„knock-on effect“: noun knock-on effectnoun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) eine Kettenreaktion auslösen ejemplos to cause (or | oderod have) a knock-on effectnoun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine Kettenreaktion auslösen to cause (or | oderod have) a knock-on effectnoun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„On“: Neutrum On [ɔn]Neutrum | neuter n <Ons; keinPlural | plural pl> Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) on screen to speak to camera ejemplos im On on screen im On im On sprechen to speak to camera im On sprechen
„knock on“: intransitive verb knock onintransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) er geht auf die fünfzig zu ejemplos he’s knocking on for fifty er geht auf die fünfzig zu he’s knocking on for fifty
„effective“: adjective effective [iˈfektiv; əˈf-]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) wirksam, erfolgreich, wirkend, wirkungsvoll eindrucks-, effektvoll auffällig wirksam, gültig, in Kraft tatsächlich, wirklich, effektiv diensttauglich, kampffähig, einsatzbereit Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz, wirksam, wirkungsvoll wirksam, erfolgreich, wirkend, wirkungsvoll effective effective ejemplos to be effective wirken, Erfolg haben in Kraft treten to be effective eindrucks-, effektvoll effective impressive effective impressive auffällig effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc effective colour schemeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wirksam, gültig, in Kraft (Gesetz) effective valid effective valid ejemplos to become effective in Kraft treten to become effective effective fromor | oder od as of mit Wirkung vomor | oder od ab effective fromor | oder od as of effective May 1 mit Wirkung vom 1. Mai effective May 1 tatsächlich, wirklich, effektiv effective real effective real diensttauglich, kampffähig, einsatzbereit effective military term | Militär, militärischMIL effective military term | Militär, militärischMIL Effektiv…, effektiv, nutzbar, Nutz effective engineering | TechnikTECH effective engineering | TechnikTECH wirksam, wirkungsvoll effective efficacious engineering | TechnikTECH effective efficacious engineering | TechnikTECH effective syn → ver „effectual“ effective syn → ver „effectual“ effective → ver „efficient“ effective → ver „efficient“ „effective“: noun effective [iˈfektiv; əˈf-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) diensttauglicher, ausgebildeter ausgerüsteter Soldat gemünztes Geld, Bargeld Effektivbestand diensttauglicher, ausgebildeterand | und u. ausgerüsteter Soldat effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL Effektivbestandmasculine | Maskulinum m effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL effective nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL gemünztes Geld, Bargeldneuter | Neutrum n effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH effective commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„knock in“: intransitive verb knock inintransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nach Torschluss Einlass erbitten nach Torschluss Einlass (ins College) erbitten knock in knock in „knock in“: transitive verb knock intransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) einschlagen einschlagen knock in nail knock in nail
„knock“: noun knock [n(ɒ)k]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Schlag, Stoß Klopfen, Pochen Klopfen beißende spitzfindige Kritik Amspielsein, Dransein Schlagmasculine | Maskulinum m knock hit Stoßmasculine | Maskulinum m knock hit knock hit ejemplos to take the knock slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einen schweren (especially | besondersbesonders finanziellen) Schlag abkriegen to take the knock slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl the car’s had a few knocks das Auto hat ein paarmal was abbekommen the car’s had a few knocks Klopfenneuter | Neutrum n knock at the door Pochenneuter | Neutrum n knock at the door knock at the door ejemplos there is a knock es klopft there is a knock Klopfenneuter | Neutrum n knock engineering | TechnikTECH of engine knock engineering | TechnikTECH of engine beißendeor | oder od spitzfindige Kritik knock harsh criticism American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock harsh criticism American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Amspielseinneuter | Neutrum n knock sports | SportSPORT in cricket Dranseinneuter | Neutrum n knock sports | SportSPORT in cricket knock sports | SportSPORT in cricket „knock“: transitive verb knock [n(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schlagen, stoßen schlagen, klopfen spitzfindig kritisieren, heruntermachen, verreißen stark beeindrucken, sprachlos machen, den Atem nehmen schlagen, stoßen knock knock ejemplos to knock cold umhauen to knock cold to knocksomebody | jemand sb senseless jemanden bewusstlos schlagen to knocksomebody | jemand sb senseless to knocksomebody | jemand sb to the ground jemanden zu Boden schlagen to knocksomebody | jemand sb to the ground to knock one’s head against a brick wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit dem Kopf gegen die Wand rennen to knock one’s head against a brick wall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to knock one’s head onsomething | etwas sth sich (dative (case) | Dativdat) den Kopf ansomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) stoßen to knock one’s head onsomething | etwas sth to knock on the head knock out betäuben, bewusstlos schlagen to knock on the head knock out to knock on the head kill totschlagen, erledigen to knock on the head kill to knock on the head put an end to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (einer Sache) (einerSache) ein Ende machen to knock on the head put an end to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to knock one’s head against figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zusammenstoßen mit, in Konflikt geraten mit to knock one’s head against figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to knock head China familiar, informal | umgangssprachlichumg sich ehrerbietigor | oder od unterwürfig verneigen to knock head China familiar, informal | umgangssprachlichumg to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem eins versetzen, dass ihm Hörenand | und u. Sehen vergeht to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week familiar, informal | umgangssprachlichumg to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week jemanden völlig fertigmachen to knocksomebody | jemand sb into the middle of next week to knock the bottom out of einer Sache,especially | besonders besonders einem Argument figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Grundor | oder od Boden entziehen to knock the bottom out of einer Sache,especially | besonders besonders einem Argument figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig don’t knock it till you’ve tried it verwirf es nicht, bis dus versucht hast don’t knock it till you’ve tried it ocultar ejemplosmostrar más ejemplos schlagen, klopfen knock beat knock beat ejemplos usually | meistmeist meist knock out durch Schlagen hervorrufen, herausschlagen, -hämmern usually | meistmeist meist knock out to knock out a tune on the piano eine Melodie auf dem Klavier hämmern to knock out a tune on the piano spitzfindig kritisieren, heruntermachen, verreißen knock criticise American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock criticise American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl stark beeindrucken knock stagger British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock stagger British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sprachlos machen knock vor Staunenor | oder od Bewunderung British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl den Atem nehmen (dative (case) | Dativdat) knock vor Staunenor | oder od Bewunderung British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock vor Staunenor | oder od Bewunderung British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ejemplos what knocks me is his impudence was mich perplex macht, ist seine Unverschämtheit what knocks me is his impudence „knock“: intransitive verb knock [n(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) schlagen, pochen, klopfen schlagen, prallen, stoßen zufällig treffen stoßen rattern, rütteln, klopfen nörgeln, spitzfindig kritisieren schlagen, pochen, klopfen knock knock ejemplos to knock at the door an die Tür klopfen to knock at the door schlagen, prallen, stoßen (against gegenor | oder od aufaccusative (case) | Akkusativ akk) knock collide knock collide zufällig treffenor | oder od stoßen (against aufaccusative (case) | Akkusativ akk) knock contact by chance knock contact by chance rattern, rütteln knock engineering | TechnikTECH machine knock engineering | TechnikTECH machine klopfen knock engineering | TechnikTECH engine knock engineering | TechnikTECH engine nörgeln, spitzfindig kritisieren knock criticize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knock criticize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„effect“: noun effect [iˈfekt; əˈf-]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wirkung Wirkung, Erfolg, Folge, Konsequenz, Ergebnis, Resultat Einwirkung, Einfluss Effekt, Wirkung, Eindruck Inhalt, Sinn Wirklichkeit Kraft, Gültigkeit Nachwirkung, Auswirkung, Folge NutzLeistung induzierte Leistung, Sekundärleistung Otras traducciones... Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) effect effect ejemplos cause and effect Ursacheand | und u. Wirkung cause and effect Wirkungfeminine | Femininum f effect consequence Erfolgmasculine | Maskulinum m effect consequence Folgefeminine | Femininum f effect consequence Konsequenzfeminine | Femininum f effect consequence Ergebnisneuter | Neutrum n effect consequence Resultatneuter | Neutrum n effect consequence effect consequence ejemplos of no effect, without effect ohne Erfolgor | oder od Wirkung, erfolglos, ergebnislos, wirkungslos, vergeblich, unwirksam of no effect, without effect Auswirkung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) effect repercussion Folge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f effect repercussion effect repercussion Nachwirkungfeminine | Femininum f effect aftereffect effect aftereffect Einwirkungfeminine | Femininum f effect influence Einflussmasculine | Maskulinum m effect influence effect influence Effektmasculine | Maskulinum m effect impression Wirkungfeminine | Femininum f effect impression Eindruckmasculine | Maskulinum m (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) effect impression effect impression ejemplos calculated for effect auf Effekt berechnet calculated for effect to give effect tosomething | etwas sth einer Sache Nachdruck verleihen something | etwasetwas in Kraft treten lassen to give effect tosomething | etwas sth to have no effect keine Wirkung haben to have no effect to have an effect on wirken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have an effect on nothing I say has any effect on him was auch immer ich sage, es kommt bei ihm nicht an nothing I say has any effect on him to produce an effect eine Wirkung ausübenor | oder od erzielen to produce an effect to take effect of medicine, drug anfangen zu wirken to take effect of medicine, drug general effect Gesamteindruck general effect ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Inhaltmasculine | Maskulinum m effect purport Sinnmasculine | Maskulinum m effect purport effect purport ejemplos he wrote a letter to the effect that er schrieb einen Brief des Inhalts, dass he wrote a letter to the effect that to informsomebody | jemand sb to the effect that effect jemanden davon in Kenntnis setzen, dass to informsomebody | jemand sb to the effect that effect to the same effect desselben Inhalts to the same effect to this effect diesbezüglich to this effect or words to that effect oder sosomething | etwas etwas Ähnliches or words to that effect ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Wirklichkeitfeminine | Femininum f effect reality effect reality ejemplos to