Traducción Alemán-Inglés para "gestatten"

"gestatten" en Inglés

gestatten
[-ˈʃtatən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gestattet; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • allow
    gestatten erlauben
    permit
    gestatten erlauben
    gestatten erlauben
ejemplos
ejemplos
wenn Sie gestatten
with your permission
wenn Sie gestatten
jemandem die Durchreise gestatten
to allowjemand | somebody sb transit (oder | orod to travel through)
jemandem die Durchreise gestatten
würden Sie mir gütigst gestatten
would you kindly (oder | orod be so kind as to) allow me
würden Sie mir gütigst gestatten
gestatten Sie!
excuse me! allow me!
gestatten Sie!
sich (Dativ | dative (case)dat) den Luxus gestatten zu …
to permit oneself the extravagance of …, to treat oneself to the luxury of …
sich (Dativ | dative (case)dat) den Luxus gestatten zu …
Mr Newton Dunn, I stand by my previous response.
Sie werden mir gestatten, Herr Abgeordneter, daß ich mich an meine vorangegangene Antwort halte.
Fuente: Europarl
I cannot therefore allow you to speak any further.
Deshalb kann ich nicht gestatten, daß Sie fortfahren.
Fuente: Europarl
Mr President, allow me a brief personal comment.
Herr Präsident, gestatten Sie mir eine kurze persönliche Bemerkung.
Fuente: Europarl
If you will allow me, I will justify my proposal.
Wenn Sie mir gestatten, begründe ich meinen Antrag.
Fuente: Europarl
I very clearly understand your concern, but permit me some observations.
Ich verstehe Ihre Besorgnis sehr gut, doch gestatten Sie mir einige Anmerkungen.
Fuente: Europarl
Please allow me to make a correction, Mr President: there are no large and small countries here.
Der Präsident wird mir eine Richtigstellung gestatten: Hier gibt es keine großen und kleinen Länder.
Fuente: Europarl
I would like to add the following if you will allow me.
Wenn Sie gestatten, möchte ich noch folgendes hinzufügen.
Fuente: Europarl
Post-revolutionary periods, however, allow for more variety.
Postrevolutionäre Zeitperioden gestatten allerdings eine größere Vielfalt.
Fuente: News-Commentary
President Prodi, a friendly word of advice.
Herr Präsident Prodi, gestatten Sie mir einen freundschaftlichen Rat.
Fuente: Europarl
I would ask you to allow me to refrain from commenting on this matter.
Ich möchte Sie bitten mir zu gestatten, daß ich dazu keinen Kommentar abgebe.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: