„Base“: Femininum BaseFemininum | feminine f <Base; Basen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) base base Base Chemie | chemistryCHEM Base Chemie | chemistryCHEM ejemplos salzfähige [säurefähige] Base salifiable [acidifiable] base salzfähige [säurefähige] Base
„base“: noun base [beis]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Basis, unterster Teil, Grund, Grundlage Basis, Grundlage, Fundament Ausgangspunkt Grund-, Hauptbestandteil, Grundstoff Base Basis, Fuß, Sockel, Postament, Fundament Basis, Grundlinie, Träger, Basis, Grundfläche, Grundzahl Standlinie Befestigungspunkt, Basis, Grund, Unterteil Basis, Grund Otras traducciones... Basisfeminine | Femininum f base unterster Teil, Grundmasculine | Maskulinum m base Grundlagefeminine | Femininum f base base Basisfeminine | Femininum f base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundlagefeminine | Femininum f base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fundamentneuter | Neutrum n base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig base syn → ver „basis“ base syn → ver „basis“ base → ver „foundation“ base → ver „foundation“ base → ver „ground“ base → ver „ground“ base → ver „groundwork“ base → ver „groundwork“ Ausgangspunktmasculine | Maskulinum m base starting point base starting point Grund-, Hauptbestandteilmasculine | Maskulinum m base main component Grundstoffmasculine | Maskulinum m (einer Arzneiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) base main component base main component Basefeminine | Femininum f base chemistry | ChemieCHEM base chemistry | ChemieCHEM Basisfeminine | Femininum f base architecture | ArchitekturARCH Fußmasculine | Maskulinum m base architecture | ArchitekturARCH Sockelmasculine | Maskulinum m base architecture | ArchitekturARCH Postamentneuter | Neutrum n (einer Säuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) base architecture | ArchitekturARCH base architecture | ArchitekturARCH Fundamentneuter | Neutrum n (eines Gebäudes) base architecture | ArchitekturARCH base architecture | ArchitekturARCH Basisfeminine | Femininum f base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grundliniefeminine | Femininum f base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grundflächefeminine | Femininum f (einer ebenen Figuror | oder od eines Körpers) (einer ebenen Figur) (eines Körpers) base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Trägermasculine | Maskulinum m (einer Punktreihe) base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Basisfeminine | Femininum f base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grundzahlfeminine | Femininum f (eines Logarithmen-or | oder od Zahlensystemsor | oder od einer Potenz) base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Standliniefeminine | Femininum f base in surveying base in surveying Befestigungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Organs am Körper) base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Basisfeminine | Femininum f base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Grundmasculine | Maskulinum m base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL Unterteilmasculine | Maskulinum m base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL ejemplos at the base basal, unterwärts at the base Basisfeminine | Femininum f base medicine | MedizinMED Grundmasculine | Maskulinum m base medicine | MedizinMED base medicine | MedizinMED ejemplos base of the brain Gehirnbasis base of the brain (Operations-or | oder od Versorgungs)Basisfeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL Stützpunktmasculine | Maskulinum m base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Flugbasisfeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG base military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG (Flieger)Horstmasculine | Maskulinum m base military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS base military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Etappefeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Bettungfeminine | Femininum f base military term | Militär, militärischMIL Sockelmasculine | Maskulinum m (eines Geschützes) base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL Bodenkammerfeminine | Femininum f (einer Granate) base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL (Stoß)Bodenmasculine | Maskulinum m base military term | Militär, militärischMIL base military term | Militär, militärischMIL ejemplos base of cartridge case Hülsenboden base of cartridge case base of shell Geschossboden base of shell Malneuter | Neutrum n base sports | SportSPORT in baseball base sports | SportSPORT in baseball Startliniefeminine | Femininum f base sports | SportSPORT base sports | SportSPORT Torneuter | Neutrum n base sports | SportSPORT esp in hockey Goalneuter | Neutrum n base sports | SportSPORT esp in hockey base sports | SportSPORT esp in hockey ejemplos prisoner’s base sports | SportSPORT Barlaufspielneuter | Neutrum n prisoner’s base sports | SportSPORT Stammmasculine | Maskulinum m base linguistics | SprachwissenschaftLING base linguistics | SprachwissenschaftLING Grundplattefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH Sockelmasculine | Maskulinum m base engineering | TechnikTECH Gestellneuter | Neutrum n base engineering | TechnikTECH base engineering | TechnikTECH Fundamentneuter | Neutrum n base engineering | TechnikTECH Unterlagefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH Standflächefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH Bettungfeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH base engineering | TechnikTECH Sohlefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH of wall base engineering | TechnikTECH of wall Packlagefeminine | Femininum f base engineering | TechnikTECH in road construction base engineering | TechnikTECH in road construction Sockelmasculine | Maskulinum m base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK especially | besondersbesonders Röhrensockelmasculine | Maskulinum m, -fassungfeminine | Femininum f base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK ejemplos base with external contacts Außenkontaktsockel base with external contacts Beizefeminine | Femininum f base in dyeing base in dyeing (das) Liegende base geology | GeologieGEOL base geology | GeologieGEOL Endflächefeminine | Femininum f (eines Kristalls) base mineralogy | MineralogieMINER base mineralogy | MineralogieMINER Schildfußmasculine | Maskulinum m base HERALDIK base HERALDIK base musical term | MusikMUS für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „bass“ base musical term | MusikMUS für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „bass“ „base“: transitive verb base [beis]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stützen, gründen eine Basis bilden für stützen, gründen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk) base base ejemplos to be based on beruhenor | oder od basieren auf (dative (case) | Dativdat) to be based on to base oneself on sich verlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to base oneself on ejemplos to be based in of company seinen Sitz haben in (dative (case) | Dativdat) to be based in of company to be based in of person wohnen in (dative (case) | Dativdat) to be based in of person eine Basis bilden für base form base for base form base for „base“: adjective base [beis]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) als Basis dienend, Grund…, Ausgangs… als Basis dienend, Grund…, Ausgangs… base base ejemplos a base line eine Grundlinie a base line
„recorded“: adjective recorded [riˈkɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aufgezeichnet, mitgeschnitten aufgezeichnet, mitgeschnitten recorded recorded ejemplos recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL gespeicherte Ansageor | oder od Mitteilung recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL recorded highlights television | FernsehenTV of match, event mitgeschnittene Höhepunkte recorded highlights television | FernsehenTV of match, event recorded message automatische Ansage, Hinweisansage, gespeicherte Ansage, Sprechtext recorded message
„cloud“: noun cloud [klaud]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Wolke Wolke, Schwarm, Haufen Wolke, dunkler Fleck, Fehler dunkler Fleck Schatten, Düsterheit, Trübung Wolkefeminine | Femininum f cloud cloud ejemplos clouds are gathering Wolken ballen sich zusammen clouds are gathering to have one’s head in the clouds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geistesabwesend sein to have one’s head in the clouds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be on cloud nine familiar, informal | umgangssprachlichumg im siebten Himmel sein, auf Wolke sieben schweben to be on cloud nine familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in the clouds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in höheren Regionen schweben to be in the clouds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be in the clouds in Gedanken vertieft sein to be in the clouds to be in the clouds schwärmerisch veranlagt sein to be in the clouds cloud of dust Staubwolke cloud of dust every cloud has a silver lining kein Unglück ist so groß, es birgt ein Glück im Schoß every cloud has a silver lining ocultar ejemplosmostrar más ejemplos Wolkefeminine | Femininum f cloud swarm Schwarmmasculine | Maskulinum m cloud swarm Haufe(n)masculine | Maskulinum m cloud swarm cloud swarm ejemplos a cloud of insects ein Insektenschwarm a cloud of insects Wolkefeminine | Femininum f cloud in gem, wood, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dunkler Fleck, Fehlermasculine | Maskulinum m cloud in gem, wood, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cloud in gem, wood, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (dunkler) Fleck cloud on horse’s faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cloud on horse’s faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schattenmasculine | Maskulinum m cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Düsterheitfeminine | Femininum f cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Trübungfeminine | Femininum f cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cloud gloominess figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos to cast a cloud onsomething | etwas sth einen Schatten aufsomething | etwas etwas werfen,something | etwas etwas trüben to cast a cloud onsomething | etwas sth under a cloud unter dem Schatten eines Verdachtes in Ungnade under a cloud „cloud“: transitive verb cloud [klaud]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit Wolken bedecken, umwölken verdunkeln, trüben, einen Schatten werfen auf beflecken ädern, flecken schattieren moirieren, wässern, bunt weben, flammen flammen mit Wolken bedecken, umwölken cloud cover with clouds cloud cover with clouds verdunkeln, trüben, einen Schatten werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk) cloud cast shadow over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cloud cast shadow over figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos a clouded future eine trübe Zukunft a clouded future