„absent without leave“: adjective absent without leaveadjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abwesend ohne Urlaub A.W.O.L., AWOL) abwesend ohne Urlaub (abgekürzt A.W.O.L., AWOL) absent without leave military term | Militär, militärischMIL absent without leave military term | Militär, militärischMIL
„AWOL“ AWOL, awol [ˈeiw(ɒ)l]abbreviation | Abkürzung abk (= absent without leave) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) hat sich unerlaubt von der Truppe entfernt (hat sich) unerlaubt von der Truppe entfernt AWOL military term | Militär, militärischMIL AWOL military term | Militär, militärischMIL
„absence“: noun absence [ˈæbsəns]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Abwesenheit, Entfernung Fehlen, Nichtvorhandensein, Ermangelung, Mangel Bewusstlosigkeit, kurze Bewusstseinstrübung Abwesenheitfeminine | Femininum f absence Entfernungfeminine | Femininum f absence absence ejemplos on leave of absence auf Urlaub on leave of absence absence over leave military term | Militär, militärischMIL Urlaubsüberschreitung absence over leave military term | Militär, militärischMIL absence without leave eigenmächtige Abwesenheit absence without leave absence without leave military term | Militär, militärischMIL unerlaubte Entfernung von der Truppe absence without leave military term | Militär, militärischMIL ocultar ejemplosmostrar más ejemplos ejemplos absence (from) non-appearance Aus-, Fernbleibenneuter | Neutrum n (von) Nichterscheinen (indative (case) | Dativ dator | oder od zu) absence (from) non-appearance Fehlenneuter | Neutrum n absence lack Nichtvorhandenseinneuter | Neutrum n absence lack Ermangelungfeminine | Femininum f absence lack Mangelmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat) absence lack absence lack ejemplos in the absence of any positive proof in Ermangelung eines positiven Beweises in the absence of any positive proof in the absence of wine, we drank beer weil kein Wein da war, tranken wir Bier in the absence of wine, we drank beer absence of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stromlosigkeit absence of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK absence of mind Geistesabwesenheit, Gedankenlosigkeit, Zerstreutheit, Unachtsamkeit absence of mind ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Bewusstlosigkeitfeminine | Femininum f absence medicine | MedizinMED unconsciousness kurze Bewusstseinstrübung absence medicine | MedizinMED unconsciousness absence medicine | MedizinMED unconsciousness
„leave“: noun leave [liːv]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Erlaubnis, Bewilligung Urlaub Abschied Erlaubnisfeminine | Femininum f leave Bewilligungfeminine | Femininum f leave leave ejemplos to ask leave ofsomebody | jemand sb jemanden um Erlaubnis bitten to ask leave ofsomebody | jemand sb to take leave to say sich zu sagen erlauben to take leave to say by your leave! gestatten (Sie)! mit Verlaub! (especially | besondersbesonders als Aufforderung der Gepäckträger zum Platzmachen) by your leave! without a “with (or | oderod by) your leave” familiar, informal | umgangssprachlichumg ohne auch nur zu fragen without a “with (or | oderod by) your leave” familiar, informal | umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Urlaubmasculine | Maskulinum m leave leave ejemplos to go on leave auf Urlaub gehen to go on leave a man on leave ein Urlauber a man on leave a three weeks’ leave ein dreiwöchiger Urlaub a three weeks’ leave Abschiedmasculine | Maskulinum m leave leave ejemplos to take leave (ofsomebody | jemand sb) (von jemandem) Abschied nehmen to take leave (ofsomebody | jemand sb) to take one’s leave Abschied nehmen to take one’s leave to take leave of one’s senses wahnsinnig werden to take leave of one’s senses
„without“: preposition withoutpreposition | Präposition, Verhältniswort präp Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ohne außerhalb, jenseits, vor ohne without without ejemplos without money ohne Geld without money without difficulty ohne Probleme without difficulty to do withoutsomething | etwas sth ohnesomething | etwas etwas auskommenor | oder od fertig werden to do withoutsomething | etwas sth without doubt, beyond doubt zweifellos, ohne Zweifel, fraglos without doubt, beyond doubt without end in Ewigkeit, fortwährend, endlos, immerand | und u. ewig without end it goes without saying es versteht sich von selbst it goes without saying ocultar ejemplosmostrar más ejemplos außerhalb, jenseits, vor (dative (case) | Dativdat) without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ejemplos without the gate vor dem Tor without the gate without the pale of civilization jenseits der Zivilisationsgrenze without the pale of civilization things without us Dinge, die uns nicht gehören things without us „without“: adverb withoutadverb | Adverb adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ohne außen, außerhalb, draußen, äußerlich ohne without without ejemplos we must take this or go without wir müssen dies nehmenor | oder od leer ausgehen we must take this or go without außen, außerhalb, draußen, äußerlich without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet without outside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ejemplos to stand lonely without allein draußen stehen to stand lonely without white within and without innenand | und u. außen weiß white within and without „without“: noun withoutnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Äußere, Außenseite (das) Äußere, Außenseitefeminine | Femininum f without without ejemplos from without von außen from without „without“: conjunction withoutconjunction | Konjunktion konj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wenn nicht... außer wenn... ausgenommen... es sei denn... du kannst es nicht hören... ejemplos also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial wenn nicht also | aucha. without that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial also | aucha. without that außer wenn also | aucha. without that also | aucha. without that ausgenommen also | aucha. without that also | aucha. without that es sei denn, dass also | aucha. without that you cannot hear it without (that) you keep quiet du kannst es nicht hören, wenn du nicht still bist you cannot hear it without (that) you keep quiet ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„leave“: intransitive verb leave [liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ausschlagen, Blätter treiben ausschlagen, Blätter treiben leave leave
