dispatch Versanddatum date of dispatch dateof issue Ausgabe-, Ausstellungsdatum dateof issue ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Verabredungfeminine | Femininum f date rendezvous Stelldicheinneuter | Neutrum n date rendezvous Rendezvousneuter | Neutrum n date rendezvous date rendezvous ejemplos to have a date withsomebody | jemand sb mit jemandem verabredet sein to have a date withsomebody | jemand sb to make a date sich verabreden to make a date out on a date bei einer Verabredung out on a date Dateneuter | Neutrum n date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Verabredungfeminine | Femininum f date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos who is your date mit wem bist du (denn) verabredet? who is your date neuester Stand date present date present ejemplos to date bis heute, bis zum heutigen Tag to date out of date old-fashioned veraltet, überholt, altmodisch out of date old-fashioned out of date passport abgelaufen out of date passport up to date modern zeitgemäß, aktuell, modern, auf dem Laufenden, auf der Höhe der Zeit up to date modern up to date passport gültig up to date passport to bringsomebody | jemand sb up to date jemanden auf den neuesten Stand bringen to bringsomebody | jemand sb up to date to bringsomething | etwas sth up to date auf den neuesten Stand bringen, aktualisieren to bringsomething | etwas sth up to date to go out of date veralten, altmodisch werden to go out of date ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Fristfeminine | Femininum f date selten: duration Dauerfeminine | Femininum f date selten: duration date selten: duration Tagmasculine | Maskulinum m date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline Terminmasculine | Maskulinum m date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline ejemplos date of delivery Liefer-, Ablieferungstermin date of delivery date of maturity Fälligkeits-, Verfallstag date of maturity date of payment Erfüllungstag date of payment to fix a date einen Termin festsetzen to fix a date ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Ausstellungstagmasculine | Maskulinum m date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue Fristfeminine | Femininum f date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term Sichtfeminine | Femininum f date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term ejemplos at a long date auf lange Sicht at a long date heutiges Datum, heutiger Tag date today date today ejemplos four weeks after date selten vier Wochen (nach dato) von heute four weeks after date „date“: transitive verb date [deit]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) datieren, mit der Datums- und Ortsangabe versehen sich regelmäßig verabreden mit, ausgehen mit datieren, ein Datum eine Zeit bestimmen angeben für herleiten als überholt veraltet kennzeichnen datieren, einer bestimmten Zeit Epoche zuordnen berechnen datieren, mit der Datums- und Ortsangabe versehen date provide with date date provide with date ejemplos dated from London aus London datiert dated from London to date back zurückdatieren to date back sich (regelmäßig) verabreden mit (jemandem) date girlfriend or boyfriend (aus)gehen mit jemandem date girlfriend or boyfriend date girlfriend or boyfriend ejemplos to date a girl mit einem Mädchen ausgehen to date a girl datieren, ein Datumor | oder od eine Zeit bestimmenor | oder od angeben für date set date for date set date for herleiten (from ausor | oder od von) date derive from date derive from als überholtor | oder od veraltet kennzeichnen date indicate as old-fashioned date indicate as old-fashioned ejemplos that dates you das zeigt, wie alt du bist that dates you datieren, einer bestimmten Zeitor | oder od Epoche zuordnen date attach to particular period date attach to particular period berechnen (by nach) date calculate date calculate ejemplos to datesomething | etwas sth by years something | etwasetwas nach Jahren berechnen to datesomething | etwas sth by years „date“: intransitive verb date [deit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) datieren, datiert sein rechnen veralten, sich überleben datieren, datiert sein (from von) date have date date have date ejemplos date (from, back to) derive from stammen, sich herleiten (aus), seinen Ursprung haben, entstanden sein (indative (case) | Dativ dat) date (from, back to) derive from ejemplos date back be traced back zurückreichen, -gehen, sich zurückverfolgen lassen date back be traced back to date back to ancient times bis in alte Zeiten zurückreichen, auf alte Zeiten zurückgehen to date back to ancient times rechnen (from von) date calculate date calculate veralten, sich überleben date get older date get older