to cloud the issue die Sache unnötig komplizieren die Angelegenheit verschleiern to cloud the issue she allowed her feelings to cloud her judgement sie ließ zu, dass ihre Gefühle ihr Urteil trübten she allowed her feelings to cloud her judgement beflecken cloud reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cloud reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ädern, flecken cloud rare | seltenselten (streak, stain) cloud rare | seltenselten (streak, stain) schattieren cloud rare | seltenselten (shade) cloud rare | seltenselten (shade) moirieren, wässern cloud engineering | TechnikTECH silk cloud engineering | TechnikTECH silk bunt weben, flammen cloud engineering | TechnikTECH cloud engineering | TechnikTECH flammen cloud engineering | TechnikTECH steel cloud engineering | TechnikTECH steel „cloud“: intransitive verb cloud [klaud]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) sich bewölken sich verdunkeln trüben, sich umwölken sich bewölken cloud of sky cloud of sky sich verdunkelnor | oder od trüben, sich umwölken cloud darken cloud darken
„Säure-Basen-Gleichgewicht“: Neutrum Säure-Basen-GleichgewichtNeutrum | neuter n, Säure-Basen-HaushaltMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) acid-base balance, acid-base equilibrium acid-base balance Säure-Basen-Gleichgewicht Medizin | medicineMED acid-base equilibrium Säure-Basen-Gleichgewicht Medizin | medicineMED Säure-Basen-Gleichgewicht Medizin | medicineMED ejemplos den Säure-Basen-Haushalt bestimmen to determine the acid-base balance den Säure-Basen-Haushalt bestimmen
„Base“: Femininum Base [ˈbaːzə]Femininum | feminine f <Base; Basen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) female cousin female relative aunt gossipmonger, scandalmonger (female) cousin Base Kusine Base Kusine female relative Base weibliche Verwandte Base weibliche Verwandte aunt Base Tante schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Base Tante schweizerische Variante | Swiss usageschweiz gossip(monger), scandalmonger Base Klatschbase Base Klatschbase
„base“: adjective base [beis]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) gemein, niedrig, niederträchtig, verächtlich, feig minder-, geringwertig unedel, gering falsch, unecht unrein, unklassisch knechtisch, servil dienend tief, Bass… unehelich geboren niedrigen Standes Otras traducciones... gemein, niedrig, niederträchtig, verächtlich, feig base mean-spirited base mean-spirited minder-, geringwertig base poor-quality base poor-quality unedel, gering base not precious base not precious ejemplos base metals unedle Metalle base metals falsch, unecht base counterfeit base counterfeit ejemplos base coins falsche Münzen base coins unrein, unklassisch base linguistics | SprachwissenschaftLING base linguistics | SprachwissenschaftLING knechtisch, servil base servile base servile dienend base legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr base legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr ejemplos base estate durch gemeine Dienstleistungen erworbenes Lehen base estate tief(tonig, -tönend), Bass… base musical term | MusikMUS base musical term | MusikMUS ejemplos base tones Basstöne base tones unehelich (geboren) base illegitimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base illegitimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niedrigen Standes base of humble origins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base of humble origins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niedrig, von geringer Höhe base low obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base low obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs base syn → ver „low“ base syn → ver „low“ base → ver „vile“ base → ver „vile“
„location-based“: adjective location-basedadjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) standortbezogen standortbezogen location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT ejemplos location-based search standortbezogene Suche location-based search location-based services standortbezogene Dienste, standortbezogene Dienstleistungen location-based services
„record“: transitive verb record [riˈkɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) speichern schriftlich niederlegen, aufzeichnen, -schreiben eintragen registrieren lassen beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen festhalten, dokumentieren im Gedächtnis bewahren registrieren, verzeichnen anstimmen, singen abgeben mündlich berichten Otras traducciones... (auf Tonbandor | oder od CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmenor | oder od festhalten, eine Aufnahme machen von record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos recorded broadcast Übertragung vom Bandor | oder od von der Schallplatte recorded broadcast speichern record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data schriftlich niederlegen, aufzeichnen, -schreiben record write down record write down ejemplos to record one’s thoughts seine Gedanken schriftlich niederlegen to record one’s thoughts eintragenor | oder od registrieren lassen record register or have registered record register or have registered beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc festhalten, dokumentieren record verdict record verdict (im Gedächtnis) bewahrenor | oder od erhalten, (der Nachwelt) überliefern record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc registrieren, verzeichnen record indicate record indicate anstimmen, singen record of birds: song record of birds: song abgeben record vote record vote (mündlich) berichtenor | oder od erzählen