Traducción Inglés-Alemán para "imprisonment"

"imprisonment" en Alemán

imprisonment
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Inhaftierungfeminine | Femininum f
    imprisonment
    Haftfeminine | Femininum f
    imprisonment
    Gefangenschaftfeminine | Femininum f
    imprisonment
    imprisonment
ejemplos
  • Verhaftungfeminine | Femininum f
    imprisonment imprisoning
    imprisonment imprisoning
  • Einsperrungfeminine | Femininum f
    imprisonment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Festhaltenneuter | Neutrum n
    imprisonment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    imprisonment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
imprisonment for life
lebenslängliche Freiheitsstrafe
imprisonment for life
false imprisonment
rechtswidrige Verhaftung
false imprisonment
term of imprisonment
term of imprisonment
to serve a sentence of imprisonment
to serve a sentence of imprisonment
Das Kriegsrecht zog Gewalt und Verhaftungen nach sich, und Tausende von Menschen wurden eingesperrt.
Martial law brought with it violence, arrests and imprisonment for thousands of people.
Fuente: Europarl
Unterdrückung, Verhaftung, Arbeitslosigkeit und Zensur!
Oppression, imprisonment, unemployment and censorship!
Fuente: Europarl
Er wurde zu fünfeinhalb Jahren Gefängnis verurteilt.
He was sentenced to five and a half years of imprisonment.
Fuente: Europarl
Unsere Verantwortung für ihre Verhaftung liegt auf der Hand.
Our responsibility for their imprisonment is clear.
Fuente: Europarl
Er ertrug seine Haft zum Wohle seiner Sache.
He bore his imprisonment for the sake of his cause.
Fuente: News-Commentary
Justizia ist blind und taub: Lebenslange Haftstrafe für Reina Maraz.
Deaf and blind justice: life imprisonment for Reina Maraz.
Fuente: GlobalVoices
Es gibt keine guten Gründe für die Inhaftierung der bulgarischen Krankenschwestern.
There are no good grounds for the imprisonment of the Bulgarian nurses.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!