„delivery“: noun delivery [diˈlivəri]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) AusLieferung, Zusendung Überbringung, Ablieferung Zustellung, Austragung Aushändigung, Übergabe, Überantwortung Entbindung, Niederkunft Übergabe, formelle Aushändigung Übergabe, Übertragung Auslieferung Stellung Äußerung, Vortrag Vortragsweise, Vortrag Otras traducciones... (Aus)Lieferungfeminine | Femininum f delivery commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zusendungfeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) delivery commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH delivery commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos contract for delivery Liefervertrag contract for delivery to take delivery ofsomething | etwas sth something | etwasetwas in Empfang nehmen to take delivery ofsomething | etwas sth on delivery bei Lieferung, bei Empfang on delivery cash ( American English | amerikanisches EnglischUS collect) on delivery (abgekürzt C.O.D.) British English | britisches EnglischBr per Nachnahme cash ( American English | amerikanisches EnglischUS collect) on delivery (abgekürzt C.O.D.) British English | britisches EnglischBr bill of delivery Lieferschein bill of delivery ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Überbringungfeminine | Femininum f delivery of message Ablieferungfeminine | Femininum f delivery of message delivery of message Zustellungfeminine | Femininum f delivery of letters: on regular basis Austragungfeminine | Femininum f delivery of letters: on regular basis delivery of letters: on regular basis Aushändigungfeminine | Femininum f delivery handing over, handing out Übergabefeminine | Femininum f delivery handing over, handing out Überantwortungfeminine | Femininum f delivery handing over, handing out delivery handing over, handing out Entbindungfeminine | Femininum f delivery of baby Niederkunftfeminine | Femininum f delivery of baby delivery of baby ejemplos to have the delivery at home zu Hause niederkommen to have the delivery at home abdominal delivery Entbindung durch Kaiserschnitt abdominal delivery early delivery Frühgeburt early delivery Übergabefeminine | Femininum f delivery legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property Übertragungfeminine | Femininum f delivery legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property delivery legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property formelle Aushändigungor | oder od Übergabe delivery legal term, law | RechtswesenJUR official transfer delivery legal term, law | RechtswesenJUR official transfer Auslieferungfeminine | Femininum f delivery legal term, law | RechtswesenJUR of criminal delivery legal term, law | RechtswesenJUR of criminal Stellungfeminine | Femininum f delivery of hostages delivery of hostages Äußerungfeminine | Femininum f delivery of words, speech Vortragmasculine | Maskulinum m delivery of words, speech delivery of words, speech Vortragsweisefeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f delivery manner of expression Vortrag(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m delivery manner of expression delivery manner of expression Wurfmasculine | Maskulinum m delivery sports | SportSPORT of ball (Ab)Werfenneuter | Neutrum n delivery sports | SportSPORT of ball (Ab)Spielenneuter | Neutrum n delivery sports | SportSPORT of ball delivery sports | SportSPORT of ball Befreiungfeminine | Femininum f delivery freeing Freilassungfeminine | Femininum f (from aus) delivery freeing delivery freeing (Er)Rettungfeminine | Femininum f delivery saving Erlösungfeminine | Femininum f (from aus, von) delivery saving delivery saving Ausstoßungfeminine | Femininum f delivery expulsion delivery expulsion ejemplos delivery of the placenta medicine | MedizinMED Plazentaausstoßung delivery of the placenta medicine | MedizinMED Ausstoßmasculine | Maskulinum m delivery engineering | TechnikTECH of pumpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Förderleistungfeminine | Femininum f delivery engineering | TechnikTECH of pumpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc delivery engineering | TechnikTECH of pumpet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ab-, Ausflussmasculine | Maskulinum m delivery engineering | TechnikTECH outlet Ableitungfeminine | Femininum f delivery engineering | TechnikTECH outlet delivery engineering | TechnikTECH outlet Zuleitungfeminine | Femininum f delivery supply Zufuhrfeminine | Femininum f delivery supply delivery supply ejemplos delivery of fuel Brennstoffzufuhr delivery of fuel Austeilenneuter | Neutrum n delivery of blows delivery of blows Lieferungfeminine | Femininum f delivery deliveryed thing delivery deliveryed thing (das) Gelieferte delivery delivery Äußerungfeminine | Femininum f delivery comment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs delivery comment obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Einsatzmasculine | Maskulinum m delivery military term | Militär, militärischMIL of rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc delivery military term | Militär, militärischMIL of rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„unformatiert“: Adjektiv unformatiertAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) unformatted unformatted unformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT unformatiert Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ejemplos unformatierte Daten raw data unformatierte Daten