record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bezeugen record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „record“: intransitive verb record [riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aufzeichnen, registrieren singen sich aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen sich (auf einer CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos her voice records beautifully ihre Stimme lässt sich wunderbar aufzeichnen her voice records beautifully aufzeichnen, registrieren record register record register singen record of birds record of birds „record“: noun record [riˈkɔː(r)d]noun | Substantiv s Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Aufzeichnung, Niederschrift, Eintragung schriftlicher Bericht Register, Liste, Verzeichnis, Tabelle, Datensatz... Ruf, Leumund, Vergangenheit, Vorleben Zeuge, Zeugnis Registrierung, Verzeichnung CD, TonAufnahme, TonBand, Mitschnitt Datensatz Rekord, Höchst-, Best-, Spitzenleistung Urkunde, Dokument, Datensatz, Akte Otras traducciones... Aufzeichnungfeminine | Femininum f record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Niederschriftfeminine | Femininum f record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eintragungfeminine | Femininum f record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ejemplos on record schriftlich niedergelegtor | oder od belegt on record matter of record belegteor | oder od verbürgte Tatsache matter of record off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS inoffiziell, im Vertrauen off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS (schriftlicher) Bericht record report record report Registerneuter | Neutrum n record register Listefeminine | Femininum f record register Verzeichnisneuter | Neutrum n record register Tabellefeminine | Femininum f record register Datensatzmasculine | Maskulinum m record register gespeicherte Information record register record register ejemplos police record, criminal record Strafregister, Vorstrafe police record, criminal record record of attendance Anwesenheitsliste record of attendance Rufmasculine | Maskulinum m record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Leumundmasculine | Maskulinum m record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vergangenheitfeminine | Femininum f record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorlebenneuter | Neutrum n record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos a bad record ein schlechter Rufor | oder od Leumund a bad record to have a good record forsomething | etwas sth fürsomething | etwas etwas bekannt sein to have a good record forsomething | etwas sth Zeugemasculine | Maskulinum m record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zeugnisneuter | Neutrum n record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ejemplos records of the past Zeugnisse der Vergangenheit records of the past Registrierungfeminine | Femininum f record registration Verzeichnungfeminine | Femininum f record registration record registration CDfeminine | Femininum f record engineering | TechnikTECH CD, tape (Ton)Bandneuter | Neutrum n record engineering | TechnikTECH CD, tape record engineering | TechnikTECH CD, tape (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f record engineering | TechnikTECH sound recording Mitschnittmasculine | Maskulinum m record engineering | TechnikTECH sound recording record engineering | TechnikTECH sound recording ejemplos record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Plattenentzerrer record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Datensatzmasculine | Maskulinum m record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Rekordmasculine | Maskulinum m record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Höchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum f record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT ejemplos to hold the record den Rekord halten to hold the record to break (or | oderod beator | oder od cut) the record in the high jump den Rekord im Hochsprung brechen to break (or | oderod beator | oder od cut) the record in the high jump Urkundefeminine | Femininum f record document Dokumentneuter | Neutrum n record document Datensatzmasculine | Maskulinum m record document Aktefeminine | Femininum f record document record document ejemplos (Public) Record Office Staatsarchiv (in London) (Public) Record Office Protokollneuter | Neutrum n record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Niederschriftfeminine | Femininum f record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum m record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings ejemplos court of record Gericht vollen Rechts, ordentliches Gericht court of record Zeugnisneuter | Neutrum n record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zeugemasculine | Maskulinum m record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ejemplos to bear record Zeugnis ablegen to bear record „record“: adjective record [riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) noch nicht überboten, Rekord… AnMelde… noch nicht überboten, Rekord… record record ejemplos record prices Rekordpreise record prices record run Rekordlauf record run (An)Melde… record engineering | TechnikTECH record engineering | TechnikTECH ejemplos record traffic Meldeverkehr record traffic
„-based“: adjective -based [-beɪst]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) mit Sitz in London auf Computerbasis arbeiten ejemplos London-based mit Sitz in London London-based to be computer-based auf Computerbasis arbeiten to be computer-based