Traducción Alemán-Inglés para "kriegte beine"

"kriegte beine" en Inglés

Se refiere a Biene, Beige, beide, Begine o Beize?

vollkriegen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • manage to filletwas | something sth (up)
    vollkriegen
    vollkriegen
ejemplos

beinern

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (made of) bone
    beinern aus Bein
    beinern aus Bein
  • bony
    beinern knöchern arch
    osseous
    beinern knöchern arch
    beinern knöchern arch

Bein

[bain]Neutrum | neuter n <Bein(e)s; Beine>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • leg
    Bein von Mensch, Tier
    Bein von Mensch, Tier
  • Bein → ver „Lüge
    Bein → ver „Lüge
ejemplos
  • er tritt vor Ungeduld von einem Bein auf das andere
    he is shifting from one leg to the other with impatience
    er tritt vor Ungeduld von einem Bein auf das andere
  • du musst mit beiden Beinen auf der Erde bleiben! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    you should keep your feet on the ground
    du musst mit beiden Beinen auf der Erde bleiben! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • du hast noch junge Beine
    your legs are younger (than mine)
    du hast noch junge Beine
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • leg
    Bein von Tischen, Stühlen etc
    Bein von Tischen, Stühlen etc
ejemplos
  • leg
    Bein von Hosen
    Bein von Hosen
  • bone
    Bein Knochen arch
    Bein Knochen arch
ejemplos
  • aus Bein
    (made of) bone
    aus Bein
  • der Schrei ging mir durch Mark und Bein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the scream went right through me (oder | orod set my teeth on edge)
    der Schrei ging mir durch Mark und Bein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Stein und Bein schwören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to swear by all that’s holy
    Stein und Bein schwören figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • foot
    Bein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Bein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
ejemplos
  • ivory
    Bein Elfenbein
    Bein Elfenbein

BAföG

Neutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk (= Bundesausbildungsförderungsgesetz)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • student financial assistance scheme
    BAföG
    BAföG
ejemplos
  • er kriegt BAföG
    he gets a grant
    er kriegt BAföG

hochkriegen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • get (jemand | somebodysb,etwas | something sth) up
    hochkriegen
    hochkriegen
ejemplos
  • einen hochkriegen eine Erektion haben vulgär | vulgarvulg
    to get a hard-on
    einen hochkriegen eine Erektion haben vulgär | vulgarvulg
  • er kriegt keinen hoch
    he can’t get it up
    er kriegt keinen hoch

strampeln

[ˈʃtrampəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • kick
    strampeln mit den Beinen <h>
    strampeln mit den Beinen <h>
ejemplos
  • das Baby strampelt mit Armen und Beinen <h>
    the baby is kicking (and waving its arms)
    das Baby strampelt mit Armen und Beinen <h>
  • er strampelte vor Vergnügen mit den Beinen <h>
    he kicked with delight
    er strampelte vor Vergnügen mit den Beinen <h>
  • cycle
    strampeln Rad fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    strampeln Rad fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
  • pedal
    strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    toil
    strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    struggle
    strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    strampeln mit Anstrengung umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>

gegrätscht

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • mit gegrätschten Beinen
    with splayed legs
    mit gegrätschten Beinen

untergeschlagen

Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

untergeschlagen

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

Beinschuss

, Bein schußMaskulinum | masculine m AR

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • nutmeg
    Beinschuss beim Fußball
    Beinschuss beim Fußball