Traducción Alemán-Inglés para "Gebot der Vernunft"

"Gebot der Vernunft" en Inglés

Se refiere a Gebet o dero?

Gebot

[-ˈboːt]Neutrum | neuter n <Gebot(e)s; Gebote>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • commandment
    Gebot Religion | religionREL
    law
    Gebot Religion | religionREL
    precept
    Gebot Religion | religionREL
    Gebot Religion | religionREL
ejemplos
  • göttliches Gebot
    divine law
    göttliches Gebot
  • die Zehn Gebote Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Ten Commandments, the Decalogue (auch | alsoa. Decalog)Singular | singular sg
    die Zehn Gebote Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • die Gebote halten
    to keep the commandments
    die Gebote halten
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • nur in jemandem zu Gebot(e) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be available forjemand | somebody sb, to be at sb’s disposal
    nur in jemandem zu Gebot(e) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • alle zu Gebot(e) stehenden Mittel
    alle zu Gebot(e) stehenden Mittel
  • requirement, demand, necessity, dictatesPlural | plural pl
    Gebot Erfordernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebot Erfordernis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • das oberste Gebot
    the prime necessity
    das oberste Gebot
  • das Gebot der Stunde
    the dictates of the hour
    das Gebot der Stunde
  • principle
    Gebot Grundsatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gebot Grundsatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • command
    Gebot Befehl literarisch | literaryliteroder | or od arch
    order
    Gebot Befehl literarisch | literaryliteroder | or od arch
    Gebot Befehl literarisch | literaryliteroder | or od arch
ejemplos
  • das Gebot des Gewissens
    the command (oder | orod voice) of one’s conscience
    das Gebot des Gewissens
  • bid
    Gebot Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Versteigerung
    Gebot Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Versteigerung
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • „Gebot für Kraftfahrzeuge“ Verkehrszeichen
    “motor vehicles only”
    „Gebot für Kraftfahrzeuge“ Verkehrszeichen
  • bid
    Gebot SPIEL beim Bridge
    Gebot SPIEL beim Bridge

Vernunft

[-ˈnʊnft]Femininum | feminine f <Vernunft; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • common sense
    Vernunft gesunder Menschenverstand
    reason
    Vernunft gesunder Menschenverstand
    Vernunft gesunder Menschenverstand
ejemplos
  • (good) sense, reason
    Vernunft Einsicht, Besonnenheit
    Vernunft Einsicht, Besonnenheit
ejemplos
ejemplos
  • die Vernunft und der Wille
    the understanding and the will
    die Vernunft und der Wille
  • das ist zu viel für die Vernunft eines Kindes
    that is beyond a child’s intellectual capacity, that is too much for a child to understand
    das ist zu viel für die Vernunft eines Kindes
  • intellect
    Vernunft Philosophie | philosophyPHIL
    nous
    Vernunft Philosophie | philosophyPHIL
    Vernunft Philosophie | philosophyPHIL

geboten

[-ˈboːtən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

geboten

[-ˈboːtən]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • due
    geboten gehörig
    geboten gehörig
ejemplos
  • indicated
    geboten angezeigt
    called for
    geboten angezeigt
    geboten angezeigt
ejemplos
  • mandatory
    geboten Rechtswesen | legal term, lawJUR Religion | religionREL Feiertag etc
    geboten Rechtswesen | legal term, lawJUR Religion | religionREL Feiertag etc
  • bid
    geboten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etc
    offered
    geboten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etc
    geboten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etc
ejemplos

der

Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • the
    der
    der
ejemplos
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

der

Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • of the
    der
    der
  • der → ver „die
    der → ver „die
ejemplos
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]

der

Artikel | article art

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → ver „die
    der → ver „die
ejemplos
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → ver „die
    der → ver „die
  • der → ver „das
    der → ver „das
ejemplos
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

der

Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
ejemplos
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • der → ver „die
    der → ver „die
ejemplos
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>

der

Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
ejemplos
  • der → ver „die
    der → ver „die
ejemplos
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

der

Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • der → ver „er
    der → ver „er
  • der → ver „ihr
    der → ver „ihr

hohnsprechen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • deride
    hohnsprechen verächtlich reden
    scorn
    hohnsprechen verächtlich reden
    sneer
    hohnsprechen verächtlich reden
    scoff
    hohnsprechen verächtlich reden
    mock
    hohnsprechen verächtlich reden
    hohnsprechen verächtlich reden
ejemplos
  • jemandem hohnsprechen literarisch | literaryliter
    to treatjemand | somebody sb with scorn, to mockjemand | somebody sb
    jemandem hohnsprechen literarisch | literaryliter
  • defy
    hohnsprechen widersprechen
    challenge
    hohnsprechen widersprechen
    hohnsprechen widersprechen
ejemplos