„personenbezogen“: Adjektiv personenbezogenAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) personal data protection of personal data ejemplos personenbezogene Daten personal data personenbezogene Daten Schutz personenbezogener Daten protection of personal data Schutz personenbezogener Daten
„Date“: Neutrum Date [deːt]Neutrum | neuter n <Dates; Dates> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) date date Date Verabredung Date Verabredung
„rule“: noun rule [ruːl]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Regel, Übliche, Normalfall Vorschrift, Verordnung, gesetzliche Bestimmung, Norm... Geschäftsordnung, Herrschaft, Regierung Richtschnur, Grundsatz, Regel Usance, Handelsbrauch Entscheid, Entscheidung Rechtsgrundsatz Regel, Rechnungsart OrdensRegel Lineal, Maß-, Messstab Otras traducciones... Regelfeminine | Femininum f rule normal condition Normalfallmasculine | Maskulinum m rule normal condition rule normal condition (das) Übliche rule rule ejemplos an exception to the rule ein Ausnahmefall an exception to the rule (we have cold winters) as a rule in der Regelor | oder od normalerweise (haben wir kalte Winter) (we have cold winters) as a rule as is the rule wie esgenerally | allgemein allgemein üblich ist, wie gewöhnlich as is the rule to become the rule zur Regel werden to become the rule to make it a rule to es sich zur Regel machen, zu to make it a rule to my rule is to, it is a rule with me to ich habe es mir zur Regel gemacht, zu my rule is to, it is a rule with me to by all the rules they should have es wäre eigentlich zu erwarten gewesen, dass sie by all the rules they should have an exception to the rule eine Ausnahme von der Regel an exception to the rule there is no rule without exceptions keine Regel ohne Ausnahme there is no rule without exceptions the exception proves the rule die Ausnahme bestätigt die Regel the exception proves the rule ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (Spiel-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Regelfeminine | Femininum f rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle Richtschnurfeminine | Femininum f rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle Grundsatzmasculine | Maskulinum m rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle rule in gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, principle ejemplos against the rules regelwidrig, verboten against the rules rules of action (or | oderod conduct) Verhaltungsmaßregeln, Richtlinien rules of action (or | oderod conduct) code of rules Richtlinien code of rules fixed rule, standing rule festeor | oder od unabänderliche Regel fixed rule, standing rule to break a rule eine Regel verletzenor | oder od brechen to break a rule to lay down a rule eine Regel aufstellen to lay down a rule to serve as a rule als Richtschnuror | oder od Maßstab dienen to serve as a rule ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Vorschriftfeminine | Femininum f rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation Verordnungfeminine | Femininum f, -fügungfeminine | Femininum f rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation (gesetzliche) Bestimmung, Normfeminine | Femininum f rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation Rechtssatzmasculine | Maskulinum m rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation rule legal term, law | RechtswesenJUR regulation ejemplos by rule, according to rule laut Vorschrift by rule, according to rule to work to rule Dienst nach Vorschrift machen to work to rule conflicting rules widersprechende Vorschriften, Kollisionsnormen conflicting rules rules for the prevention of accidents Unfallverhütungsvorschriften rules for the prevention of accidents rules which govern Vorschriften über (accusative (case) | Akkusativakk) rules which govern general rule allgemeine (Gerichts)Verfahrensvorschriftor | oder od -regel general rule special rule verfahrensmäßige Sonderregelung special rule rule absolute endgültigeor | oder od unanfechtbare Regelungor | oder od Entscheidung rule absolute rule of the road Straßenverkehrsordnung rule of the road rule of the road nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seestraßenordnung rule of the road nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (Geschäfts-, Gerichts-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Ordnungfeminine | Femininum f rule of company, courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> rule of company, courtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> ejemplos (standing) rules of court legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> Prozessordnung (standing) rules of court legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl> rules of civil practice <plural | Pluralpl> Zivilprozessordnung rules of civil practice <plural | Pluralpl> rules of the exchange <plural | Pluralpl> Börsenordnung rules of the exchange <plural | Pluralpl> rules of procedure <plural | Pluralpl> Verfahrensordnung rules of procedure <plural | Pluralpl> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Geschäftsordnung rule standing orders rule standing orders Herrschaftfeminine | Femininum f rule governing power Regierungfeminine | Femininum f rule governing power rule governing power ejemplos to hold (or | oderod bear) rule over herrschenor | oder od regieren über (accusative (case) | Akkusativakk) to hold (or | oderod bear) rule over during the rule of während der Regierung (genitive (case) | Genitivgen) during the rule of rule absolute absoluteor | oder od unumschränkte Herrschaft rule absolute rule of force Gewaltherrschaft rule of force ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos also | aucha. standing rule Satzungfeminine | Femininum f also | aucha. standing rule against the rules satzungswidrig against the rules the rules (and by-laws) die Satzungen, die Statuten the rules (and by-laws) Usancefeminine | Femininum f rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard practice Handelsbrauchmasculine | Maskulinum m rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard practice rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH standard practice Entscheidmasculine | Maskulinum m rule legal term, law | RechtswesenJUR ruling Entscheidungfeminine | Femininum f rule legal term, law | RechtswesenJUR ruling rule legal term, law | RechtswesenJUR ruling Rechtsgrundsatzmasculine | Maskulinum m rule legal term, law | RechtswesenJUR legal maxim rule legal term, law | RechtswesenJUR legal maxim Regelfeminine | Femininum f rule mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Rechnungsartfeminine | Femininum f rule mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH rule mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH rule of proportion → ver „rule of three“ rule of proportion → ver „rule of three“ rule → ver „golden rule“ rule → ver „golden rule“ ejemplos rule of combination (or | oderod composition) Zusammensetzungsvorschrift rule of combination (or | oderod composition) rule of trial and error Regula falsi rule of trial and error (Ordens)Regelfeminine | Femininum f rule religion | ReligionREL of order rule religion | ReligionREL of order Linealneuter | Neutrum n rule ruler Maß-, Messstabmasculine | Maskulinum m rule ruler rule ruler ejemplos also | aucha. folding rule Zollstockmasculine | Maskulinum m also | aucha. folding rule slide rule Rechenschieber slide rule Richtscheitneuter | Neutrum n, -maßneuter | Neutrum n rule engineering | TechnikTECH spirit level rule engineering | TechnikTECH spirit level Winkelmasculine | Maskulinum m rule engineering | TechnikTECH square Winkeleisenneuter | Neutrum n rule engineering | TechnikTECH square Winkelmaßneuter | Neutrum n rule engineering | TechnikTECH square Schmiegefeminine | Femininum f rule engineering | TechnikTECH square rule engineering | TechnikTECH square (Messing)Liniefeminine | Femininum f rule BUCHDRUCK brass rule BUCHDRUCK brass ejemplos double rule Feinfette Fettfeine double rule rule case Linienkasten rule case Kolumnenmaßneuter | Neutrum n rule BUCHDRUCK type area rule BUCHDRUCK type area Strichmasculine | Maskulinum m rule BUCHDRUCK dash British English | britisches EnglischBr rule BUCHDRUCK dash British English | britisches EnglischBr ejemplos em rule Gedankenstrich em rule en rule Halbgeviert en rule Gebiet in der Nähe mancher Gefängnisse, in dem sich Gefangene gegen Kaution aufhalten konnten rule history | GeschichteHIST area around prison <usually | meistmeistplural | Plural pl> rule history | GeschichteHIST area around prison <usually | meistmeistplural | Plural pl> Erlaubnis, in einem solchen Bezirk zu leben rule history | GeschichteHIST permission <usually | meistmeistplural | Plural pl> rule history | GeschichteHIST permission <usually | meistmeistplural | Plural pl> Betragenneuter | Neutrum n rule behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rule behaviour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs rule syn vgl. → ver „law“ rule syn vgl. → ver „law“ „rule“: transitive verb rule [ruːl]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beherrschen, herrschen Gewalt haben über, zügeln, regieren lenken, leiten, führen, Macht haben ausüben über verwalten vorherrschen in, tonangebend sein für anordnen, verfügen, festsetzen, entscheiden linieren, ziehen anordnen, regeln Otros ejemplos... beherrschen, herrschenor | oder od Gewalt haben über (accusative (case) | Akkusativakk) rule country, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc regieren rule country, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc rule country, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zügeln rule passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rule passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos he ruled himself er beherrschte sich, er nahm sich zusammen he ruled himself lenken, leiten rule control rule control führen, Macht habenor | oder od ausüben über (accusative (case) | Akkusativakk) rule Steueret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rule Steueret cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos to be ruled bysomebody | jemand sb unter jemandes Einfluss stehen, sich von jemandem leiten lassen to be ruled bysomebody | jemand sb to be ruled listen to reason Vernunft annehmen, einem guten Rat folgen to be ruled listen to reason to be ruled obey sich fügen to be ruled obey to be ruled be advised beraten werden to be ruled be advised be ruled by me folgen Sie meinem Rat be ruled by me ocultar ejemplosmostrar más ejemplos verwalten rule manage rule manage vorherrschen in (dative (case) | Dativdat) rule predominate in tonangebend sein für rule predominate in rule predominate in ejemplos to rule the roost (or | oderod roast) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Ton angeben, das Wortor | oder od Regiment führen to rule the roost (or | oderod roast) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he is the husband, but she rules the roost er ist der Ehemann, aber sie hat die Hosen an he is the husband, but she rules the roost anordnen, verfügen, festsetzen, entscheiden (that dass) rule decide rule decide ejemplos the judge ruled that … der Richter entschied, dass … the judge ruled that … a ruled case legal term, law | RechtswesenJUR ein durch die Gerichtsordnung bestimmter Fall a ruled case legal term, law | RechtswesenJUR a ruled case already ruled on eine entschiedeneor | oder od abgemachte Sache a ruled case already ruled on to rulesomething | etwas sth out of order something | etwasetwas nicht zulassenor | oder od für regelwidrig erklären to rulesomething | etwas sth out of order to rulesomebody | jemand sb out of order jemandem das Wort entziehen, jemandem zu sprechen verbieten to rulesomebody | jemand sb out of order ocultar ejemplosmostrar más ejemplos linieren rule paper rule paper ziehen rule line rule line ejemplos ruled paper lined liniertes Papier, Linienpapier ruled paper lined ruled paper in weaving Musterpapier ruled paper in weaving to rulesomething | etwas sth out something | etwasetwas durchstreichen to rulesomething | etwas sth out ruled surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Regelfläche ruled surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (an)ordnen, regeln rule order rule order ejemplos rule out ausschließen, nicht rechnen mit rule out rule out sportsmanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausschließen rule out sportsmanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc he ruled out the possibility er schloss die Möglichkeit aus he ruled out the possibility I wouldn’t rule it out ich würde es nicht aussschließen I wouldn’t rule it out ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „rule“: intransitive verb rule [ruːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) herrschen regieren entscheiden, Entscheidungen eine Entscheidung treffen stehen, liegen, notieren vorherrschen gelten, in Kraft sein eine Gerichtsordnung festsetzen einen Gerichtsbeschluss verkünden fassen herrschenor | oder od regieren (over überaccusative (case) | Akkusativ akk) rule rule ejemplos to rule nominally nur dem Namen nach Herrscher sein to rule nominally to rule by the whip mit der Peitscheor | oder od Knute herrschen to rule by the whip entscheiden, Entscheidungenor | oder od eine Entscheidung treffen rule decide rule decide ejemplos to rule in sb’s favo(u)r zu jemandes Gunsten entscheiden to rule in sb’s favo(u)r stehen, liegen, notieren rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rule commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ejemplos prices rule lower die Preise stehenor | oder od liegen niedriger prices rule lower to continue to rule high weiterhin den hohen Kurs behaupten, weiterhin hoch notieren to continue to rule high vorherrschen rule predominate rule predominate gelten, in Kraft sein rule of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rule of rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eine Gerichtsordnung festsetzen, einen Gerichtsbeschluss verkündenor | oder od fassen rule legal term, law | RechtswesenJUR in court rule legal term, law | RechtswesenJUR in court rule syn → ver „decide“ rule syn → ver „decide“ rule syn → ver „govern“ rule syn → ver „govern“
„vorsortiert“: Adjektiv vorsortiertAdjektiv | adjective adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) temporarily sorted temporarily (oder | orod provisionally) sorted vorsortiert vorsortiert ejemplos vorsortierte Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT clustered data vorsortierte Daten Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„einspeichern“: transitives Verb einspeicherntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) input, enter store up in one’s memory input einspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT enter einspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT einspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ejemplos Daten einem (oder | orod in einen) Computer einspeichern to input (oder | orod enter, feed) data into a computer Daten einem (oder | orod in einen) Computer einspeichern store (up) in one’s memory einspeichern im Gedächtnis einspeichern im Gedächtnis