carry into (or | oderod bring to) effect verwirklichen, ausführen to carry into (or | oderod bring to) effect in effect in Wirklichkeit, tatsächlich, praktisch in effect Kraftfeminine | Femininum f effect validity Gültigkeitfeminine | Femininum f effect validity effect validity ejemplos to be in effect gültigor | oder od in Kraft sein to be in effect to take effect, to go (or | oderod come) into effect in Kraft treten, gültigor | oder od wirksam werden to take effect, to go (or | oderod come) into effect with effect from mit Wirkung vomor | oder od ab with effect from ejemplos (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl> Spezialeffekte (special) effects television | FernsehenTV film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl> effects unit <plural | Pluralpl> Special-Effects-Einheit effects unit <plural | Pluralpl> (Nutz)Leistungfeminine | Femininum f effect engineering | TechnikTECH of machine effect engineering | TechnikTECH of machine induzierte Leistung, Sekundärleistungfeminine | Femininum f effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS effect electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS Effektenplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> bewegliches Eigentum, Vermögenneuter | Neutrum n effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Vermögensstückeplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Vermögenswerteplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Habseligkeitenplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Habefeminine | Femininum f effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Barbestandmasculine | Maskulinum m, -vorräteplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> Aktivaplural | Plural pl effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> (Bank)Guthaben n(plural | Pluralpl) effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> effect syn → ver „consequence“ effect syn → ver „consequence“ effect → ver „event“ effect → ver „event“ effect → ver „issue“ effect → ver „issue“ effect → ver „outcome“ effect → ver „outcome“ effect → ver „result“ effect → ver „result“ ejemplos no effects <plural | Pluralpl> keinor | oder od ohne Guthaben, ohne Deckung (Scheckvermerk) no effects <plural | Pluralpl> „effect“: transitive verb effect [iˈfekt; əˈf-]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) be-, erwirken, bewerkstelligen, verursachen, veranlassen durch-, ausführen, tätigen, vornehmen, besorgen, erledigen hervorbringen abschließen, ausfertigen vollbringen, vollziehen be-, erwirken, bewerkstelligen, verursachen, veranlassen effect effect durch-, ausführen, tätigen, vornehmen, besorgen, erledigen, vollbringen, vollziehen effect carry out effect carry out ejemplos to effect payment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zahlung leisten to effect payment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to effect a compromise zu einem Vergleich kommen, sich verständigen to effect a compromise to be effected zur Ausführung kommen, ausgeführt werden to be effected hervorbringen effect rare | seltenselten (produce) effect rare | seltenselten (produce) abschließen effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insurance, deal ausfertigen effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy effect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH policy effect syn vgl. → ver „perform“ effect syn vgl. → ver „perform“
„on“: Adverb onAdverb | adverb adv Engl. Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) on screen on screen on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
„knock down“: transitive verb knock downtransitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) niederschlagen, zu Boden schlagen, umwerfen, umstoßen anfahren, überfahren besiegen, überwältigen zuschlagen, zusprechen senken, heruntersetzen zerlegen, auseinandernehmen aufrufen, auffordern veruntreuen unterschlagen eintreiben, einschlagen, -treiben runterreißen niederschlagen, zu Boden schlagen, umwerfen, umstoßen, runterreißen knock down to the ground knock down to the ground anfahren, überfahren knock down with car knock down with car besiegen, überwältigen knock down overcome knock down overcome (hin)eintreiben, einschlagen, -treiben knock down nailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc knock down nailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (etwas) zuschlagen, zusprechen (tosomebody | jemand sb jemandem) knock down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at an auction knock down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at an auction ejemplos to knocksomething | etwas sth down tosomebody | jemand sb jemandemsomething | etwas etwas zuschlagen to knocksomething | etwas sth down tosomebody | jemand sb senken, heruntersetzen knock down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices familiar, informal | umgangssprachlichumg knock down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices familiar, informal | umgangssprachlichumg (especially | besondersbesonders Maschinen zwecks leichteren Transports) zerlegen, auseinandernehmen knock down dismantle knock down dismantle aufrufen, auffordern knock down British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg knock down British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg ejemplos to knock downsomebody | jemand sb for a song jemanden (z. B. bei einem Gelage) zum Singen auffordern to knock downsomebody | jemand sb for a song veruntreuenor | oder od unterschlagen (especially | besondersbesonders Schaffner) knock down misappropriate: fares American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg knock down misappropriate: fares American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
„mutagenic“: adjective mutagenic [mjuːtəˈdʒenik]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mutagen, mutationsauslösend, Mutationen auslösend mutagen, mutationsauslösend, Mutationen auslösend mutagenic BIOTECH mutagenic BIOTECH ejemplos mutagenic effects chemistry | ChemieCHEM mutagene Wirkung mutagenic effects chemistry | ChemieCHEM