Verhältnismäßigkeit

Femininum | feminine f <Verhältnismäßigkeit; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

derring-do

[ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

gebieten

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,Partizip Perfekt | past participle pperf geboten; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • command
    gebieten befehlen
    order
    gebieten befehlen
    gebieten befehlen
ejemplos
  • jemandem etwas gebieten, jemandem gebieten, etwas zu tun
    to commandjemand | somebody sb to doetwas | something sth, to bidjemand | somebody sb doetwas | something sth
    jemandem etwas gebieten, jemandem gebieten, etwas zu tun
  • nur in jemandem Einhalt gebieten
    to stopjemand | somebody sb
    nur in jemandem Einhalt gebieten
  • einer Sache Einhalt gebieten (oder | orod tun)
    to stopetwas | something sth, to put a stop toetwas | something sth, to call a halt toetwas | something sth
    einer Sache Einhalt gebieten (oder | orod tun)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • impose
    gebieten Schweigen etc
    inflict
    gebieten Schweigen etc
    gebieten Schweigen etc
ejemplos
  • command
    gebieten Achtung, Ehrfurcht etc
    compel
    gebieten Achtung, Ehrfurcht etc
    gebieten Achtung, Ehrfurcht etc
  • direct
    gebieten anweisen
    instruct
    gebieten anweisen
    order
    gebieten anweisen
    gebieten anweisen
  • enjoin
    gebieten stärker
    gebieten stärker
ejemplos
  • jemandem etwas gebieten
    to instructjemand | somebody sb to doetwas | something sth, to enjoinetwas | something sth onjemand | somebody sb
    jemandem etwas gebieten
  • require
    gebieten erfordern
    demand
    gebieten erfordern
    call for
    gebieten erfordern
    gebieten erfordern
ejemplos
  • die Not [Höflichkeit] gebietet es
    necessity [politeness] demands it
    die Not [Höflichkeit] gebietet es
  • die Vernunft gebietet uns zu …
    reason demands of (oder | orod requires) us to ...
    die Vernunft gebietet uns zu …

gebieten

intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • über jemanden [etwas] gebieten
    to have command (oder | orod control, sway) overjemand | somebody sb [sth]
    über jemanden [etwas] gebieten
  • über jemanden [etwas] gebieten herrschen
    to rule overjemand | somebody sb [sth], to governjemand | somebody sb [sth]
    über jemanden [etwas] gebieten herrschen
  • gebieten Sie über mich!
    I am at your command!
    gebieten Sie über mich!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebieten verfügen
    to possess (oder | orod command)etwas | something sth, to haveetwas | something sth at one’s disposal (oder | orod command)
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebieten verfügen
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebieten kontrollieren
    to check (oder | orod control, curb)etwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gebieten kontrollieren
  • über seine Leidenschaften gebieten
    to control (oder | orod govern) one’s passions
    über seine Leidenschaften gebieten

appellieren

[apɛˈliːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • appeal, make an appeal, resort (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    appellieren sich wenden an
    appellieren sich wenden an
ejemplos
  • an jemandes Vernunft appellieren
    to appeal to sb’s good sense
    an jemandes Vernunft appellieren
  • an das Volk appellieren
    to (make an) appeal to the people
    an das Volk appellieren
  • an den Kapitalmarkt appellieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to resort to (oder | orod borrow in) the market
    an den Kapitalmarkt appellieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • appeal
    appellieren Rechtswesen | legal term, lawJUR obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    appellieren Rechtswesen | legal term, lawJUR obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Lustbarkeit

Femininum | feminine f <Lustbarkeit; Lustbarkeiten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • festivity
    Lustbarkeit Veranstaltung
    fête
    Lustbarkeit Veranstaltung
    Lustbarkeit Veranstaltung
  • auch | alsoa. fete, merrymaking amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Lustbarkeit
    auch | alsoa. merry-making britisches Englisch | British EnglishBr
    Lustbarkeit
    Lustbarkeit
ejemplos