„leave“: transitive verb leave [liːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) verlassen, weggehen abreisen von im Stich lassen, aufgeben lassen übriglassen zurücklassen, hinterlassen zurücklassen, stehen liegen lassen, vergessen überlassen, anheimstellen hinterlassen, zurücklassen vermachen, vererben liegen lassen Otras traducciones... verlassen, weggehenor | oder od abreisen von leave leave ejemplos I must leave you ich muss dich verlassen I must leave you we left London for Oxford wir reisten von London nach Oxford ab we left London for Oxford he left school at fourteen er ging mit 14 Jahren von der Schule ab he left school at fourteen im Stich lassen, aufgeben leave leave ejemplos we have left all wir haben alles im Stich gelassen we have left all to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg im Stich gelassen werden, hereingelegt werden to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Stich lassen to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lassen leave leave ejemplos to leave room Platz lassen to leave room it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg es lässt mich kalt it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg lass es dabei bleiben leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg to leave things as they are die Dinge so lassen, wie sie sind to leave things as they are how did you leave things with him? was hast du mit ihm abgemacht?, wie bist du mit ihm verblieben? how did you leave things with him? to leave go loslassen to leave go ocultar ejemplosmostrar más ejemplos (übrig)lassen leave leave leave → ver „stone“ leave → ver „stone“ ejemplos he left nothing undone that er ließ nichts ungeschehen, was he left nothing undone that 6 from 8 leaves 2 8 minus 6 ist 2 6 from 8 leaves 2 to be left übrig bleibenor | oder od übrig sein to be left there is plenty of wine left es ist noch viel Wein übrig there is plenty of wine left there’s nothing left for us but to go uns bleibt nichts übrig, als zu gehen there’s nothing left for us but to go to be left till called for bis zum Abholen liegen bleiben postlagernd to be left till called for to leave much to be desired viel zu wünschen übrig lassen to leave much to be desired to leavesomething | etwas sth undone something | etwasetwas unausgeführt lassen,something | etwas etwas unterlassen to leavesomething | etwas sth undone to leave nothing undone nichts unversucht lassen, alles (Erdenkliche) tun to leave nothing undone ocultar ejemplosmostrar más ejemplos zurücklassen, hinterlassen leave leave ejemplos the wound left a scar die Wunde ließ eine Narbe zurück the wound left a scar to leave word Nachricht hinterlassen to leave word to leavesomebody | jemand sb wondering whether jemanden im Zweifel darüber lassen, ob to leavesomebody | jemand sb wondering whether we are left with the impression es hinterlässt bei uns des Eindruck we are left with the impression ocultar ejemplosmostrar más ejemplos zurücklassen, stehenor | oder od liegen lassen, vergessen leave leave ejemplos I left my hat in the bus ich habe meinen Hut im Bus liegen lassen I left my hat in the bus überlassen, anheimstellen leave leave ejemplos to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth es jemandem überlassen,something | etwas etwas zu tun to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth I leave it to you ich überlasse es Ihnen, es steht in Ihrem Ermessen I leave it to you to leave nothing to accident nichts dem Zufall überlassen to leave nothing to accident hinterlassen, zurücklassen leave after death leave after death ejemplos he leaves a widow and five children er hinterlässt eine Witweand | und u. 5 Kinder he leaves a widow and five children to be well left in gesicherten Verhältnissen zurückgelassen werden to be well left vermachen, vererben leave leave ejemplos to leavesomebody | jemand sb a house jemandem ein Haus vermachen to leavesomebody | jemand sb a house (liegen) lassen leave leave ejemplos leave the mill on the left lassen Sie die Mühle links (liegen) leave the mill on the left aufhören mit, einstellen, (unter)lassen leave stop leave stop „leave“: intransitive verb leave [liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) weggehen, abreisen, abfahren, abfliegen fortgehen, die Stellung aufgeben aufhören (weg)gehen, abreisen, abfahren, abfliegen leave leave ejemplos we leave for Spain today wir reisen heute nach Spanien ab we leave for Spain today the train leaves at six der Zug fährt um 6 (Uhr) ab the train leaves at six (fort)gehen, die Stellung aufgeben leave leave ejemplos our cook threatened to leave unsere Köchin drohte zu gehen our cook threatened to leave aufhören leave stop leave stop leave syn vgl. → ver „go“ leave syn vgl. → ver „go“
„w/o“: abbreviation w/oabbreviation | Abkürzung abk (= without) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ohne ohne w/o w/o
„leaved“: adjective leaved [liːvd]adjective | Adjektiv adj <especially | besondersbesonderscompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) blättrig …flügelig, mit Flügeln Klappen belaubt blättrig leaved botany | BotanikBOT… leaved botany | BotanikBOT… ejemplos broad-leaved breitblättrig broad-leaved …flügelig, mit Flügelnor | oder od Klappenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc leaved leaved ejemplos two-leaved door Flügeltür two-leaved door belaubt leaved rare | seltenselten (in leaf) leaved rare | seltenselten (in leaf)
„leaves“: plural leaves [liːvz]plural | Plural pl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leaves → ver „leaf“ leaves → ver „leaf“